Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия.

Тут можно читать онлайн Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кицуне. Первая партия.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Шпик - Кицуне. Первая партия. краткое содержание

Кицуне. Первая партия. - описание и краткое содержание, автор Алексей Шпик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...) Первый Том Закончен.

Кицуне. Первая партия. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кицуне. Первая партия. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Шпик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я его сейчас сама прибью! Он там уже два часа торчит, на меня уже прохожие косятся, и даже в отдалении этот дурак Хирако трижды мелькнул. Вот тоже странно, что это всех капитанов-дураков сюда тянет? Что Хирако-бака (дурак яп.), что Кенсей, что этот разноглазый. Может тут какая-то особая зона, дураков притягивающая?

Наконец-то он вышел из магазина... ничего не купив! Я этого гада точно прибью! Да как так можно - проторчать столько времени в лавке и ничего не купить?

Так, куда это он? К саду цветущей сакуры? Хм, может он там с кем-то встречается? Наконец-то появился шанс.

О! Так, возьми себя в руки! Ты сюда не на цветение сакуры пришла любоваться и даже не на этого поганого лиса, что встал прямо под одной из них с такой милой мордашкой и, выставив руку параллельно лицу, поймал порхающий лепесток на указательный палец! Так, все, Хиори, соберись! Вон, лучше посмотри, как все гуляющие тут девушки на него пялятся, вот сейчас кто-нибудь к нему подойдет и уже через пару минут можно будет идти за Кирио! Ну же! Что вы издалека на него глазеете? Подходите уже!

- Весна уходит,

Но в нерешимости медлят

Поздние вишни.

Продекламировал этот "любитель поэзии", и наконец к нему подошли, вот только при виде подошедшего я чуть не упала с ветки на которую заскочила для лучшего обзора.

- Ёса-но Бусон, "строка о конце весны". - Сказал подошедший сзади к капитану десятого отряда синигами в форме отряда совета сорока шести и с волосами трех цветов.

- Абсолютно верно, но при виде такого зрелища меня так и тянет зачитать какое-либо хокку. У каждого своя слабость, не так ли? - Осведомился лис, оборачиваясь и разглядывая своего собеседника.

- Собственно, вы ко мне по какому-то делу? - Осведомился он, приподняв бровь. Позер!

- Нет, просто так же как и вы прогуливался по парку и, заметив вас, решил поблагодарить за то, что вы уступили мне тот замечательный фолиант. - Ответил его собеседник, кивком головы изображая что-то вроде жеста благодарности. Хм, не слишком ли он фамильярничает с незнакомым ему капитаном? Ведь то, что они незнакомы прекрасно видно, ну, точнее, я по словам поняла, а так свободно с ним обычно общаются только хорошо знакомые синигами.

- Что вы, право не стоило. - Ответил Кэнго. Это он сейчас из себя аристократа корчит? Или его от вида лысеющих деревьев окончательно переклинило?

В итоге этот гуляка вернулся к себе в отряд уже под вечер, где его уже ожидали его курицы. И если лейтенант у него еще нормальная, то та грудастая меня просто выводит из себя, а за плоскодонку она еще ответит!

На следующий день я вновь решила проследить за ним, искренне надеясь, что он не воспользуется даже слабейшим сюнпо, поскольку за мое прошлое отсутствие Кирио-сама меня тренировала лично, и реацу у меня почти не было. Зато и ощутить меня сегодня будет очень трудно, поскольку банально ощущать-то и нечего!

И этот гад вновь отправился на выход из Сейретея! Да что его так в Руконгай тянет? Сегодня он решил пройтись по лесу, часа два он неспешно бродил по тропинкам, оглядывая разноцветную листву, пока, на исходе второго часа не выдал то, что чуть не заставило меня выйти из-за дерева и избить этого засранца до полусмерти.

- Ладно, признаю - я заблудился. - Выдал он абсолютно равнодушным голосом. Может он просто шутит? Но спустя еще полчаса таких блужданий я уверилась, что это была не шутка.

Но впереди забрезжило спасение, а то я уже сама подумывала выйти из укрытия и помочь бедняге, уж больно у того рожица расстроенная была. Спасение явилось в виде вчерашнего "хамелеона" из отряда совета сорока шести. И спасатель тут же поинтересовался.

- Не подскажете, глубокоуважаемый Кэнго-тайчо, где тут выход, а то у меня топографический кретинизм. - Выдал он со вздохом.

- У меня тоже. - С еще более грустным лицом и аналогичным вздохом ответил его собеседник. Нет, ну как это обозвать? Я их сейчас сама выведу.

Но прежде чем я успела что-то сделать к трехцветному откуда-то из кроны деревьев метнулся его собрат по отряду, что-то тихо сказав, и уже собираясь уйти после передачи сообщения, он был остановлен сдвоенным криком.

- КУДА? Сначала выведи из леса! - выдали эти два больных на голову.

Наконец, на опушке леса, который, наверно, возненавидели все из присутствующих здесь, они расстались и стоило двоим синигами скрыться из виду, как Кэнго прикрыл глаза. А я почувствовала легкий всплеск духовной силы. Похоже, проверяет округу на присутствие кого-либо, вот только я до сих пор не восстановилась.

- Похоже никого. - Ошибочно посчитал он, одним движением открывая врата сейкаймона. Это куда он собрался?

Как только прошло пару секунд с момента входа капитана десятого отряда в проход, я метнулась следом, едва успев в закрывающуюся брешь. Быстро пробежав по разделителю вылетела в обычном городке мира живых - Токио кажется. Где-то в отдалении ощущалось реацу этого лиса, жаль что почти полное истощение сильно смазывает мои способности, не будь мне его духовная сила хорошо знакома - я бы его никогда не почувствовала.

Но даже так, я умудрилась его потерять трижды! Этот долбаный городок уже начал меня бесить. Но ближе к вечеру я все же смогла увидеть мелькнувшую форму капитана отряда предшествующего отряду кемпачи.

Вот только у меня, похоже, глюки, либо мне улыбнулась удача! Он шел под руку с какой-то девкой, одетой в белое, по безлюдной улице, правда, вдалеке, но это точно был он! Для проверки, решившись потратить начавший заполняться резерв, переместилась в сюнпо следом, когда парочка зашла за угол, но там уже никого не было. Да что за фиговый у меня день такой сегодня выдался?

Еще через минут двадцать блужданий я окончательно утвердилась в мыслях, что потеряла его духовный след, может, это все же был не он? Да и девушка его стопроцентно видела, а значит это либо необычная девица, что среди смертных встречается нечасто, либо парочка была людьми. Но от мыслей меня отвлек короткий всплеск реацу впереди, где, в полусотне метров предо мной Кэнго открывал проход в Общество Душ. Мне могло и показаться, но, по-моему, в толпе обычных людей, снующих по улице, мелькнула та самая девка в белой одежде. Но думать об этом я буду позже, когда докажу Кирио-сама, что этот кобель сбегает в мир живых и изменяет там ей. А сейчас надо срочно успеть до закрытия прохода.

End POV.

На следующий день четыре девушки стояли в мире живых, это были: убедившая (как она сама думала) своего капитана в том, что её избранник ходит в мир живых к кому-то Саругаки, собственно её капитан - Кирио Хикифуне и подловившие отряд, гордо шествующий в отдалении от Кэнго, Сой Фон и Рангику, заинтересовавшиеся подобным, а после объяснения причины таких действий со стороны не поверившей, но решившей убедиться лично Хикифуне, решившие и сами убедиться во всем на месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Шпик читать все книги автора по порядку

Алексей Шпик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кицуне. Первая партия. отзывы


Отзывы читателей о книге Кицуне. Первая партия., автор: Алексей Шпик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x