Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества
- Название:Сателлит Его Высочества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества краткое содержание
Черное с белым рождают серый. Ну, а если это были магии?..
Сателлит Его Высочества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, Элли, у меня другие приёмы. Ну, хорошо, а вот целый рой таких пчёл ты сможешь сделать?
— Рой? Да легко. Нет тут особой разницы: делаешь одну, а потом представляешь, что их целая туча. Только силы надо больше попросить, это чуточку дольше… — она набрала в ложку похлебки, попробовала и объявила:
— Всё, готово. Давайте обедать.
Тони снял котёл с огня и перенёс его на плоский камень, вокруг которого все и расселись. Живо замелькали ложки, но Грей, похоже, действовал своей чисто механически. Наконец, Элли не выдержала:
— Максим, что — невкусно?
Макс непонимающе на неё глянул, потом понял и заизвинялся:
— Прости, Эль, задумался — всё твоя пчела из головы не выходит… Слушай, а ты не могла бы еще одну такую сотворить и пусть она жужжит на одном месте, вон у того камня, а? А я буду есть, на неё поглядывать, и может, удастся мне одну не дающую покоя мысль поймать?
Элька посмотрела на него испытывающе — не заговаривает ли зубы? Потом качнула головой:
— Сначала скажи, что с похлёбкой не так.
— Эль, да клянусь — вкуснейшая похлёбка. Ты — чудо, а не повар, с тобой никто не сравнится, и я лучшей еды ещё не встречал…
Ведьма прищурилась:
— Ну и врун вы, господин королевский маг. Как вас только Его Величество терпит?.. Ты хоть понял, с чем суп-то?
Вопрос застал Максима врасплох: что именно было в котле кроме жидкости, вспомнить сейчас он был не в состоянии.
— Ну, с этим, как его… С мясом, наверное?..
— С мясом… — передразнила его Элли, — Ага, и с водой… Ладно уж, вот тебе пчёлка, играйся.
С её ладони слетела маленькая тихая пчёлка и зависла над камнем чуть в стороне.
— А почему она такая махонькая?
— А чтоб Его Высочество не нервировать…
Тони тут же возмутился:
— И не нервируют меня твои пчёлы — с чего ты взяла? Хоть бы их тут и рой был…
— Вот как? Сделать рой? — Элька прищурилась.
— Нет, ну, рой, наверное, несколько мешал бы нам наслаждаться твоим великолепным супом…
Ведьма только безнадёжно махнула рукой:
— Ох, ну какие же все вокруг льстивые хитрецы… Ладно, ешьте. Но запомните: в другой раз так легко вам с рук не сойдёт. А то ведь стараешься, стараешься, а вы даже и не видите, что едите!..
И хотя, по справедливости сказать, такого упрёка Тони не заслужил, но возражать ему почему-то совершенно не захотелось. Так и доедали в молчании. Бернар — потому что ещё после первой встречи побаивался ведьмы, Тони молчал, чувствуя себя чуточку виноватым, а сама Элька преувеличено обиженно дула губы. Грей же вообще не обращал внимания на все эти страсти: ритмично черпая ложкой, он пялился на зависшую в воздухе пчелу и о чем-то напряженно думал…
— Эль, а как она жалит? — неожиданно спросил он.
Девушка застыла с ложкой у губ и недоуменно на него взглянула:
— Кто жалит?
— Ну — пчела твоя…
— А! — Элька улыбнулась и отправила содержимое ложки в рот.
И продолжила чуть невнятно:
— Ну, ведь она же — сила. Вот и бьёт собой. Правда, форму при этом теряет, но ведь это уже и не нужно больше…
— А летать она далеко может?
— А куда скажу, туда и улетит, чего скажу, то и искать будет, пока не найдёт — хоть бы и вечно, это же сила воздуха, а воздух — он везде, — девушка заинтересованно отложила ложку в сторону, — Ты что-то придумал?
— Кажется, да. Она сейчас тебя послушается?
Элька кивнула.
— Тогда пусть она вылетит из пещеры и ужалит вон тот ближний слева валун.
— Сейчас…
Ведьма повернулась к висящей невдалеке пчеле, на мгновение застыла, и перевела взгляд на камень у входа. Пчелка, будто следуя за её взглядом, с молниеносной скоростью устремилась к цели. И, едва желтая точка коснулась валуна, как тот с громким треском рассыпался в мелкую пыль!
— Ух ты! — восхищенно воскликнул Тони и, вскочив, побежал разглядывать результат вблизи. Присев на корточки, и растирая оставшуюся от камня пыль в пальцах, он обернулся к ведьме, — Эль, ты что, и меня так хотела «ужалить»?
Элька растерянно покачала головой и перевела ошеломлённый взгляд на Грея:
— Максим, так никогда не происходило. Почему так сильно-то?
— Видишь ли, — довольно улыбнулся королевский маг, — я на твою пчёлку наложил боевое заклинание — знакомый тебе «штонфауст» с условием активации в случае изменения заряда носителя. Пчела ужалила, потеряла часть энергии, заклинание сработало… Принц, поздравьте нас — теперь в нашем арсенале появилось новое оружие: рождённый на стыке двух магий, бомбардировщик избирательного действия!
— Эти твои словечки, Макс… Что такое — бом-бар-ди-ровщик?
— А, не важно… Главное — мы теперь можем бить издалека, даже не видя цели, лишь бы только знали сами, во что именно мы хотим ударить! Элька, ты — чудо…
Девушка слегка зарделась, но скоро справившись с чувствами, тут же парировала:
— И ради этого ты пренебрёг моим супом?
Грей слегка опешил, но ответить сумел достойно:
— Не пренебрёг, а потребил с отсрочкой приговора! А теперь, вот тебе приговор: суп великолепен, пчёлы восхитительны, а их творец — бесспорное чудо! Всё, хватит на меня так таращиться — собираемся в путь…
Гл. 17
Прошли ещё около трёх часов кружения горной тропой, прежде чем, наконец, отряд вышел к заселённой части княжества — а именно к одному из его окраинных селений. Но лишь только ветерок донёс запахи жилья, как сканер Грея засёк впереди срытый пост наблюдения: три вооруженных арбалетами человека засели на скале подле начавшей уже расширяться тропы.
— Бернар, — негромко окликнул Макс, — впереди засада.
Проводник натянул поводья:
— Это не засада, господин Грау, это сельчане выставляют посты, чтобы заранее обнаружить сборщиков податей. Мы на таковых совершенно не похожи и поэтому они нам, скорее всего, даже не покажутся.
— Да? Хорошо, если так. Но я всё же накрою нас защитой, а то вдруг кто-то из них сдуру на скобу нажмёт — хлопот не оберёшься… Поехали.
Засадники действительно не пожелали объявляться, видать с дисциплиной тут было получше, чем на пограничной заставе, и вскоре отряд беспрепятственно вошёл в селение. Всего десятка четыре домов было разбросано на разных уровнях по ближайшим склонам, но и такого количества жителей вполне хватало для процветания местной корчмы — к ней-то и привёл Бернар своих спутников. С вышедшим на порог корчмарём Гофф поздоровался как со старым знакомым, и вскоре гости, рассевшись за просторным столом в углу харчевни, с аппетитом грызли жареную баранину и запивали её местным, довольно неплохим пивом.
— Сейчас попробую переговорить со стариной Марко, — проводник ткнул обглоданным бараньим ребром в сторону корчмаря, — может, он подскажет, как пробраться в Монт…
— А он, что, сведущ в таких вопросах? — удивился Грей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: