Анна Хель - Дорога к предательству
- Название:Дорога к предательству
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Хель - Дорога к предательству краткое содержание
Данный роман — новая версия старого «В огне иных миров», многое переписано, многое доделано. Очепяток все же немного осталось, если вы их заметите, буду рада увидеть в комментариях.
Моя жизнь была спокойной и размеренной, пока я не встала на путь, ведущий к разочарованиям. Что делать, когда вокруг один обман? Я думала, что обретаю друзей, вершу благие дела, люблю и ненавижу тех, кто этого достоин. Пускай одна в чужом мире, пускай прожила слишком мало, чтобы судить о людях, но я верила, что иду правильной дорогой. Вот только куда она меня привела? В конце концов, ни в чем нельзя быть уверенной, когда твои спутники — это разыскиваемые преступники, не вполне живой безумный гений, да подозрительный герцог с темным прошлым. Еще и какие-то венценосные эльфы рядом ошиваются… сказка, а не жизнь!
Дорога к предательству - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Всему свойственно кончаться, вот и я в конце концов добралась до обширной пещеры. Правда, не рассчитала расстояния от края лаза до пола, а потому неприглядным кулем упала на твердые камни, расшибив ладони и коленки.
Освещение было весьма скудно и выглядело более чем необычно. По периметру пещеры то там, то здесь, бледно светились небольшие озерца-лужицы. И все бы ничего, да только эти самые «лужицы» вполне благополучно располагались и на потолке, а на пол не падало ни капли.
Только я успела отойти от шока, как снова застыла в ступоре, но теперь мурашки ужаса заставили вздыбиться волосы на затылке. При более внимательном рассмотрении, зал оказался заполнен несуразно расположенными колоннами. Такими же, как в замке Астарта. Собственно, посреди пещеры явно не хватало значительной части пола. Все говорило о том, что я нахожусь в том самом загадочном храме темных богов. То-то мне показался странным резкий переход рукотворного тоннеля в природный! Айла умудрилась построить портал в обход древних заклинаний, защищающих это место.
В горле резко пересохло, когда взгляд зацепился за алтарь, ломающий глаза несимметричностью. Вот только не он вызвал столь бурные эмоции, а темная фигура, надежно прикованная к стене рядом с ним. Я осторожно подошла ближе и едва не задохнулась от тошнотворно-сладкого запаха. Пришлось спешно сооружать небольшое заклинание, очищающее воздух у моего лица. Очнувшись от потрясения, я неуверенно спросила:
— Д-дан?
Фигура вскинула голову так, что лицо осветили тусклые лучи. Я в ужасе отшатнулась, едва сдерживая рвотные позывы, поскольку то, что предстало взору, лицом назвать было сложно. Полуразложившееся чудовище меньше всего походило на не-мертвого, всегда пребывающего в нормальном виде.
— Ира?
Голос показался странным, но все-таки знакомым. Осознание, что передо мной действительно Лардан, едва не отправило меня в глубокую отключку. Что с ним произошло?!
— Это д-действиетльно ты? Что с тобой?!
— Доррий, — едва выдавил некромант.
Приглядевшись, я поняла, что все цепи и правда выкованы из этого треклятого металла. Заставить себя приблизиться к не-мертвому стоило колоссальных усилий. Мне не удавалось без боли и ужаса смотреть на его состояние. Обращаться к Хаосу в этом месте я не решилась, поэтому ограничилась простым стихийным заклинанием. Доррий поддавался неохотно, но через четверть часа все цепи оказались на земле.
Стоило мне протянуть руки к Дану, чтобы помочь встать и отойти подальше от губительного доррия, как не-мертвый неожиданно гневно прохрипел:
— Не трогай меня!
— Дан, но ты же не в состоянии…
— Убирайся отсюда. Зачем ты пришла? Айла только спала и видела, как бы добраться до моей единственной ценности.
Сердце в груди болезненно сжалось и мне вдруг стало плевать на состояние тела некроманта. На глаза навернулись слезы, и я порывисто попыталась обнять не-мертвого, но он тяжело отшатнулся.
— Не трогай… это.
В голосе Лардана сквозило неприкрытое омерзение. Он с ненавистью уставился на собственное тело и замер, будто забывшись.
— Дан, прекрати! Мне не противно! Ты же не думаешь, что я тебя здесь брошу?!
— Еще как бросишь. Тебе не справиться с Айлой — эта старая мигера гораздо сильнее и опытнее.
В словах некроманта был резон, но это не отменяло того факта, что я бы скорее умерла, чем бросила друга в подобной ситуации.
— Мы можем просто сбежать.
— Не можем. Если я выйду отсюда, то сработает сигнальное заклинание. И тебе не хватит знаний его незаметно нейтрализовать, а у меня не осталось и капли силы. И телепорт отсюда не построить.
— Тогда я убью ее.
— Ничего не выйдет.
— Выйдет! Дан, неужели ты не все еще не понял, что это за место?!
Пока мы с некромантом препирались, покой пещеры нарушила ее нынешняя владелица. Словом, вопрос бегства решился сам собой, то есть отпал. Ослепительно красивая некромантка мелодично рассмеялась.
— Тебя никто не учил не совать свой нос, куда не просят, юная магесса?
— Как-то не представилось случая обрести столь ценное умение.
Резко развернувшись, я ощерилась парой атакующих заклинаний и целой плеядой защитных. Айла лишь повеселела, а затем издевательски произнесла:
— Ты действительно думаешь, что это поможет вам сбежать?
— Сбежать? В своем ли ты уме? На твоем месте я бы быстренько приготовила саван покрасивее. Только смотри, чтобы песок не посыпался.
Некромантка помрачнела и шепнула пару слов. Вся моя тщательно выстроенная защита разлетелась вдребезги, рассыпавшись мириадами незримых осколков. Неужели она настолько сильна?
— Айла, — неожиданно твердо вмешался Лардан. — Твоя взяла. Отпусти ее.
Выражение лица женщины смягчилось, а в глазах загорелись торжествующие огоньки. Уж не знаю, на что она вынудила некроманта, но довести его до такого состояния… да еще и настолько не принимать меня всерьез! Что ж, это станет последней ошибкой в ее слишком затянувшейся жизни. В душе стало медленно распаляться бешенство.
Воспользовавшись отвлеченностью торжествующей некромантки, не вполне осознавая, что делаю, я возложила руки на алтарь и обратилась к дремлющему источнику Хаоса. Стены пещеры содрогнулись, и мир перед глазами померк. В испуге я попыталась отпрянуть, но ладони словно прикипели к холодному камню. Исчезло все: Дан, Айла, алтарь, своды… вокруг был лишь Хаос. Безумный, непостижимый, неудержимый… пугающий! Я попыталась закричать но не услышала своего голоса. Зато другой, властный, оглушительный буквально разорвал перепонки. Он произносил неизвестные слова снова и снова, с каждым разом все более подавляюще, вынуждая повторять за собой. Кажется, некромантка кричала и Лардан хватал меня за плечи, а может все это было лишь иллюзией. Может своды пещеры в какой-то момент действительно рухнули, погребая под собой свидетельство былого могущества темных богов, а может их и не существовало вовсе. Казалось, будто сейчас я действительно сойду с ума, забуду все те незначительные вещи, составляющие человеческую личность. Хотелось разорвать это безумие, укрыться где-нибудь в уголочке… дома. В маленькой, тесной, родной квартире.
Вдруг на плечи легли теплые старческие руки. Они пахли вересом и летом. Такие знакомые, такие близкие, такие надежные. И мир вновь собрался воедино. Я четко разглядела безжизненную, переломанную руку Айлы, выглядывавшую из-под завала и покрытую морщинами. Увидела Лардана, из последних сил удерживающего клипкий барьер. Оставался только один выход.
«Не бойся, девочка, — неожиданно громко раздался голос Хранителя прямо в голове. — Я помогу тебе».
Изо всех сил прижав тело некроманта к себе, я решилась сделать то, что так долго отвергала. Совершила свой первый переход через грань миров. Это не поддавалось объяснению и оказалось неожиданно просто, тем более, что рядом чувствовалось надежное летнее тепло, а за спиной разверзалась настоящая бездна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: