Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В переулках Соэрро Ч.2[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ] краткое содержание

В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Лукьянец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Азэлла многому научилась за эти два года, но так и остается подопечной своего Темного Лорда, когда так хочется стать любимой и желанной. Чтобы достигнуть цели, пора взрослеть. Нужно найти уцелевших членов своего клана и вернуть то, что ее по праву рождения. А сделать все это, нужно так, чтобы не попасться в руки жениха, иначе ей предстоят долгие годы в стенах замка и никакой свободы.

В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Лукьянец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На подоконнике стояла огромная корзина с едой и несколько кувшинов с соком. Слава богам, что к кабинету прилегает санузел, а то неудобно бы получилось. Я настояла на своем и получила от Лиса клятву верности, а три парнишки устроившись на диване принялись за работу. За мгновение до активации заклинания, я почувствовала запах Даррэна и услышала его тяжелые шаги за дверью. Едва успели, слава богам.

* * *

- Так, ну нам повезло. Вот что тебе мешало, получить от меня клятву уже в безопасности от твоего жениха?

Лис явно мной не доволен, а я, что я? Я точно знаю, что если и застряну в дали от Даррэна, где прийдется рассчитывать только на собственные силы, то я должна быть уверена в собственной безопасности. А клятва на крови - достойный залог моего спокойствия.

- Я тебя слишком мало знаю, чтобы без оглядки доверять.

- Ладно, веский аргумент. Давай работать.

Трио обеспечивающее нашу безопасность обустроилось на диване и находились в состоянии полудремы полу транса, поддерживая временной сдвиг. Нарезав яблоко на кусочки, чтобы можно было жевать во время работы, я устроилась в своем кресле.

- Ты решила лишить нас провизии раньше времени?

- Я не виновата, что мне не удалось позавтракать.

- А, ну тогда ешь. С чего начнем?

- Мне нужны документы по заказам, что были сделаны и выполнены примерно месяц назад.

- А почему?

- Почему-почему. Да потому, что ваши ребята в этот день пробрались к Даррэну в замок и целью была я.

- Так, стоп. Примерно месяц назад? Поточнее можешь?

- Примерно пять с половиной недель прошло с момента покушения.

- И сколько ты говоришь их было?

- Я не говорила. Но их было двое.

- Дик и Салли. Брат и сестра, примерно в это время не вернулись с задания. Сейчас найду заказ.

Он стал раздраженно рыться в бумагах, пока наконец не достал интересующий его листок.

- Вот. Княжна Вентерская и ее отец. Заказ на воспитанницу твоего Лорда Даррэна. Дик и Салии, единственные, кто могли выполнить этот заказ и выжить. Что с ними случилось?

- Они пришли не вовремя. Даррэн почувствовал вторжение, я должна оставаться в своей комнате, но не послушалась. Это спасло мне жизнь.

- И перечеркнуло жизнь молодой пары.

- Слушай! Я не виновата в том, что не собираюсь умирать.

- Да я тебя не виню, но не стоит распространятся по этому поводу в клане. Они не простят.

- Я и так поняла, не дура.

- Иногда я в этом сомневаюсь. Даррэн дал тебе идеальный выход. Лежи себе целый месяц отдыхай, он бы сам всех нашел и со всеми разобрался.

- И до конца жизни принимал бы за меня решения, а я шла бы за ним как корова на веревочке. Спасибо. Лучше так, - на секунду я задумалась. - Слушай, всезнайка ты наш. Возможно ли разорвать помолвку на крови?

- Есть конечно способы, но зачем тебе это?

- Нужно, чтобы оба были согласны?

- Да нет в принципе, хватит главы одного из кланов.

- Где описан ритуал?

- Да где-то тут книга была. Да зачем тебе это?

- Я просто только что, очень четко осознала, что хочу, чтобы он женился на мне, потому, что он сам этого хочет, а не потому, что мы помолвлены с моего детства.

- Ты с ума сошла. Он тебя в порошок сотрет.

- Зато, мне не прийдется выходить замуж за мужчину, что меня не любит. Ищи ритуал. Нужная информация у меня есть, ребятам и так сложно держать нас в этом временном кармане, я чувствую, как Даррэн пытается нас вытащить.

- Ты понимаешь, что он будет в бешенстве?

- Ничего, переживу. Я надеюсь.

- Это приказ?

- Это приказ! Выполняй.

* * *

Через час, когда на ребят уже было страшно смотреть, но ритуал по разрыву помолвки состоялся, я выпроводила ребят через окно, а сама вышла к своему бывшему жениху. Настроение колебалось на отметке значительно ниже среднего, но мне стало легче. Он больше не привязан ко мне старой клятвой и сам может выбирать свою судьбу. Вернуться например к своей зазнобе, что висела у него на руке, когда он представлял меня обществу как свою воспитанницу.

- Азэлла! Что это было?

- Ничего особенного. Я занималась делами клана.

- Нас все ждут! Салия уже как пол часа назад привела священника, а ты пропала.

- Ну что же, тогда мне стоит огорчить наших гостей. Свадьбы не будет.

- Не понял.

- Прислушайся к себе.

На некоторое время он замер, видимо пытаясь найти ту связь, что мы ранее ощущали. Мне, не знающей жизни без этой связи, стало очень неуютно.

- Что ты сделала? - он наступал на меня, меняясь на глазах.

С каждым шагом он терял свой человеко-подобный образ. Мышцы раздувались, одежда трещала по швам, а кожа чернела, покрываясь мелкой чешуей. Острые ятаганы когтей выросли на месте ранее длинных, но вполне человеческих ногтей. Трансформация. Высшая степень ярости.

- Ничего особенного. Как глава клана Приходящих в ночи, я разорвала помолвку.

- Как ты посмела принять подобное решение, не посоветовавшись со мной?

- Точно так же, как ты принял решение, что сегодня будет наша свадьба, не подумав даже спросить меня, что я об этом думаю.

- Глупая девчонка! Меня еще никто не бросал почти у алтаря!

- А мне откровенно говоря плевать, - теперь злилась я.

Если до начала нашего разговора, я еще думала, что может, если он сделает мне предложение, но уже сам, то мы и будем вместе, то эта демонстрация убила во мне всякую надежду. Я устала быть его послушной пешкой. Он воспитал во мне характер и чувство собственного достоинства? Так пусть почувствует все на собственной шкуре. Я не собираюсь слепо подчинятся его капризам и только его желаниям. Он даже ни разу не сказал, что любит меня.

Неожиданно, его трансформация почти мгновенно сошла на нет. Теперь передо мной стоял слегка растрепанный, очень растерянный но все так же великолепный Темный Лорд. Руки аж сами тянулись, чтобы его обнять, но я подавила в себе это желание и закрыла мысли. В то же мгновение он отмер и очень внимательно посмотрел на меня.

- Зачем? - голос ровный и спокойный. Даррэн в бешенстве.

- Так нужно.

- Кому?

- Мне.

- Зачем?

- Для тебя, это не важно.

Видимо устав, пытаясь понять меня, он молниеносным движением оказался совсем рядом, прижимая меня к стене. Он придавил мои руки к стене у меня над головой, а его горячие губы смяли мои. Свободная рука разорвала мою рубаху, оголяя кожу. Его ладонь стала исследовать мое тело. На секунду задумавшись он не прерывая поцелуя, подхватил меня второй рукой и занес в мой кабинет.

Несколько сильных порывов ветра и на столе не осталось и единого предмета. Дверь захлопнулась грозясь сорваться с петель, а шторы с громким скрипом сомкнулись. Теперь есть только я и он. Аккуратно, но как то резко он уложил меня на стол, склоняясь надо мной, все еще фиксируя мои руки. Гладкое дерево под лопатками приятно холодит кожу, а мужчина, что накрывает меня своим телом просто пылает жаром, почти обжигая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Лукьянец читать все книги автора по порядку

Ирина Лукьянец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В переулках Соэрро Ч.2[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге В переулках Соэрро Ч.2[СИ], автор: Ирина Лукьянец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x