Джон Норман - Побратимы Гора
- Название:Побратимы Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Побратимы Гора краткое содержание
Продолжение Гореанского цикла в целом и приключений Тэрла Кэбота в Прериях Гора в частности.
Побратимы Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Осторожно! — вновь крикнул я.
Копьё Жёлтого Ножа ударило Хси низко в левый бок, сбрасывая с кайилы, и затем довольный враг, с победным криком унёсся прочь.
— Его щит не защитил его, — сказал Кувигнака в ужасе. — Его щит предал его! Я слышал про такое. Но я никогда не видел этого до сих пор!
Солдат, на кайиле с чёрным от пыли копьём, проскакал мимо.
Я схватил женщину, бегущую мимо, успев перехватить её запястье прежде, чем она смогла вонзить в меня свой нож. С криком боли она опустила руку. Я дал ей пощёчину, приводя в чувство, и забросил на спину своей кайилы. Кувигнака подхватил ребенка, который был с ней и бросил его следом позади нее.
— Ты не уходишь? — спросил меня Кувигнака.
— Я не уйду без тебя, — поправил я его.
— Вперёд! — скомандовал Кувигнака, хлопая кайилу по шее. — Пошла!
Моя кайила растворилась в темноте, унося беженцем из творившегося вокруг беспорядка.
Крылья тарна ударили воздух не выше чем в двадцати футах над нашими головам. Пыль вихрем взвилась с земли. Меня снесло с ног ударом грудью пробегавшей мимо кайилы. Оглушённый, я кое-как поднялся на ноги, и протёр глаза от пыли.
— Я здесь, — позвал меня Кувигнака, хватая за руку. — Иди за мной.
— Киниямпи, будут патрулировать окрестности стойбища. Они будут высматривать беглецов, — предупредил я.
— Именно поэтому, мы должны остаться в стойбище, — заметил Кувигнака.
Мы пробирались, скрываясь в тени, иногда перебежками, иногда приседая, а иногда ползком с места побоища. Через некоторое время мы спрятались в одном из вигвамов. Немного позже мы услышали топот лап кайил, покидающих стойбище.
— Похоже, они организовывают преследование, — заметил я.
— Они настырные, — сказал Кувигнака.
— Просто, это — дисциплина солдат и тех монстров, — объяснил я.
— Вероятно, — не стал спорить он.
— Куда Ты собрался? — спросил я.
— Возможно, он не умер, — ответил мой друг, выходя из вигвама.
— Хси? — на всякий случай уточнил я.
— Конечно.
— Ты, возвращаешься?
— Да.
— Я пойду с тобой.
— Ты не должен делать этого.
— Я пойду с тобой! — повторил я.
— Это будет опасно.
— Это будет менее опасно для двоих, чем для одного, — усмехнулся я.
— Митакола, — улыбнулся Кувигнака.
— Митакола, — ответил я. На языке Кайила, это означает «мой друг».
Я не счёл нужным сказать Кувигнаке, что я и сам намеревался вернуться за Хси. Прежде, чем мы покинули центр стойбища, я видел, что тот пошевелился.
Мы оставили вигвам украдкой. Наше дело должно было быть сделано, как можно скорее, до возвращения Жёлтых Ножей и наёмников. После их возвращения дисциплина будет забыта, и придёт время добивания раненых, время ножей, время трофеев.
31. В вигваме Гранта
— Я солгал, — объявил Хси.
Он лежал в темноте в вигваме Гранта. Я хотел вернуться именно к этому вигваму. Здесь было кое-что, что всё ещё представляло для меня интерес. Кроме того здесь так же имелись запасы сушёного мяса и вакапапи — пеммикана.
— Именно я взял стрелу у Кэнки, — признался он. — Именно я устроил ложное покушение на Махпиясапу. И именно я обвинил Кэнку в попытке убить его.
— Это нам известно, — сказал Кувигнака. — Я думаю, что это поняли и Махпиясапа, и многие другие.
— Я поклялся на своём щите, — простонал Хси.
Кувигнака не ответил.
— Он понял это. Он боролся со мной. Оскорблённый, он не защитил меня.
— Теперь отдыхай, — сказал Кувигнака.
Мы слышали, доносившиеся издали звуки веселья, где Жёлтые Ножи вместе с наёмниками и кюрами праздновали свою победу.
— Вы возвратились за мной, — сказал Хси.
— Да, — ответил Кувигнака.
— Зачем? — не понимал Хси.
— Я — Кайила.
— Я не думал, что Ты был Кайилой, — признал Хси.
— Ты был неправ.
— Да. Я был неправ.
— Он что, умер? — с беспокойством спросил я.
— Нет, — улыбнулся Кувигнака. — Он заснул.
32. Что решил делать Кувигнака
— Они наслаждаются своим весельем, — заметил Кувигнака.
Мы лежали на животах, на маленьком возвышении, разглядывая походные костры победителей.
У меня было намерение предпринять кое-что. Кувигнака, настоявший на том, чтобы сопровождать меня, также имел кое-какие интересные планы.
— Там, — показал я, — в большом кругу, на местах почёта, животные, Ты видишь?
— Да, — отозвался мой друг.
— Это — кюры, — объяснил я. — Они были с наемниками капитана Альфреда из Порта-Олни. Они прятались в малых фургонах в конце его колонны.
— Это когда я шёл с колонной в качестве раба? Но я никогда не видел их, — заметил он
— Их присутствие держалось в секрете даже от солдат.
— Ты уверен, что они не из мира духов? — всё же уточнил Кувигнака.
— Ты же не веришь в мир духов, — напомнил я.
— Я верю в то, что я вижу, — усмехнулся мой друг.
— Они столь же реальны как Ты или я. У них есть свои истории и свои задачи, как у людей.
— Они напугали людей моего племени.
— Видишь самого большого?
— Да, — кивнул Кувигнака.
Монстр сидел на корточках в месте наибольшего почёта, в центре большого круга, он опирался ноги и суставы рук. С другой стороны от него сидели трое военных вождей Жёлтых Ножей, это явно были те, кто ранее находился в стойбище. Это именно они использовали свое время Ватонку, и хорошо разведали стойбище. За ними держались их высокопоставленные воины.
— Это — вожак кюров, — объяснил я. — его имя, по-гореански, звучит как Сардак. Позади него другой высокий кюр, его зовут Ког.
— У таких животных есть имена? — удивился Кувигнака.
— Да. Сколько Ты насчитал? Будь внимателен. Это важно, — предупредил я.
— Семь.
— У меня тоже семь, — кивнул я.
Было семнадцать малых фургонов того типа, которые как я угадал, транспортировали кюров в колонне наёмников. Учитывая раздражительность и территориальность кюров, казалось маловероятным, что их будет больше, чем по одному на фургон. Это дало мне количество в семнадцать кюров первоначально в отряде палачей, включая его лидеров Сардака и Кога. Когда Грант и я приехали на поле сражения, мы узнали от Тыквы, раба Ваниямпи, использовавшегося, для очистки местности, что тела девяти таких монстров были найдены на поле. Тогда я не смог определить, были ли Ког и Сардак среди убитых. Тела животных были вывезены с поля боя самими краснокожими. Казалось, что они плохо себе представляли, что делать с ними. Позже я узнал от прежней Леди Миры из Венны, которую её краснокожие владельцы решили сделать рабыней-Ваниямпи, что, по крайней мере, небольшая группа кюров пробилась, не встретив значительного сопротивления. Дикари, как ей показалось, отказывались напасть на них. Она предполагала, что в той группе было приблизительно семь или восемь животных. Я также знал о том, что выжил ещё один кюр, с которым я столкнулся там лично, помешав тому напасть на бригаду Ваниямпи. У него были ранения, и много свернувшейся крови, в его спутанном меху. Я предположил, что он, возможно, упал во время боя и потерял сознание от потери крови, а позже очнулся. Мне показалось маловероятным, что этот монстр был одним из тех, кому удалось вырваться, и был, например, послан назад, на поиски еды. Скорее всего, этот откололся от сбежавшей группы. Он не стал нападать ни на меня, ни на Гранта, ушёл с того места. Я не преследовал его. Насколько я теперь знаю, зверь не вступил в контакт с остальными. Оставалось надеяться, что он погиб в прериях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: