Веда Корнилова - Берег холодных ветров

Тут можно читать онлайн Веда Корнилова - Берег холодных ветров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Берег холодных ветров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Корнилова - Берег холодных ветров краткое содержание

Берег холодных ветров - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Берег холодных ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Берег холодных ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре вновь открылись ворота, и немолодая служанка заспешила к Айлин. Остановившись неподалеку от молодой женщины, она буркнула:

- Тебя желает видеть госпожа Фресия.

Вообще-то у Айлин было большое желание сказать этой хмурой особе нечто резкое, но она сдержалась - служанка тут, скорей всего, ни при чем, она делает лишь то, что ей прикажут, и потому все претензии и недовольство надо адресовать к ее хозяйке. К тому же внешность Айлин сейчас отталкивает людей...

- Ну, раз желает, то не будем ее задерживать... - и, прихватив со скамейки все тот же полупустой дорожный мешок, молодая женщина отправилась вслед за хмурой служанкой.

Следует заметить, что и здесь, за высоким забором, стоял дом немалых размеров. Пожалуй, он будет даже больше, чем у Нази. Единственная разница - здесь не было никаких беседок, цветов и всего прочего, что так украшало жилище северной ведуньи. Этот двор был аккуратно убран, везде идеальная чистота, даже как-то скучновато. Хм, если судить по внешнему виду двора, то здешняя хозяйка должна быть настоящим педантом. Впрочем, и в самом доме тоже не было ни пылинки, и соринки - похоже, Фресия больше всего любила порядок, и слуги у нее были вышколены, как надо.

Среди этой безукоризненной чистоты Айлин почувствовала себя неуклюжей, неловкой, чуть ли не грязным пятном, оказавшимися в здешних стенах по какой-то нелепой ошибке. Ее одежда, насквозь пропылившаяся в долгой дороге, никак не подходила к идеальному порядку и аккуратному убранству дома. Хоть сейчас беги и умывайся, причем как можно тщательней, чтоб хоть немного соответствовать отгружающему. А впрочем, и так сойдет - все одно она сюда пришла не с визитом вежливости, и потому долго расшаркиваться ни перед кем не собирается.

В маленькой комнатке, куда привели Айлин, не было никакой иной мебели, кроме узкой лавки, стоящей вдоль стены, стола и пары стульев - надо сказать, что обстановка более чем скромная. В комнате никого не было, и Айлин уселась на стул, стоящий напротив стола - если хозяйке что-то не понравится, то можно и пересесть.

Ожидание было недолгим: не прошло и минуты, как в комнату вошла высокая женщина, держа в руках распечатанное письмо. Ну, тут и без слов понятно - это Фресия, и наконец-то Айлин своими глазами видит женщину, наложившую на нее страшный обряд.

Надо же такому случиться: Айлин так долго мечтала об этой встрече, хотела высказать Фресии все, что давно накипело в ее душе, придумывала нужные слова, а сейчас уже не было особого желания вступать в долгие разговоры, упрекать или взывать к совести. Хотелось только одного - раз и навсегда избавиться от наведенной порчи, причем без долгих бесед и разъяснений.

Не поднимаясь со своего места, молодая женщина с каким-то странным любопытством смотрела на коронованную ведьму, и, надо сказать, была несколько озадачена увиденным. Дело в том, что если судить по нескольким обмолвкам Нази, то Фресия должна быть старше северной знахарки на пять лет, а той женщине, что сейчас стояла перед Айлин, можно дать от силы тридцать, и не более того. Еще она была красива той своеобразной красотой, которая невольно притягивает к себе взгляды как мужчин, так и женщин - тонкие черты лица, миндалевидный разрез глаз, белоснежная кожа, капризный изгиб безупречных губ... Подобная внешность в сочетании с точеной фигурой больше напоминала изящную фарфоровую статуэтку из числа тех, которые иногда привозят из дальних стран иноземные купцы. Единственно, что несколько выпадало из образа хрупкой красавицы - так это слишком высокий рост, но Айлин непонятно отчего была уверена, что этой коронованной особе нравится смотреть на людей сверху вниз..

Взгляд Айлин невольно задержался на волосах Фресии, тем более, что ранее таких она никогда не видела - золотистые, но с каштановыми прядками... Очень необычно! А вот цвет глаз этой женщины рассмотреть было просто невозможно - они то и дело менялись от черного до зеленого... Удивительно!

Н-да, - невольно подумала Айлин, - столь незаурядная внешность куда больше подошла бы изящной дворцовой красавице, которая походя кружит головы мужчинам, чем коронованной ведьме. Интересно, прекрасный облик Фресии - это природный дар, или же ведьма наколдовала ее себе, любимой? Неплохо было бы узнать и насчет Нази - она использовала колдовство для улучшения своей внешности, или нет? Что ни говори, а северная знахарка тоже достаточно привлекательная женщина. Хотя... Да кто их поймет, тех, кто владеет запретными науками?!

Тем временем Фресия уселась за стол и внимательно посмотрела на Айлин. С минуту обе молчали, а затем хозяйка дома вздохнула:

- Прошу извинения за задержку. Дело в том, что это письмо мне передали совсем недавно...

А голос Фресии вполне соответствует ее внешности - негромкий, мягкий, с чуть капризными нотками... Послушай кто со стороны - будет уверен, что имеет дело с избалованной красоткой. Однако было понятно и то, что при необходимости этот нежный голос может стать холодным и жестким.

В ответ на извинение колдуньи Айлин ничего не ответила, лишь ее губы чуть тронула насмешливая улыбка. Она не поверила Фресии, ведь Нази несколько раз упоминала о том, что по правилам, принятым в среде магов, подобные конверты с печатями положено передавать хозяевам сразу же после получения, и слуги об этом должны хорошо знать. Фресия, без сомнения, правильно поняла недоверие посетительницы и немного нахмурилась.

- Я сказала правду, и неважно, верите вы мне, или нет. Просто вы очень не понравились моей служанке и она, сама не зная отчего, решила повременить с передачей письма. Разумеется, я сделала ей внушение.

- Не сомневаюсь, что вы ее пожурили должным образом... - хотя голос Айлин был вежлив, в нем все же чувствовалась легкая язвительность.

- К сожалению, после прочтения этого письма у меня остались вопросы... - Фресия сделала вид, что не замечает иронии в голосе женщины. - Для начала вы не могли бы рассказать мне более подробно обо всем, что произошло на том самом месте? Я имею в виду Берег Холодных Ветров...

Рассказать? А почему бы и нет? В этом нет ничего тайного, да и Нази говорила о том, что Фресия, без сомнения, захочет узнать подробности, и посоветовала ничего не скрывать. Пожав плечами, Айлин приступила к долгому повествованию, стараясь не упустить ни одной подробности. Ее рассказ занял немало времени, и когда Айлин закончила, за окнами была уже ночь. Фресия, немного помолчав, поинтересовалась:

- Те трое учеников Шайтара, что оставались в подземных лабиринтах... Нази писала, что ей ничего не известно об их судьбе, но какие-то предположения у нее имеются?

- Только предположения, ничего конкретного... - пожала плечами Айлин. - Как я вам уже сказала, мы провели на заимке несколько дней, и каждое утро Валам - хозяин этой заимки, ходил к берегу того моря или океана, как там правильно назвать то место, где находится Берег Холодных Ветров, но не нашел ни на прибрежной линии, ни лесу никаких следов посторонних людей. Впрочем, он признает: в тех местах постоянно дуют такие сильные ветра, что могут скрыть очень многое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берег холодных ветров отзывы


Отзывы читателей о книге Берег холодных ветров, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x