Холли Блэк - Железное испытание (ЛП)
- Название:Железное испытание (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Холли Блэк - Железное испытание (ЛП) краткое содержание
Это совершенно новая серия книг от Кассандры Клэр и Холли Блэк, состоящая из пяти книг. Серия не имеет никакого отношения к Сумеречным Охотникам, ни к "Орудиям Смерти", ни к "Адским Механизмам"!Открывайте для себя новый мир магии!
Переведено для группы: https://vk.com/tid_ru
Железное испытание (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Освободившись, он с восторгом забегал по комнате, громко клацая когтями по каменному полу. Кэлл молился, чтобы Тамара не услышала, как волчонок обнюхивал что-то под его кроватью, вокруг шкафа и пижаму, которую мальчик бросил на пол, когда переодевался перед вылазкой.
— Тебе нужно искупаться, — сообщил Кэлл волчонку. Тот замер на спине с поднятыми кверху лапами, завилял хвостом и свесил из пасти язык. Взглянув на его странные вращающиеся глаза, мальчик вспомнил слова Джаспера.
У них нет воспоминаний или уникального характера. Они… пустые.
Но у волчонка был характер, да ещё какой. А значит, Джаспер понимал в Одержимых хаосом меньше, чем ему казалось. Может, они были такими, когда Враг их только создал, может, они оставались пустыми на протяжении жизни, но волчонок родился уже с хаосом внутри. Он был таким с самого появления на свет. Он был не таким, каким его считали.
В памяти Кэлла всплыли слова отца, из-за чего мальчик вздрогнул.
Ты не знаешь, что ты.
Отгородившись от этой мысли, Кэлл забрался в постель, стянул ботинки и уткнулся лицом в подушку. Волчонок заскочил на кровать рядом с ним. От него пахло сосновыми иголками и свежевскопанной землёй. На секунду Кэлл задумался, не укусит ли его зверёк. Но потом волчонок дважды обошёл мальчика и, наконец, бухнулся своим маленьким тельцем рядом с его животом. Ощущая рядом с собой тёплый комочек, Кэлл немедленно погрузился в пучину сна.
ГЛАВА 18
Кэллу снилось, что он придавлен тяжеленной пушистой подушкой. Мальчик проснулся усталый, замахал руками и едва не попал по волчонку, свернувшемуся клубочком на его груди. Зверёк смотрел на него огромными, умоляющими, огненными глазами.
Тогда-то Кэлл в полной мере и осознал, что натворил. Мальчик выбрался из-под волчонка так быстро, что свалился с кровати на пол. Боль от удара о камень окончательно его разбудила. Кэлл понял, что стоит на коленях и смотрит прямо в глаза волчонку, который протопал до края постели и смотрел на него в ответ.
— Гав, — выдал зверёк.
— Тише, — шикнул на него Кэлл. У мальчика колотилось сердце. Что он наделал? Неужели правда пронёс Одержимое хаосом животное в Магистериум? С таким же успехом он мог бы раздеться догола, облепить себя мхом и бегать по пещерам с криком: « ИСКЛЮЧИТЕ МЕНЯ! ЗАПЕЧАТАЙТЕ МАГИЮ! ОТПРАВЬТЕ МЕНЯ ДОМОЙ! »
Волчонок заскулил. Его глаза, нацеленные на Кэлла, вращались, как шутихи. Он на мгновение высунул язык и снова его втянул.
— Вот блин, — пробормотал Кэлл. — Ты голоден, да? Ладно. Сейчас принесу тебе что-нибудь поесть. Оставайся здесь. Да. Будь здесь.
Мальчик поднялся и с удивлением посмотрел на заводные часы, стоявшие на прикроватной тумбочке. Одиннадцать, а утренний звонок ещё не прозвенел. Странно. Кэлл тихонько открыл дверь спальни — и мгновенно заметил Тамару, уже одетую в форму и поглощавшую завтрак за столом. Перед ней лежала вкуснюще-нормальная еда: тост с маслом, сосиски, бекон, омлет и апельсиновый сок.
— Аарон уже вернулся? — спросил Кэлл, аккуратно закрывая за собой дверь и прислоняясь к ней спиной в надежде, что поза покажется непринуждённой.
Тамара проглотила кусочек тоста и покачала головой.
— Нет. Приходила Селия, сказала, что все занятия на сегодня отменены. Я не знаю, что происходит.
— Видимо, мне лучше переодеться, — протянул Кэлл и потянулся, чтобы взять со стола сосиску.
Тамара внимательно посмотрела на мальчика.
— С тобой всё хорошо? Ты странно себя ведёшь.
— Всё нормально, — Кэлл схватил еще одну сосиску. — Сейчас вернусь.
Он метнулся обратно в спальню. Волчонок валялся на куче одежды, махая лапами в воздухе. Едва завидев Кэлла, он поднялся и подбежал к мальчику. Кэлл задержал дыхание и протянул сосиску. Волчонок вдохнул её аромат и проглотил еду одним глотком. Кэлл дал ему вторую сосиску, и, когда она исчезла так же быстро, как первая, у мальчика засосало под ложечкой. Облизываясь, волчонок выжидающе посмотрел на Кэлла.
— Эммм, — протянул мальчик, — у меня больше ничего нет. Подожди, я принесу что-нибудь ещё.
Чтобы надеть чистую форму, хватило бы минуты, но не в случае, когда по комнате носится волчонок. Подпитанный сосисками, он украл ботинок Кэлла и утащил его за шнурки под кровать, где стал грызть. А когда мальчик отвоевал свою обувь, зверёк уцепился зубами за нижнюю кромку его штанины и стал играть в перетягивание каната.
— Прекрати , — умоляюще сказал Кэлл, потянув на себя штанину, что вызвало у волчонка приступ радости. Он вертелся перед мальчиком, готовый играть.
— Я скоро вернусь, — пообещал Кэлл. — Посиди тихо. А потом я тайком выведу тебя погулять.
Волчонок склонил голову набок и вновь перевернулся на спину. Кэлл воспользовался моментом, чтобы ретироваться из комнаты и плотно притворить за собой дверь.
— Прекрасно, — проговорил Мастер Руфус, прерывая внимательное изучение дальней стены и поворачиваясь к Кэллу. — Ты готов. Нам нужно на собрание.
Кэлл чуть не умер от страха при виде наставника. Тамара, стряхивавшая с формы хлебные крошки, посмотрела на мальчика странным взглядом.
— Но я ещё не позавтракал, — запротестовал Кэлл, глядя на оставшуюся еду. Если бы ему как-то удалось протащить ещё пару сосисок в комнату, этого бы хватило, чтобы волчонок продержался, пока Кэлл не вернётся с этого таинственного собрания. В его старой школе на этих часовых сборищах обычно читали лекции о том, какие ужасы с тобой могут случиться, если совершишь что-то плохое, или почему травля сверстников — это плохо, а один раз им рассказывали о кошмаре под названием постельные клопы. Мальчик надеялся, что это собрание закончится быстро. Он также был почти уверен, что волчонку очень скоро нужно будет сходить на прогулку. Иначе... Кэлл предпочитал не думать о том, что может произойти в противном случае.
— Ты уже съел две сосиски, — подметила Тамара. — Так что с голоду не умрёшь.
— Неужели? — сухо поинтересовался Мастер Руфус. — В таком случае, за мной, Кэллум. На собрании будут присутствовать некоторые члены Совета. Нам лучше не опаздывать, ведь ты наверняка догадываешься, что будет обсуждаться.
Кэлл сузил глаза.
— Где Аарон? — спросил он, но Мастер Руфус не ответил. Маг просто вывел их в коридор, где они присоединились к потоку людей, наводнивших пещеры. Кэлл отметил, что никогда не видел так много народу в коридорах школы. Мастер Руфус пристроился за группой старших учеников и их Мастеров, направлявшихся на юг.
— Ты знаешь, куда мы идём? — спросил Кэлл Тамару.
Девочка покачала головой. Сейчас она выглядела серьезнее, чем последние несколько недель. Кэлл вспомнил, как прошлой ночью она схватила его за руки и попыталась оттащить от Одержимого хаосом волка. Она рисковала ради него жизнью. У мальчика раньше никогда не было такого друга. У него никогда не было друзей вроде неё или Аарона. Но теперь, когда они появились, Кэлл не знал, что с ними делать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: