Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ)
- Название:Укрощение строптивого (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Григорьева - Укрощение строптивого (СИ) краткое содержание
Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать.
За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня. Ну, или хотя бы не прислал почетный эскорт для сопровождения. И хоть по портретам жених мне даже нравился, да и письма от него и подарки, которые я получала несколько раз в год, тоже нравились, но способ нашего воссоединения порядком разозлил и отвратил.
Укрощение строптивого (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зачем вам кровосос, леди? — покачал головой мужчина. Но тут же добавил. — Вам видней.
Он снова огляделся и указал мне в дальний конец зала.
— Тот?
Я вытянула шею, разглядывая одинокую фигуру за столиком, и кивнула. Возница проводил меня до вампира, опасливо поклонился и спешно ретировался. Я, молча, села напротив своего телохранителя, и он поднял на меня взгляд.
— Зачем пришла? — мрачно спросил он.
— За вами, — ответила я, разглядывая почти пустую бутылку какого-то пойла и стакан, который покручивал в руке Элион. — Вы даже не закусываете, — укоризненно сказала я.
— Прости, мамочка, — ухмыльнулся вампир, и я поняла, что он не трезв.
— Не паясничайте, — поморщилась я. — Вы так напьетесь.
— А тебе не пришло в твою головку, что именно этого я и хочу? — немного зло спросил он. — И какого арха ты мотаешься по ночным улицам? И где шаль? Заболеешь, я с тобой возиться не буду.
Говоря все это, мой телохранитель налил в стакан и осушил его одним махом, даже не поморщившись.
— Троллье пойло пробирает быстро, — усмехнулся он. — Выпьешь со мной? Хозяин! — вампир обернулся и махнул достаточно мелкому троллю. — Вина моей даме. Ключевое слово — дама. А мне еще твоего замечательного пойла.
Хозяин трактира понятливо кивнул и исчез за темной деревянной дверью. Я с неодобрением смотрела на Одариана. Он допил свою бутылку и откинулся на спинку деревянного стула.
— Ну, что смотришь на меня своими красивыми глазками? Не ожидала? А вот, — Элион развел руками и пьяно усмехнулся. Но тут же стер ухмылку со своих губ. — Зачем ты пришла? Хоть на один вечер ты могла оставить меня в покое?
— Вообще, я хотела предложить отправиться дальше в путь. Вам ведь хочется быстрей избавиться от меня, — ответила я.
— Хочется… — Он опять усмехнулся. — Мне много, что от тебя хочется. Например, мне хочется, чтобы тебя здесь не было. Но ты уже здесь и не отстанешь от меня, да? — я кивнула. — Тогда будем пить.
— И закусывать, — добавила я. — Мы сегодня еще не ужинали.
— Ты голодная, — вампир устало потер лицо. — Прости. Хозяин.
Тролль как раз подходил к нашему столику.
— Что у вас там есть из еды? Леди хочет поужинать, — обратился к нему Элион.
— И лорд тоже, — с нажимом добавила я.
— Сейчас все сделаем, — пообещал хозяин и снова исчез.
Одариан налил мне вина, а себе то, что он назвал тролльим пойлом. Затем поднял свой стакан, но я протянула руку и остановила его.
— Подождем ужин, — твердо сказала я.
— Жди, — равнодушно пожал плечами вампир и вновь осушил свой стакан.
— Элион, — в голосе неожиданно появились слезы, — что с вами происходит?
Он отодвинул стакан и посмотрел на меня. После слегка поморщился и опять потянулся к бутылке. Я вырвала пойло из его руки и спрятала бутылку за спину.
— Хватит, — рявкнула я. — Вы уже пьяны.
— Тебе-то что, человечина, — заносчиво спросил Одариан, сверкнув глазами. — Зачем ты приперлась? Зачем ты вообще появилась? — его голос вдруг зазвенел от ярости. — Все было так просто и понятно. И тут ты со своими… глазками. Отстань от меня! Слышишь? Отстань, оставь меня в покое!
Слезы обиды проложили первые дорожки на моих щеках. Он заметил и скривился.
— Лиора, только не это. Тьма, — Элион закинул голову и закрыл глаза. — Прости, девочка, прости. Ты тут не причем, я просто срываюсь.
Я схватила свой стакан и сделала большой глоток.
— Я ни в чем перед вами не виновата, Элион, — тихо сказала я. — Не я выбрала вас себе в сопровождающие. Не я заставила вас тащиться в Риошгор и вести ненавистную человечину к далекому жениху.
— Ненавистную… — вампир насмешливо посмотрел на меня. — Нет, Лиора, ненависть — это то чувство, которое я к тебе совершенно не питаю. Но меня пугает то, что мы сближаемся. Это неправильно. Так не должно быть. Тьма! Забудь, все забудь, что я сказал до этого. Мы в трактире, у нас есть, что выпить, и уже есть то, что можно съесть. Вот и займемся тем, чем положено заниматься в трактирах. В конце концов, твой муженек тебе таких развлечений не предоставит. Муженек… — он снова пьяно хохотнул и наполнил свой стакан. — За тебя, гадость-радость.
— И за вас, несносный, но невероятный, — улыбнулась я, вытирая слезы.
Вино в трактире «Отважный Гаррард» не шло ни в какое сравнение с моим любимым изысканным вином, коего содержалось немалое количество в винных погребах моего отца. И если первый глоток, сделанный из желания просто успокоиться, никак не отозвался во мне, я его попросту не заметила. То эта порция обожгла горло, заставив поморщиться.
— Какая гадость, — сипло выдохнула я.
— Ты еще не пробовала то, что пью я, — усмехнулся Элион.
В голове шумело, это было неприятно.
— Ешь, — кивнул на мою тарелку вампир.
Я послушно взялась за двузубую вилку, с интересом разглядывая ее, затем нож с широким округлым лезвием, больше похожим на лопатку.
— Смотри-ка, как хозяин извернулся, — вновь хмыкнул вампир. — Должно быть, залез в личную посуду. — Я непонимающе посмотрела на него. — Нож и вилка, — пояснил мой телохранитель. — Обрати внимание на форму и металл. Им не менее двухсот лет. Подобные столовые приборы были подарочными старым солдатам, уходящим на пенсию с королевской службы. Кстати, именем того самого правителя и трактир назван. Король Гаррард Отважный стал национальной гордостью троллей. Он расширил границы племени до размеров маленького королевства, внес изменения в древний уклад быта зеленых. В общем, стал просветителем.
— Чем троллей тяготил их прежний уклад? — спросила я, отдавая должное простой, но вкусной пище.
— У них правил совет шаманов, — охотно продолжил просвещать меня мой телохранитель. — Все решения принимались в соответствии с волей духов. Причем, от решения напасть на соседей до имени новорожденного младенца. Полный контроль религиозной верхушки. Гаррард упразднил совет шаманов, власть стала светской. Поклоняются тролли теперь обоим богам, а шаманы стали чем-то вроде реликвии. Их уважают, но веса они никакого не имеют.
— Откуда вы все это знаете? — я с интересом посмотрела на него.
— Полистал брошюрку, лежавшую в номере, пока ты мылась с дороги, — пожал плечами вампир.
— И всего-то? — фыркнула я. — Я уже хотела восхититься вашей образованностью.
— Так восхитись, мой дорогой кусочек мяса, — ухмыльнулся Одариан. — Спорим, ты бы даже читать не стала эту брошюру? Там даже картинок нет. Ты любишь книжки с картинками, так ведь?
Я хмуро взглянула на него. Без яда никак, да? Только что говорил о том… Тьма-а-а… Лиора, глупая гусыня, он же только что говорил, что ты ему… нравишься? Я выронила из рук двузубую вилку и потрясенно уставилась на него. А ведь он мне тоже нравится, кажется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: