Николай Волков - Плетение (трилогия)
- Название:Плетение (трилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Волков - Плетение (трилогия) краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Плетение (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Где же ты, сволочь... Не бывает так, чтобы кто-то не оставил следов в сети... Уж в таком развитом мире - точно не бывает. Значит, что-то я не так ищу... Что я о нем знаю? Да ни хрена, кроме того что...
Он замер, и через секунду изменил задание поиска. Прошло еще три секунды, прежде чем деинг выдал ответ, и еще четыре, прежде чем хакер вломился в соответствующий архив.
Кабинет сотряс вопль.
- Я нашел этого гада!!!
Не разбирая дороги, он вылетел из своего кабинета, и, сшибая по пути попадавшихся сотрудников, ворвался в кабинет Роана.- Я нашел этого гада! Вот его адрес!
Роан изумленно уставился на программиста.
- Как?
- Вспомнил, что при стрельбе ему повредили стекло в его "Ибире". По логике, "Ибир" машина достаточно серьезная, сам на такой езжу. В ней установлено плетение, которое отсылает информацию в сервисный центр о том, что машину повредили, и она нуждается в починке. Когда я свою покупал, меня замучили вопросами о том, где я живу и прочее. Вошел в архив сервиса, просмотрел со скольких "Ибиров" в то время пришел сигнал, сравнил повреждения, затребовал указанный адрес.
- Его может не быть по тому адресу.
Тимур рассмеялся.
- На этот адрес приезжал несколько раз специалист из сервиса, привозил запчасти и менял их. Он там. По крайней мере - он там бывает чаще, чем где-нибудь еще. Попался, ублюдок.
Глава 15
Две женские фигуры в боевых комбинезонах заняли свою позицию, напротив неприметного магазина, в котором продавали химикаты. Проверив снаряжение, они сконцентрировали свое внимание на двух возможных точках проникновения.
- Итак, что у тебя есть?
- Наводка, что он собирался придти сюда за заказом. Заказ большой, без машины не справится.
- Источнику можно верить?
- Вполне. Ящер для него зло абстрактное, а вот то, на что я способна - он знает на личном опыте. К тому же, он сообщил, что Ящера больше не поддерживают.
Ильта мрачно усмехнулась.
- ОКОП об этом знает?
- Пока что не в курсе.
- Тем лучше. Значит от наш. Подъедет - я взрываю машину, и пока он пытается понять, в чем дело, всаживаешь пулю в голову. Потом вызываем ОКОП.
Шелти нахмурилась.
- Слишком жарко сегодня, а он по такой погоде шустрый. Не сможешь, пока его нет, ничем помочь?
- Ничем, что бы он не смог заметить. Тут надо погодников просить, чтобы по всему городу похолодание пошло.
Шелти задумалась, просчитывая варианты, и решила:
- Перебьемся.
Они, молча, уставились на здание. Ожидание могло продлиться долго, но к этому обеим наемницам было не привыкать.
- Все хотела тебя спросить, - сказала Шелти, не отвлекаясь от объекта - а как тебе было в том мире? Ты практически ничего не рассказывала.
Ильта помолчала, прежде чем ответить.
- Знаешь, даже неплохо. То есть сначала было паршиво, пока Стас Валля не прикончил, и меня с Тимуром из больницы местной не выписали... А потом - очень неплохо. Правда меня возненавидели все крупнейшие казино мира, и за мной гонялась парочка их спецслужб, да и криминальных группировок тоже хватало, но... Это трудно объяснить. Их мир жадный до магии, но если ты маг в их мире, то ты можешь больше, чем можно даже подумать. У них нет магов. Совсем. Простейшее лечение, простейшие блюда, простое оружие и простые законы. Все простое. К тому же меня угораздило попасть в ту страну, откуда родом была Лена, а это я тебе скажу - что-то с чем-то. Все, что применимо к остальному миру, в этой стране либо не работает, либо работает не так. Везде и повсеместно власти заботятся о гражданах, а там начинает возникать ощущение, что всем заправляет криминал, ну а как с этими типами дело иметь у меня большое понимание было. Кстати, настоящий криминал в этой стране намного честнее и лучше, чем правительство, и о гражданах, иногда, даже больше заботится. А еще...
Мимо проехала машина, и Ильта, на время, умолкла.
- Еще в их мире есть много потрясающего.
Шелти ухмыльнулась.
- Ты всегда была лакомкой.
- Я про другое, - отмахнулась Ильта - про музыку, например.
- Про музыку?
- Да. У нас песни красивые, и голоса восхитительные, но знаешь... Я там, волей случая, попала на концерт одного из их певцов. Поначалу я была поражена, ни голоса, ни внешности, выступал даже не на концертной площадке, а на каком-то стадионе... Меня Тимур туда потащил. Пошла исключительно, чтобы его не обижать, а потом... Ты никогда не видела, чтобы пели не голосом, а душой? С полной выкладкой? Это было что-то невероятное. А текст такой, что спятить можно, если вдуматься, но ощущение от него...
- Споешь?
- Попробую.
Ильта замолчала, пытаясь подобрать тональность так, чтобы это было и не громко, и чувствовалось все, что она ощущала с той песней, и начала:
- Горный Китай, монастырь Чжоан Чжоу. Год от Рождества Христова восемьсот пятьдесят третий. Некто спросил Линь Цзы "Что такое мать?". "Алчность и страсть есть мать" - ответил мастер. "Когда сосредоточенным сознанием мы вступаем в чувственный мир, мир страстей и вожделения, и пытаемся найти все эти страсти, но видим лишь стоящую за ними пустоту, когда нигде нет привязанностей, это называется "убить свою мать".
Я сомневался, признаюсь, что это сбудется с ним,
Что он прорвется сквозь колодец и выйдет живым,
Но оказалось, что он тверже в поступках, чем иные в словах.
Короче, утро было ясным, не хотелось вставать,
Но эта сволочь подняла меня в шесть тридцать пять,
И я спросонья понял только одно - меня не мучает страх.
Когда я выскочил из ванной, с полотенцем в руках,
Он ставил чайник, мыл посуду, грохоча второпях,
И что-то брезжило, крутилось, нарастало, начинало сиять.
Я вдруг поймал его глаза - в них искры бились ключом,
И я стал больше, чем я был, и чем я буду еще,
Я успокоился и сел, мне стало ясно - он убил свою мать.
И я смотрел ему в глаза, в них искры бились ключом,
И я был больше чем я был и чем я буду еще,
И я сказал себе опять: "Невероятно, он убил свою мать".
И время встало навсегда, поскольку время стоит,
А он сказал, что в понедельник шеф собрался на Крит,
Короче, надо до отъезда заскочить к нему работу забрать.
И он заваривал чай, он резал плавленый сыр,
А я уже почти что вспомнил, кто творил этот мир,
Я рассмеялся и сказал: "Ну как ты мог, она ведь все-таки мать".
И он терзал на подоконнике плавленый сыр,
А я уже почти что вспомнил, кто творил этот мир,
И я сказал ему: "Убивец, как ты мог, она ведь все-таки мать".
И он сидел и улыбался, и я был вместе с ним,
И он сказал: "Но ты ведь тоже стал собою самим!"
А я сказал: "Найти нетрудно, но в десятки раз сложней не терять!
И будь любезен прекратить свой жизнерадостный бред!
Ты видишь свет во мне, но это есть твой собственный свет.
Твоя ответственность отныне безмерна - ты убил свою мать.
Интервал:
Закладка: