Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амбер, Лтд, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амбер, Лтд
  • Год:
    1992
  • Город:
    Ангарск
  • ISBN:
    5-86314-008-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира краткое содержание

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В третьем томе собрания сочинений Андре Нортон представлены произведения, написанные в жанре фэнтези:

первый роман из цикла «Магия» и дилогия «Саймон Трегарт» из цикла «Колдовской мир».

Переводчики и художник не указаны.

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Колдеры уже прибыли за нами?

— Они прибыли на корабле по внутренней реке.

— Но ведь нет реки, соединяющей болота Торов с морем.

— Внешней нет. Но есть подземная, она течет под болотами. Они нашли к нам этот путь, и уже навещали нас однажды.

Субмарина пришла по подземной реке, подумал Симон. Даже если послание достигнет Эсткарпа вовремя, чтобы можно было послать на помощь небольшой отряд, все равно они никогда не найдут пленников и не смогут им помочь.

— Если ты и вправду хочешь мне помочь, как сказала, то пошли сообщение не в Эс, а леди Джелит.

— Если это твоя супруга, то она больше не волшебница и ничем не сможет помочь тебе.

— Все равно пошли сообщение именно ей.

— Я обещала — пусть будет по-твоему. И леди Джелит получит сообщение. Ну, а теперь тебе пора. И если ты все же уцелеешь и избежишь плена, то помни, Хранитель границ, что болота Тора — древняя страна, которую непросто смести с лица земли.

— Лучше скажи об этом тому, кто носит дар Вольта. Из рук колдеров мало кому удается спастись. Но Корис жив, он на свободе… И он полон ненависти…

— Пусть он ненавидит и покажет свой топор Ализону, там нужнее его сила. Странно то, Хранитель границ, что ты говоришь так, будто уже покорился судьбе, но я этому не верю. А теперь…, — она снова сделала в воздухе тот же знак. — Ворота открыты, и тебе пора идти.

Симон не мог бы описать, что произошло с ним в следующий миг. Просто исчезли потолок и стены, исчезли невидимые путы, и он стоял на пустынном берегу озера, вода в котором была темной и густой.

Откуда-то донесся звук голосов, он оглянулся и увидел позади группу Торов — мужчин и женщин. Немного поодаль стояли те, среди которых, против воли, находился и он сам, Симон.

Алдис стояла с видом полной уверенности в себе и неторопливого ожидания. Лойз держалась так прямо, что Симон понял, что она находится во власти чар, кроме того, здесь были еще два тора. Был еще шестой член группы — и он был пришельцем из-за границы болот.

Это не был колдер — по крайней мере, он не походил на тех, кого Симон видел в Горме. Среднего роста, круглолицый и темнокожий, он был одет в плотно прилегающий костюм, подобный тем, которые носили все колдеры, но никакого шлема у него не было, хотя волосы на голове были схвачены металлическими пластинами.

Он был безоружен, на груди у него красовался такой же знак из зеленоватого металла, какой был на поясе Фалька и на груди у Алдис.

Слыша позади себя бормотание торов, Симон на мгновение усомнился, что решение выдать их колдерам, было столь единодушным, как сказала женщина, но тут же один из торов поднял руку и резко взмахнул ею в воздухе. Раздался мелодичный перезвон невидимых колокольчиков — единственный приятный звук, услышанный Симоном за все время прибывания у торов — и тут же на той стороне, где стояли торы, стало совершенно пустынно и тихо.

И почти сразу же, из темной глубины воды, поднялся тупой нос подводной лодки, иссеченной и изъеденной морем. Без единого плеска лодка подплыла к берегу, в ней открылось отверстие и показалась площадка, которая соединила лодку с берегом, наподобие мостика, и Алдис с улыбкой пошла по мостику. За ней последовала Лойз, держась все так же напряженно, словно их с Алдис связывала невидимая нить. Затем наступила очередь Симона — и тело его вдруг перестало ему повиноваться. Только разум, замкнутый в этой, ставшей вдруг чужой оболочке, бился. Возмущаясь столь полным порабощением чужой воле.

Он пошел к люку в корпусе корабля Колдеров, подчиняясь чьей-то чужой воле, точно механическая кукла, взялся за поручни лестницы и начал спускаться внутрь, в чрево лодки. Вслед за Лойз он вошел в маленькую каюту, в которой не было мебели. Дверь позади них захлопнулась. И только тогда их тела словно ослабли, и они почувствовали, что снова владеют ими.

Лойз, с тихим стоном, покачнулась, и Симон едва успел подхватить ее. Он бережно опустил ее на металлический пол и почти сразу почувствовал, что корабль вибрирует — значит, какая бы сила не приводила его в движение, он уже тронулся в путь.

— Симон, — Лойз повернула голову, и он увидел, что она едва сдерживает рыдания, — Симон, куда это нас везут?

Сейчас правильнее всего было сказать ей правду.

— Туда, куда мы и сами стремились — хотя и не при таких обстоятельствах — как я думаю, на базу колдеров.

— Но, — голос ее дрогнул, она вынуждена была помолчать. — Но ведь это где-то за морем. — Теперь она говорила более твердым голосом.

— И мы совершаем путешествие под водой.

Симон откинулся спиной к стене. В каюте не было мебели, и они были безоружны. К тому же, колдеры в любую минуту могли снова полностью завладеть ими по своему желанию, так что вся надежда на сопротивление отсутствовала. Впрочем, может быть, кое-что им еще осталось…

— Они никогда не узнают, где мы. Корис не может…, — Лойз думала о своем.

— Сейчас Корис занят, они об этом позаботились, — Симон рассказал ей о нападении Ализона. — Они решили натравить на Эсткарп всех псов, чтобы страна была вынуждена по мелочам расточать свои силы, ни один из таких ударов не будет роковым, но военная мощь страны будет подточена, ресурсы истощатся…

Обычная тактика колдеров — заставлять других сражаться за них, — горько сказала Лойз.

— У них и относительно нас есть свои планы, — сказал Симон, кивнув головой. — Ты ведь теперь, по праву брака, стала герцогиней Карстена, и потому стала важной фигурой в их дьявольской игре. Я же — Хранитель границ. Они могут использовать меня как заложника или же…, — ему было тяжело произнести вслух те слова, которые объясняли бы наиболее логичную причину того, зачем он понадобился колдерам.

— Или же они рассчитывают сделать из тебя одного из своих, или превратить тебя в предателя, который станет служить их целям в Эсткарпе! — сказала за него Лойз. — В таком случае, нам все же остается один выход, чтобы не допустить этого. Мы можем умереть.

— Если будет нужно, — ответил Симон резко. — Но не раньше.

Симон размышлял над их положением: расположение базы колдеров — они давно уже хотели установить его. Они ведь мечтали не только отрубить руки чудовища, но и обезглавить его. Но мир широк, и у Эсткарпа не было ни малейших догадок о том, где может находиться эта база. То, что колдеры пользуются подводными лодками, делает невозможным для сал ка ров, которые считают море родным домом, выследить их. А если даже колдеров и можно… Выследить? Ведь салкары — отличные моряки, хотя неважные воины на суше. Если бы их флот можно было направить на базу Колдеров, то команды судов могли бы застать врага врасплох, на его же собственной территории, и вполне в состоянии продержаться, пока основные силы Эсткарпа доберутся до места и нанесут колдерам сокрушительный удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира отзывы


Отзывы читателей о книге Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x