Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ)

Тут можно читать онлайн Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) краткое содержание

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ольга Сараева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что вы найдёте в романе, любезные мои читатели? Повествование от лица героев, потерянную, вернее, зачищенную память, поиск и сопутствующие осложнения, путешествия по мирам Внутренней Вселенной и классические фэнтезийные расы. А также: интриги и соперничество - семейное и клановое, ментальные практики и магию Духа, поединки и эльфийский спецназ. Любовь здесь проверена временем, дружба - кровью, а вражда чаще всего просто работа. Ничего личного. И чего вы в романе не найдёте... Как ни странно, людей. А ещё штабелей из принцев и красоток у ног героев, эпических битв и намотанных на локоть кишок, всемогущих артефактов, Тёмных Властелинов и откровенных сцен. Не будет и дурно пахнущих и регулярно отлучающихся в кусты героев, ибо физиологический натурализм автору глубоко не интересен. Впрочем, розовые пони здесь тоже не пасутся. Словом, роман для тех, кто никуда не спешит, ибо над чем подумать есть у нас. Приятного чтения.

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Сараева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Ну мам!" Изо дня в день я слышал это от сыновей, но сам, достигнув Времени Зрелости, не произнёс ни разу. Моя мать из клана Нол"ле Эсгатол - это единственное, что я знал всегда. Отец никогда не говорил о ней: тема была под запретом. Тинтаэлю, кстати, тоже не повезло: он вырос, считая свою мать сестрой, а деда - отцом, но Лоредиль по крайней мере была рядом. Что ж, Хит"Талей можно понять: они не хотели, чтобы наследника рода связывали с Изгнанником Дал"леДин"ном. А как понять Фаротхаэля? Сам-то он, несомненно, помнит Даэлит"т! Я взглянул на Гила. Ну, хоть один из нас знает, что такое мать и отец.

/Прости, Фидо./

/Атар?/

/Создавать себе препятствия и потом их героически преодолевать - наша фамильная черта./

/Я заметил. Однако ты умудряешься создавать препятствия не только себе. Зачем ты потащил Сейни в Ментал?/

/Он показал мне Путь к Тоэлин. Мальчику ничто не угрожало, поверь: я отвечаю за свои слова./

/Надеюсь./

/Тари в этом убедилась./

/Тара умеет прощать. Но если ты думаешь, что я позволю ей рисковать, исправляя чьи-то ошибки - ты плохо меня знаешь./

/На твоём месте я бы не был столь категоричен, Фидо. Прости, что напоминаю, но Тоэлин - твоя мать./

/Знаю. Но, во-первых, я уже большой мальчик, Атар, а во-вторых, я не хочу лишать матери собственных сыновей./

Тара задумчиво накручивала на палец прядь волос, слушая Ноэ"Тхафара. Фаротхаэль проследил за моим взглядом и изумлённо вскинул брови.

/Что, нашёл сходство внуков с их мамой, Атар?/

/Надеюсь, это добавит в нашу кровь хоть каплю здравого смысла, Фидо./

Интересная мысль. Про здравый смысл Таре определённо понравится. Однако Архимаг всё же согласился на ещё одну попытку добраться до сознания Тоэлин. Если он рассчитывал на помощь Тары, то напрасно. По Закону или нет, но я её супруг, а значит, решать мне. Правда, сначала в этом придётся убедить саму Тару.

Да, брак наших с Гилом родителей удачным не назовёшь. Скреплённый договором и официально признанный, по сути он так и остался на бумаге. Однако союз Линдориэля и Даэлит"т вообще оказался браком лишь наполовину, потому что был признан только одной стороной. Мне казалось, уж дед-то должен был меня понять! Но в Одиноком замке ответ главы клана был однозначен: его личное признание моего брака не изменит Закона. Ну нет, я заставлю их признать Тару княгиней Л"лиоренталь, даже если для этого мне придётся стать князем Тиндомэ!

/А зачем князю Тиндомэ княгиня Л"лиоренталь?/ - поинтересовался Гил.

Замечание брата меня отрезвило: действительно, князь Тиндомэ - это уже перебор. Однако и конец истории, рассказанной Линдориэлем, иначе как перебором не назовёшь. То, как он потерял Даэлит"т, просто не поддавалось оценке. Как там назвал его Фаротхаэль - примерный супруг? Когда-то давно отец, заметив во мне определённые перемены, сказал: "Запомни, Фидо: мужчина должен уметь увязывать поток сознания с движением жидкостей в организме". С тех пор это правило не раз меня выручало. А Фаротхаэль, похоже, так и не простил отцу разлуки с матерью. Зато сам чуть было не поставил Тару: тогда, в Амандоре, она вряд ли смогла бы отличить меня от брата.

/Передёргиваешь, Дель. Мы с Тари не знали о твоём существовании, но лишнего себе не позволили./

От его слов веяло холодом. Элутар! Что-то сегодня меня заносит.

/Прости, Гил./

/Скажи это ей./

Мои глаза встретились с глазами жены. "Мужчина, любя одну, оказывается в постели с другой". Я похолодел: не так давно я предлагал Гилу посетить наш ментальный Сад Встреч. Хорошо, что у брата хватило ума отказаться. Мы с Гилом украдкой посмотрели друг на друга. Линдориэль усмехнулся. Отлично, Атар"Тэ, считай, обмен опытом состоялся! Мы были чисты, как младенцы, но под взглядом Тары всё равно было как-то не уютно.

Во время разговора с Линдориэлем я честно старался не замечать его особого отношения к ней. Наблюдая, как он объясняет Таре особенности крепления ножен, я невольно ждал очередной встречи их взглядов. Понимаю - Связь, но почему они закрывают её от меня? Когда глава клана согласно Этикету попросил разрешение на обмен памятью, Тара чуть заметно кивнула. Надо же, разрешила разрешить! Формально у меня не было причин для отказа, но я не соблюдаю формальностей.

- Прости, Атар"Тэ, но нам пора. Возможно, в другой раз.

Все остолбенели. Честно говоря, я и сам от себя не ожидал. Отказать главе клана! Все взгляды были прикованы к Линдориэлю. Интересно, удастся ли ему развернуться на кончике иглы? Наверное, он смог бы, но не стал - просто молча кивнул, признавая за мной право на отказ. Что ж, с его стороны Этикет был соблюдён безупречно.

/Дель, заканчивай с опытами, а то как бы не поломать безупречность Этикета!/

Так, наша девочка сердится. Интересно, за что: за мой отказ или за друга-Линдо? Да ладно, я же не изверг - просто голодный феальдин.

- Атар"Тэ, - окликнул я, скрывая улыбку.

Линдориэль оглянулся.

- У тебя есть время для разговора.

Казалось, он даже не удивился, в серебряных глазах светилось понимание. Ну и кто кого сейчас переиграл? Его разговор с Тарой был разговором взглядов. При обмене памятью смотреть друг на друга не обязательно, просто через взгляд Связь устанавливается быстрее, а в некоторых случаях и надёжнее.

- Благодарю, Фидо, - сказал Линдориэль, закончив обмен. - Однако твоё недоверие напрасно. Проще было бы дать тебе доступ к нашей Связи, но я пока не готов - это слишком личное. Прости.

- Не стоит, Атар"Тэ. А недоверие исчезнет, как только ты перестанешь давать для него повод.

Вернувшись из Одинокого замка, Гил тут же отправился в Оружейную башню: работа над мечом Равновесия близилась к концу. В отличие от прямых наши изогнутые клинки имеют только одну фаску, поэтому их затачивание и полировка представляют собой единый процесс. Обрабатывать приходится всю поверхность, и не один раз, зато в итоге получается форма, великолепно приспособленная для режущих ударов, и предельно острое лезвие. Атанам, лишённым возможности использовать магию, понадобилось бы на доводку меча не меньше половины астэра. Гил же собирался уложиться за пару дней. Времени на разговоры не оставалось, поэтому первое, что он сделал два дня назад - закрылся в кузнице, выставив зрителей за дверь.

Нас же с Тарой по возвращении из Одинокого замка ждала по меньшей мере семейная катастрофа. Это если судить по лицу Элисейна. Оказывается, Элизарт отказался разговаривать с братом и закрыл от него сознание. Словом, произошло именно то, о чём я предупреждал Сейни. Оскорблённый его скрытностью Зарти ясно дал понять: посеешь молчание - пожнёшь одиночество. Мальчишки ссорились и раньше, что вполне нормально в их возрасте, но, похоже, на этот раз размолвка была серьёзной. Обычно я в такие дела не вмешиваюсь, предоставляя сыновьям разбираться самим, но тут пришлось сделать исключение. В глазах Сеньки стояли слёзы: он впервые в жизни остался один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Сараева читать все книги автора по порядку

Ольга Сараева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4 (СИ), автор: Ольга Сараева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x