Александр Абердин - Герой по принуждению. Трилогия (СИ)
- Название:Герой по принуждению. Трилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:(СИ)
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Абердин - Герой по принуждению. Трилогия (СИ) краткое содержание
Попал так попал, мало того, что чужой мир, так еще и статус в этом мир подобающий. Как быть и что делать? Остается лишь нести земной прогресс в этот райский мир.
Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Интерьер второго этажа замка был предельно простым и аскетичным. В просторной круглой комнате у стены был устроен очаг с негаснущим магическим огнем. Неподалеку стоял большой ларь для продуктов, на котором стояли глиняные миски и чашки, а рядом с ним небольшой сундук. Ангелам вместо кроватей, видимо были предназначены четыре высоких деревянных насеста с лежащими на них ковриками. Для прочих бескрылых гостей у Уриэля имелись две широкие, деревянные лежанки с тюфяками, набитыми сеном, несколькими подушками и парой мягких, медвежьих шкур вместо одеял.
Обстановку дополнял высокий круглый столик с точеной ножкой для ангелов, небольшой обеденный стол и табуреты для людей или магических существ, да, несколько полок, простых и незамысловатых. Единственной дорогой вещью в доме моего друга было большое зеркало в бронзовой раме с двумя магическими светильниками по краям и полочкой внизу, на которой лежали бритвенные принадлежности с засохшей на них мыльной пеной.
Поднявшись наверх, я застал Уриэля в тот момент, когда он, пользуясь крыльями, как веником, старательно заметал под лежанку стружки, пряча что‑то за пазуху. Смущенно улыбаясь мне, он достал из под куртки тщательно вырезанную из дерева бутылку из под армянского коньяка, на которой была нарисована углем этикетка. Показывая мне свою поделку, он сказал:
‑ Вот, увидел как‑то в магическом зеркале и решил сделать себе такую же, да, она мне больше не пригодится, ведь теперь я знаю вкус настоящего коньяка.
Ангел хотел было выбросить бутылку в окно, но я поспешно остановил его и громко воскликнул:
‑ Ури, дружище, не глупи, зачем тебе выбрасывать такую прекрасную вещь. Такие милые вещицы нужно хранить очень долго. Желательно вечно.
Застенчиво улыбнувшись, Уриэль спросил меня:
‑ Так ты считаешь что бутылка и в самом деле получилась неплохая? Я хотел ее поставить подле кровати.
Подтащив круглый столик и насесты поближе к очагу, мы принялись выставлять на него харчи, которые приготовили нам в дорогу наши заботливые подруги. Мы частенько беседовали с Уриэлем на всяческие темы, начиная от глобальных и заканчивая разным скабрезностями, но я уже давно хотел поговорить с ним о куда более серьезных вещах, которые в равной степени касались как меня, так и его, да, и всех остальных моих друзей. Наконец, такая возможность мне представилась, ангел был к моим услугам и я мог излить ему свою душу.
Подложив себе под зад несколько подушек, твердых, как камень, чтобы сидеть с Уриэлем на одном уровне, я разлил коньяк по походным цептеровским бокалам и, чокаясь с ангелом, сказал свой любимый тост:
‑ Ну, что, дружище, давай за то выпьем за то, чтобы у нас с тобой все было и нам за это ничего не было!
Уриэль не отказался выпить за такую радужную перспективу. Поддевая вилкой кусок копченого мяса, я немедленно принялся рассуждать о некоторых странностях моего путешествия по Парадиз Ланду, о которых я давно мечтал выговориться перед своим ангелом‑хранителем:
‑ Знаешь, Уриэль, в последнее время я просто тащусь от себя самого и того, что вытворяю. Мне кажется, что‑то здесь все‑таки не так. Или у меня крыша поехала, или у кого‑то еще. Ну, хорошо, когда я замочил у реки ворона, а потом еще и этих трех черных гориллокрокодилов с крыльями, это я еще понимаю, мне дураку, просто несказанно повезло. Но блин, как мне сошло с рук мое шутовство с магическими горячими источниками, которые два Верховных мага сотворили Бог весть когда, по какому‑то торжественному случаю? Как старина Блэкки купился на все мои дешевые понты? А что я умудрился устроить в Микенах, это же вообще уму не постижимо, взять и совместить такую порнуху с именем Иисуса Христа. Действительно, обалдеть можно, как сказал по этому поводу Пан. Чего‑то я никак не могу всего этого понять, Уриэль.
Наливая по второй, Ури рассудительно сказал:
‑ Мессир, тебе ведь ведомо теперь, что ты великий маг, а потому все что ты делаешь, предопределено высшими силами, которые определяют наши возможности и тебе грех на это сетовать и еще больший грех тебе сомневаться в своих возможностях. Все, что ты...
Судорожно сжимая кулаки, я нервно и весьма истерично постучал по столу костяшками пальцев и перебил ангела:
‑ Ури, какой из меня к чертям собачьим маг, тем более великий, как ты говоришь. Я простой смертный, ничтожный червь, как правильно заметил этот старый пердун Карпинус! Я, Олег Михайлович Кораблев, хронический неудачник, лопух, идеалист несчастный. От меня даже жена ушла только потому, что я взялся не за свое дело и прогорел на этом в дым! В лучшем случае я могу быть вторым номером. Ну, да, иногда я могу генерировать неплохие идеи, у меня так же неплохо получается по части умных советов, но я вечно спотыкаюсь на одном и том же, выстраиваю свои планы и концепции в каком‑то идеальном пространстве, а потом все рушится из‑за того, что я не учел чьей‑то жадности или чьей‑то тупости. Понимаешь, Ури, умом я знаю что политика это искусство возможного, но я всегда мечтаю о невозможном, хочу видеть людей добрыми, умными, благородными и они такими являются до какого‑то определенного момента, но потом, вдруг, становятся отчего‑то мелочными, злыми, завистливыми. Ну, не может быть великий маг, как ты говоришь, быть таким упертым идеалистом, он должен быть расчетливым прагматиком, жестким, сухим, конкретным, а что я по‑твоему из себя представляю? Да, ничего, ноль без палочки!
Уриэль поднял свой бокал и тихо сказал:
‑ Мессир, постоянно сомневаться в себе и каждый раз заставлять себя идти вперед, это удел великих. Сейчас ты уже не в Зазеркалье, где, возможно, только прагматики и могут добиться успеха, ты в Парадиз Ланде, а это как раз и есть тот мир, в котором выживают только великие идеи и концепции, и этот мир как раз и создан для таких людей как ты, мой господин.
Молча выпив коньяк, я спустился с ангельского насеста и подошел к лежанке, где сбросил свое снаряжение и куртку. Взяв в руки бинокль, я снова взобрался на высокий табурет и протянул его Уриэлю, строго наказав:
‑ Ури, друг мой, будь добр, осмотри эту комнату через это устройство самым внимательным образом.
Ничего не понимающий ангел так и сделал. Посмотрев на него с сардонической усмешкой, я сказал:
‑ А теперь, глупая твоя голова, скажи мне, где ты видишь в этой комнате господина? Не пойму я вас, небожителей, то мессир, то милорд, то сэр Михалыч. Нет, не обижайся пожалуйста, но вы все какие‑то чокнутые здесь, помешались просто на этом дурацком чинопочитании. Извини, Ури, но тут уж, я тебе ни чем не могу тебе помочь. В моем роду, а я родом из казаков, ни один из моих предков чина выше урядника, никогда не имел, так что в господа я тебе никак не гожусь. Будь добр, давай без глупостей, просто Михалыч, мне так гораздо комфортнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: