Екатерина Тимохова - Сафари во времени

Тут можно читать онлайн Екатерина Тимохова - Сафари во времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Тимохова - Сафари во времени краткое содержание

Сафари во времени - описание и краткое содержание, автор Екатерина Тимохова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В кенийской саванне обнаружено древнее поселение, в котором все жители в одночасье умерли загадочной смертью. Эмилия Давыдова и ее жених, директор туристического журнала, едут на место раскопок, чтобы раскрыть тайну погибшего племени. Спасаясь от напавших на лагерь бандитов, они с помощью портала попадают в Долину Инферин, затерянную в пространстве. Теперь единственное, что их волнует – как примут их в неизвестном мире и смогут ли они вернуться домой?

Сафари во времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сафари во времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Тимохова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всю ночь я старалась поддерживать свои силы в активном состоянии, и это порядком измотало меня. Когда Вадим уснул, Алексей вызвался посидеть с ним, пока я вздремну.

– Как только ему понадобится твоя помощь, я тут же разбужу тебя, – пообещал он и взял меня за руку, выказывая этим сожаление о том, что не может помочь большим. Но я и так была ему благодарна. Мне действительно нужно было выспаться.

Утром в темницу вошли двое. Один встал в стороне и натянул тетиву лука, направив ее прямиком на меня. Другой подошел к узкой двери в железной решетке и сказал:

– Все, кроме девушки с голубыми глазами, сели у стен, руки поднять. Одно неверное движение, и стрела полетит прямо ей в сердце.

Верманд и Алексей испепеляли вошедших ненавистными взглядами. Вадим лежал на полу и даже не пытался подняться.

– Тебе нужно отдельное приглашение? – кинул ему воин.

– Ему очень плохо, – ответила я за Надежнецкого, – он не причинит вам вреда. Воин не собирался отступать.

– Я жду, – сказал он, и Вадиму, не без помощи Томаса, пришлось подняться и заложить руки за голову. И только когда Томми сел в такой же позе, воин открыл дверь и вошел. Он сунул мне в руки кружку с горячим питьем и, кивнув в сторону Вадима, сказал:

– Третий из Пятерых передает ему весточку и желает скорейшего выздоровления. Поставь кикомбу рядом со своим другом и иди за мной.

Я подчинилась и сделала, как он просил, в очередной раз удивляясь странностям их языка. От Томми я знала, что на языке суахили kikombe означает чашка, и часто слышала это слово в лагере Верманда.

– Эмилия, – крикнул Алексей, мигом оказавшийся у стропил, как только дверь в клетку закрылась, – будь осторожна! Помни, что у тебя есть сила Видящей. Применяй ее без разбора, если придется.

Я кивнула, и меня подтолкнули к лестнице. Поднимались не долго. Пройдя по расписным коридорам Большого Дома, так называл его Верманд, мы вышли к тронному залу. Это было большое помещение с монументальными колоннами по краям и рядом стульев посредине. На них уже ожидал меня Совет Пятерых. За ними, на подмостках, стояло величавое кресло. Оно, по-видимому, символизировало трон, который давно уже никто не использовал, но и не убирал. Пятеро предпочитали убеждать всех, что верят в короля и обязательно предложат ему его законное место, как только он появится. При этом они продолжали угнетать и третировать народ.

Пол в тронном зале был выстлан красным ковром, на котором умельцы Долины вышили уже так знакомое мне желтое солнце в голубом вихре. Окна украшены тяжелыми портьерами. Стены и колонны, как показалось, отделаны рисунком из чистого золота и инкрустированы драгоценными камнями. Если я была права, то все эти виньетки, цветочки и зазубринки стоили бы миллионы в нашем мире. Радости Кулагиных не было бы предела, останься они в живых. А найти взаимопонимание с местным правительством они бы точно смогли.

Стражи подвели меня к Совету и оставили шагах в десяти от стульев, на которых те сидели. Теперь каждому из них было хорошо меня видно. Пятеро, за исключением, пожалуй, того, с кем я была уже знакома, были грузными, разодетыми в пестрые одежды увальнями. Они смотрели на меня, как на диковинную зверушку, внезапно попавшую в их сети, и молчали. Я тоже не нашла, с чего начать разговор, и бродила взглядом по окружавшим меня богатству и величию.

Во всех углах тронного зала, у огромных входных дверей, обшитых золотыми пластинами, и у стула каждого члена Совета стояло по два охранника. Это были высокие, стройные и совсем еще молодые мужчины. И они, в случае надобности, были готовы закрыть собой Пятерых, даже не задумываясь о своей собственной жизни.

– Так много людей на одну беззащитную женщину? – высокомерно усмехнулась я, и Пятеро недовольно переглянулись.

– Судя по тому, что говорят о вас люди, вы не так уж беззащитны, – подал голос один из Пятерых, пожалуй, самый толстый.

– А вы, я полагаю, Главный из Совета Пятерых? – смекнула я, и моему собеседнику это не понравилось.

– Как вы догадались? – спросил он.

– По ширине вашей шеи, – съязвила я, и получила затрещину от одного из конвоиров. Во мне тут же непроизвольно вспыхнула голубая энергия. Она окружила меня, и Совет Пятерых, кроме Третьего, вжался в кресла.

– Вы не в том положении, чтобы вести себя так рискованно, – спокойно сказал Третий из Пятерых.

– Почему же? – осмелела я, понимая, что меня боятся. – По-моему, у меня как раз прекрасное положение. Пара сгустков силы в вашу сторону, и от вас останется лишь мокрое место.

– Во-первых, вы до сих пор так ни разу ее и не применили. Это может говорить о том, что вы либо не умеете ей пользоваться, либо она не так сильна, как о ней говорят, – все тем же ровным голосом продолжил Третий. – А во-вторых, как вам быть уверенной, что в темнице не стоят люди, которые, случись что с нами, не получат приказ убить ваших друзей в тот же момент?

После его слов я присмирела, а Совет, чувствуя, что Третий прав, расправил плечи.

– Мы не хотим причинить вам вреда. Все, что нам нужно, это знать, как вы оказались здесь? Откуда вы? Правду ли сказала нам Илза, и с вами пришел обещанный принц? – затараторил один из Пятерых. Судя по тому, что он сидел последним, его титул был Пятый.

Я не знала, как правильно вести себя. Раскрыть сразу все или молчать? Что будет с Лёшей, если я откроюсь им, что он принц? Вряд ли они жаждут поставить над собой истинного короля.

– Мы пришли из-за туманов,– медленно начала я, продумывая каждое свое слово. – Со мной есть человек, которому нужна помощь. Он очень болен. Помогите ему, и я все вам расскажу.

– И вы снова неправильно оценили обстановку, – сказал Главный, осмелившись встать и подойти ко мне вплотную, – ответьте на наши вопросы, и тогда, возможно, мы постараемся вам помочь.

– Тогда я буду молчать, – разозлилась я, – не поможете моему другу, и я ничего вам не скажу! Попробуете убить кого-то из моих друзей, и я найду, как вам отомстить.

– Хорошо, – согласно кивнул Главный, – тогда убить их всех!

– Что? – вскрикнула я от ужаса и рванулась к нему, но меня тут же остановила охрана.

Третий, сохраняя полное спокойствие, тоже встал со своего кресла и взмахом руки остановил тех, кто уже собрался идти исполнять приказ Главного. Доверяя его мудрости, которую уже успела разглядеть в нем, я притихла.

– Главный, вам не кажется, что вы поспешили с решением? В народе назревает восстание. Не лучше ли утихомирить всех, внушая им, что теперь правит истинный король?

– Вы в своем уме? – переспросил один из тех советников, что все еще сидели на стульях. – Именно в тот день, когда мы объявим о принце, закончится двухсотлетнее правление Совета! Вы этого хотите?

– Нет, – возразил Третий, – Совет Пятерых всегда занимал особое место при короле. Уверен, что и сейчас мы сможем договориться о неких привилегиях. Вызывайте по очереди каждого мужчину, с которым она пришла. Кто оценит наше предложение, тот и принц!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Тимохова читать все книги автора по порядку

Екатерина Тимохова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сафари во времени отзывы


Отзывы читателей о книге Сафари во времени, автор: Екатерина Тимохова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x