Александр Смолин - История Дарэта Ветродува
- Название:История Дарэта Ветродува
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Смолин - История Дарэта Ветродува краткое содержание
Книга изобилует уникальными: народами, расами, существами, растениями, бит-вами и оружием, боевыми машинами и ловушками. Разработаны: параллельные миры, языки, культуры, религии и исторически выверенный календарь. Весь мир прописан до мелочей — каждый предмет здесь имеет свою историю или обоснование. Приведены уникальные: боевые тактики, построения, монаршеские династии вплоть до первых пра-вителей, настоящая карта и невероятная солнечная система, осадки, и еще многое и многое другое. Добавьте ко всему этому интересный закрученный сюжет, который не оставит вас равнодушными. Вы получите массу впечатлений и эмоций разного плана. Еще бы! Ведь вам предстоит пройти весь путь с героями, минуя три эры от создания Творца и мира Анноры, до самой развязки и исхода войны. Радоваться с ними и грустить, сражаться и побеждать, любить и терять. Это не просто книга — это огромный мир. Размах действия и разнообразие событий просто не дадут заскучать. Закрыв последнюю страницу вы не пожалеете о потраченном времени, и еще долго будете помнить эту великую историю. Земля Предела до сих пор с содроганием вспоминает те дни! Приятного путешествия!
История Дарэта Ветродува - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Какое это теперь имеет значение. Жаль только миссию провалили.
— Ог йаго!!! Гохаз, гохаз!!! (На выход!!! Идите, идите!!!), — кричали бандиты.
— Уже? — взволнованно переспросил Волчонок.
— Го йаго хафиз! Хоти, хоти!!! (На выход улитки! Живей, живей!)
Солдаты толкали их в спины. Аркандант еле сдерживал себя в руках. Дарэт шел молча и слегка спотыкался. Когда они подходили к воротам, Кима уже не было. Комок горечи подступил к горлу Ветродува: «Волчонок переводи!» — скомандовал генерал.
— Эй вы!!! Послушайте! Нас послал император Теран! Мы выполняем важную миссию. Наверху идет война. Полки Иссфера восстали и скоро придут сюда. Я должен поговорить с Бейтавром. Нам нужна ваша помощь! Ну же, освободите нас! Или хотя бы оповестите вашего царя. От нас зависят жизни стольких людей! А вы хотите казнить.
— Тирд!!! (Заткнись!!!) — крикнул один из бандитов и ударил Дарэта по лицу. Парень почувствовал, как Магнэлиус рвется наружу, но из-за безжалостного ошейника не в силах прийти в себя. Волчонок тоже пытался достучаться до главаря, да тот лишь смеялся в ответ, называя их отъявленными лгунами. Он сказал, что даже если это и правда, то они все равно не пошли бы к царю, ибо за их головы давно назначена награда. А если агнийцы придут сюда, то пускай сначала одолеют даррхонов и тогда дгарды им даже спасибо скажут. Парни замолчали, когда их прислонили к сетке ворот. Снаружи слышались голодные вопли чудовищ. Те будто чувствовали свежее мясо за железной оградой.
Солдаты стояли в ожидании приказа и ничего не делали. Откуда-то из-за угла притащили Кима и бросили на пол. Очевидно, что он предпринял попытку к бегству, но его настигли и как следует отлупили. С завязанными руками парень с трудом встал на ноги и вновь получил удар в живот. Закашлявшись, Охотник рухнул и уже больше не встал.
— Проклятье! — выругался Дарэт.
Через пять томительных моментов ожидания (5 мин) послышались голоса. Генерал обернулся и увидел, как из-за большого камня выходит группа вооруженных дгардов. В отличие от местных, те носили темные туники и штаны. Среди них тоже был главный. Парни догадались по его одеждам: черные доспехи из кожи, похожие на те, в которых Дарэт впервые увидел Волчонка в харчевне Руха. За спиной перекрещивались салвины.
— Он приходил ночью, пока ты спал и говорил с капитаном бандитов, — шепнул Аркандант, стараясь не привлекать внимания.
— Тирдз! [58] Заткнитесь!
— прикрикнул один из головорезов.
Дгарды приветствовали друг друга поднятием ладони и фразой «Сту хайарр». Они о чем-то разговаривали с серьезными лицами, пока беседа не переросла в спор. Те, что пришли, активно жестикулировали и показывали на Кима руками. Волчонок сказал, что речь идет о деньгах и тот кричит, что товар испорчен. Тогда главарь бандитов поднял Охотника с земли, открыл ворота и бросил его на съедение тварям…
— Не-е-ет!!! — закричал Ветродув. — Не делайте этого!
Дарххоны стали приближаться к обреченному. Кима прошибал холодный пот, и он шептал слова призыва, но Нэсса не отвечала ему. В порыве страха он пятился назад.
Спор дгардов едва не перерос в потасовку и тогда они все же нашли компромисс. Кима за один момент до гибели затащили обратно и подняли на ноги.
— Лом кэнфирр. Хоо оррхайа. Кахаррз центао гфи эсфи центаоррз. Са фиэнцам! [59] Он крепкий. Вам подойдет. Платите цену в тридцать центавров. Не меньше!
— Дгаух кахаррз! Тагаз, тайгалоз? [60] Хорошо покупаем! Снаряжение, оружие!
— Афи центаоррз оххо. [61] Десять золотых сверху
— Кахаррз! [62] Берем!
Парни толком ничего не понимали, но вскоре новоприбывшие передали деньги и вытащили из мешка цепи. Главарь бандитов довольно подбросил полный кошель с золотом и приказал двум стражникам принести что-то из гарнизона. Через десять моментов те прибежали с большим сундуком. Дарэт узнал его — сундук с их оружием.
Дгарды попрощались. Капитан побрел со своей шайкой обратно в гарнизон, а ликвидаторов заковали в шеренгу, и повели в сторону камня. Они до сих пор не могли поверить, что казнь отменилась. Тяжелый сундук несли Ким и Волчонок. Всего-то десять золотых за столь легендарные артефакты, как лук Азара и клинок Валдар. Ох, если бы те знали, что так дешево продают. О настоящей ценности не знали и их «спасители».
За камнем оказался подземный ход. Его вырыли контрабандисты втайне от всех после нашествия дарххонов — для дешевой закупки угля. Парней некоторое время вели по узкому коридорчику при свете ручных кристаллов, а когда они достигли той стороны, то им хотели отрезать языки, чтобы не проболтались о секретном ходе, но Волчонок убедил всех не делать этого, пообещав забрать тайну в могилу. Главный сказал, что все равно они скоро умрут, и не стал лишать их дара речи. Оказалось, что их продали в рабство, но конкретно кому и куда не сообщили. Ход привел прямо за стены города. Избегая стражников, дгарды повели их по задворкам. Лишнее внимание было ни к чему.
Город хорошо освещался кристаллами и факелами. Вокруг царил кузнечный звон метала почти как в Гром-Бале, только потише. В воздухе пахло дымом и маслом. Парней вели между одноэтажными каменными домами, пока не привели к большой скале. Там двое громил перехватили живой товар и рассчитались с контрабандистами. Те получили вдвое больше чем бандиты трущоб и вскоре довольные исчезли за поворотом.
Парней завели внутрь, и повели по коридорам. Все там напоминало тюрьму: решетки, цепи, крики. Потом был спуск, и они оказались в подвальном просторном помещении. Там их посадили в клетку и оставили со своими мыслями да другими рабами.
— Свежая плоть!!! — крикнул из соседней клетки одноглазый седовласый муж. Его внешний вид напоминал пропойцу: щетина, лохмотья, багровое лицо.
— Оставь их Лоренс. Дай ребятам прийти в себя, — вмешался карлик из другой клетки. Дарэт присмотрелся и понял, что это не совсем карлик.
Генерал не мог поверить своим глазам — это был эергрим. Все, как и описывалось в книге. Большие глаза, небольшой рост, яркие волосы. У этого они были золотистые и заплетались в хвост. Только обычно лесные жители имели худощавое телосложение, а этот был вполне упитан. Как в присказке: «Не толст, не худ, веселый плут!».
— Не обращайте на него внимания, он не в себе. Его даже на бой не выпускают. Позвольте представиться: Дорин Брандибой — двукратный победитель арены, вор и мошенник, разыскиваемый по всему Пределу. Слышали обо мне?
Дарэт промолчал, а чуть погодя, спросил: «Ты эергрим?»
— Лучший эергрим в своем роде! А это мой верный товарищ Стобин Тирекоп, — малыш пнул ногой друга под лавкой, и парни увидели еще одного. Тот был худ и темноволос. Его пышные грязные пряди закрывали глаза. Рост обоих — метр тридцать не больше. Эдакие маленькие люди — высокие для карликов и низкие для остальных народов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: