Наталья Якобсон - Шанс для чародея

Тут можно читать онлайн Наталья Якобсон - Шанс для чародея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шанс для чародея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Якобсон - Шанс для чародея краткое содержание

Шанс для чародея - описание и краткое содержание, автор Наталья Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шанс для чародея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шанс для чародея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я думаю, Брианна тебе уже сказала, - только и заметил он.

Магнус все еще сидел в таверне и околдовывал ее завсегдатаев, когда я уже ехал назад домой через лес. Мне всюду мерещилась смерть, не старуха с косой и не голый скелет в плаще, а висельник в красном.

Левый глаз больше не болел. Иногда я подносил к нему волшебное стекло и тут же видел странных существ. Они смеялись и тут же ускользали из моего поля зрения. Иногда манили меня за собой, но я не шел за ними. Я еще не так глуп.

По дороге мне попалась избушка егеря. Дверь была приоткрыта, и я решил войти. Обитают ли в ней такие же существа, которых не замечают хозяева. Задержавшись на пороге, я прислонил к глазу стеклышко, но никого не увидел. Никого кроме юноши в углу. Должно быть, это и есть егерь. Он старательно прилаживал струны к запылившемуся музыкальному инструменту. Довольно странное занятие для егеря. Я стоял и смотрел на него. Он заговорил первым.

- Проходите, господа, - он вдруг поднял свой ясный взгляд. Глаза на тонком лице светились еще ярче, чем мое стекло.

- Но я один, - я все еще терся на пороге, даже обернулся через плечо.

- Да, - юноша поморщился. - Значит, мне показалось, что с вами кто-то есть.

Я еще раз обернулся. Никого. Однако он смотрел так, будто видит второго гостя. Музыкальный инструмент в его руках вдруг заиграл сам собой. Струны дернулись, и юноша поспешно приложил к ним пальцы.

- Эта лютня, - пояснил он.

- Вы музыкант?

- Я ношу ее на память об одной женщине.

Ведь у егеря должна быть жена, но этот юноша слишком молод. И одет он слишком хорошо для егеря.

- Жиль, - представился он, едва лютня замолчала.

- Винсент, - я протянул ему руку.

- Я знаю, - он быстро глянул за мое плечо. - И все-таки вы не один. Что-то пришло с вами.

Я попытался рассмеяться, но смех вышел жалким.

- Говорят, что смерть идет прямо за мной.

- Верно, говорят, - юноша кивнул.

- То есть вы ее видите, - я снова рассмеялся, на этот раз уже более искренне.

Он сощурился.

- Знаете, здесь бытует суеверие. Нужно лишь взглянуть в зеркало в полночь, поднеся зажженную свечу или подойти к дверям церкви в ночь в канун дня поминовения всех душ, там голос назовет имена всех тех, кто вскоре умрет. Я бы вам советовал попрактиковать все это, а не докучать вопросами мне.

Ответ был однозначным. Грубым и наглым. Оскорбленный, я развернулся, желая тут же уйти. Стеклышко звякнуло в моих руках, отнятое от глаза. Уходя, я все же обернулся, но уже не увидел Жиля. Лишь какие-то маленькие существа лазали по подоконнику.

Я ведь уже был возле церкви вчера ночью и видел там двойника. Так зачем же меня понесло туда во второй раз? Я сам не знал, но решил на этот раз выбрать часовню в другом селе. Путь туда был недалеким. Если в деревне надо мной подшутили духи, то не могут же они это сделать снова еще в другом месте.

Говорят, двойник получается тогда, когда душа приобретает телесную форму. Ночью в канун для поминовения всех душ я уже пробрался в церковь, чтобы подсмотреть за появлением двойников. Кто умрет среди окрестных жителей и служек? Мне это было почти что интересно, но среди двойников я увидел себя. Двойник нагло улыбнулся мне и, должно быть, исчез с первым криком петуха, рядом стоял двойник какой-то красавицы в темной накидке. Я все запомнил и чтобы спасти свою жизнь был не против податься в колдовство. Как легко меня все-таки запугать.

Вот и сегодня ночью, я лег под порогом часовни и стал ждать, пока прозвучит голос, который меня напугает. Я был уверен, что первым названным именем будет мое. Но вместо этого где-то глубоко под землей я услышал звон монет, будто кто-то внутри могил пересчитывает золото. Целое состояние. Или это мне сниться. Я плотнее приложил ухо к земле. В пустой часовне как раз голосов не звучало. Там вообще никого не было. А далекий звон золота был таким мелодичным, заманчивым, призывным. За ним я бы прыгнул вниз с обрыва, как за песней сирен. Мне стало страшно еще до того, как что-то изменилось вокруг. Будто где-то подул сильный ветер, хотя кругом царила тишина. Ни бури, ни ветра, ни грозы, но голос вдруг прозвучал.

- Фердинанд, король Винора, - тихо, но четко произнес он, и внутри часовни в такт ему раздалось шипение, как будто погасла задутая неизвестно кем свеча.

Я затаился, стараясь даже не дышать. Определенно в часовне кто-то был. До меня доносились звуки: шипение, тихий свист, даже шепот.

Второй голос прозвучал первому в такт.

- Флориан, старший сын короля, наследник Винора, - произнес он, будто справлял панихиду.

- Клод, второй сын короля, принц Винора, - добавил третий голос. Определенно женский, шепчущий и равнодушный. Я представил себе стройных женщин в черных накидках с капюшонами, которые поочередно гасят свечи, шепчут имена и хладнокровно обрекают живых людей на смерть. Женщин похожих на статуи ангелов изображенных на картах Магнуса.

Дальше пошел список имен всех звездочетов короля, его советников, министров, приближенных, даже челяди.

- Но все еще можно изменить, - добавил первый голос. - Если третий принц станет наследником вместо первого.

А затем новый голос пророкотал:

- Неизменно.

И список имен последовавший за этим удивил меня намного больше. Это были имена, которые я знал. Точнее некоторые из имен моих знакомых. Тех, которые жили по соседству от отцовского имения.

- Леди Лилиана де Шарбоне.

Это имя изумило меня большего всего. Девочка, которую я видел в кругу танцующих фей.

- Маделейн, служанка в доме графа де Онори.

- Герберт, егерь в ближайших лесных угодьях.

Герберт? Разве его звали не Жиль. Я так удивился, что чуть не пропустил знакомое имя.

- Граф де Онори.

Мой отец? Что ж, он не молод, если он умрет, это не удивительно. А я? Неужели пронесло. Я чуть было не вздохнул с облегчением, когда последний голос добавил:

- Винсент де Онори, старший сын графа.

Я оцепенел. Мое имя. В стенах темной часовни, как будто эхом отозвалось.

- Винсент.

Но это твердили уже не голоса суровых вестниц. Я не видел их, но слышал голоса. Как равнодушно они произносили имена тех, кто скоро умрет, как будто зачитывали заранее приготовленный список. Мне стало дурно. Мой двойник как будто уже стоял где-то рядом и нагло усмехался мне. Заметив чей-то силуэт под ближайшим ясенем, я подумал, что это он. Такого ощущения мне хватило, чтобы мигом вскочить на ноги, сорваться с места и побежать. Похоже, больше я сделать ничего не мог. Только бежать без оглядки.

Проезжая дорога, пролегавшая через лес, была пустынной. Я даже не расслышал стука копыт вдали. Его вроде и не было. Но черный с золотом экипаж пронесся мимо, чуть не сбив меня с ног. Я расслышал веселый женский смех и неземную речь, а одновременно что-то резкое, напоминающее проклятия. Острые насечки колес и золотых вензелей лишь слегка успела меня оцарапать, потому что кто-то сильный и ловкий оттащил меня в сторону. Прочь с дороги. Я все еще смотрел вслед удаляющемуся экипажу, когда он шептал мне на ухо. Все ли со мной в порядке? Я чуть не рассмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Якобсон читать все книги автора по порядку

Наталья Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шанс для чародея отзывы


Отзывы читателей о книге Шанс для чародея, автор: Наталья Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x