Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ)
- Название:Читайте фэнтези! (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ) краткое содержание
В тот злополучный вечер мне не повезло дважды: вначале я оказалась в центре отвратительной автобусной ссоры, а потом очутилась в незнакомой стране в теле юной правительницы этой самой страны. Вернуться обратно надежды нет — водитель, отвлекшийся от дороги из-за драки в салоне, совершил роковую ошибку, и в нашем мире все, кто был в автобусе, мертвы. Значит, надо устраиваться здесь, хотя это и не так-то просто, как кажется на первый взгляд!
Как вскоре выясняется, правящую страной молодую красавицу все ненавидят за дурной нрав и жестокость, и за ее спиной зреет опасный заговор… Но, к счастью, я оказалась в чужом государстве не одна — вместе со мной сюда перенеслись трое других пассажиров того самого последнего автобуса: интеллигентный мужчина, у которого пытались украсть кошелёк; старушка-одуванчик, заметившая кражу… и, конечно же, вор-рецидивист, из-за которого всё и началось! Хорошая компания, нечего сказать!
Найти соотечественников в чужих телах оказывается не так-то просто, однако рано или поздно это происходит. Но кто же тот колдун. который организовал перемещение душ? И что он замышляет дальше?
Читайте фэнтези! (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выйдя на палубу подышать свежим воздухом, я отрешенно смотрела на раскинувшийся вполнеба закат, и думала о том, чего я могу ожидать от эйл Крэйла в дальнейшем. Конечно, он должен быть благодарен мне за свое спасение… однако весь мой жизненный опыт свидетельствовал, что людская благодарность — вещь крайне хрупкая и недолговечная.
Федя, заметивший потерянное выражение на моем лице, попытался на свой лад отвлечь меня от грустных мыслей. Оживленно жестикулируя, он принялся рассказывать подробности о судне, на котором нам предстояло совершить обратный путь:
— Пятимачтовый клипер, Ольга! Только посмотри, какой он огромный! Сорок человек экипажа на борту, и для всех находится работа! Водоизмещение «Морского Змея» — восемь тысяч тонн, а это серьезно! Ну а осадка килем — ты не поверишь! — без малого восемь метров…
— Федя, это все прекрасно, только я не понимаю и половины слов, которые ты говоришь! Откуда ты сам-то все это знаешь? — с неожиданным любопытством поинтересовалась я у мальчика.
Тот опустил глаза и пробормотал:
— В школе увлекался парусниками, а потом пацаны стали дразнить ботаником, забросил…
— Эх, жаль, — искренне посочувствовала я, разглядывая паруса над головой. Корабль и вправду был огромным. — Значит, говоришь, это шедевр местного судостроения?
Федя кивнул.
— Один из самых громадных кораблей, которые тут когда-либо строили. Да и в нашем мире таких крупных парусников было немного… Впрочем, и плавали подобные гиганты, как правило, недолго — не больше десяти лет…
Я нахмурилась. Вдруг вспомнилась печальная история «Титаника» и Кейт Уинслет, из последних сил цепляющаяся за доску…
— Федя, лучше расскажи что-нибудь более оптимистичное!
Но мальчик и сам понял свою ошибку, и преувеличенно бодро принялся говорить, что уже завтра вечером мы пристанем к берегам Найры.
Однако эти уверения тоже не слишком меня порадовали. Когда я покидала остров, эйл Барн успел спеться с тем зловредным мужиком, который хвастался, что эйл Крэйл предложил ему графскую корону на блюдечке. Надо будет завтра узнать у Элджана, что это за тип, и как с ним бороться — ибо что-то подсказывало мне, что без борьбы дело не обойдется…
Тем временем краски заката померкли, и я решила отправиться в каюту, отложив решение всех важных вопросов до утра. Пожелала Феде спокойной ночи, он помахал мне в ответ и радостно умчался в кубрик. Я проводила мальчика грустным взглядом — хотелось бы и мне быть такой же беззаботной…
С комфортом устроившись в предоставленной мне вип-койке, я вскоре заснула под мерное покачивание волн. Пробуждение оказалось гораздо менее приятным — на море разыгрался шторм, и огромный корабль трещал, бросаемый по волнам. Я вспомнила, что из-за большой осадки «Морской Змей» вынужден был отдалиться на значительное расстояние от берега, и теперь мы находились далеко в открытом море. Оставалось надеяться, что сейнийские корабелы хорошо знали свое дело… но угрожающий хруст дерева прямо-таки кричал об обратном. Да еще и эти вчерашние Федины рассказы о недолговечности больших парусников…
Торопливо одевшись (и несколько раз ударившись при этом о стены каюты из-за сильной качки), я выскочила на залитую дождем палубу. И тут же с воплем покатилась куда-то вниз, ибо палуба вдруг коварно ушла из-под ног.
К счастью, упасть за борт мне не позволили чьи-то сильные руки. Элджан!
Подняв глаза, я увидела на лице у молодого человека тревожное выражение.
— Жан, что происходит? Мы не утонем?
Ответа не последовало, и я испугалась.
— Жан, ну пожалуйста, скажи, что этот шторм сейчас закончится!
В ответ молодой человек лишь крепче прижал меня к себе, другой рукой отчаянно цепляясь за перила.
Оглядевшись вокруг, я заметила, что одна из мачт упала, сорвав при этом снасти с двух других. В противоположном от нас борту зияла пробоина, через которую, быстро прибывая, проникала вода. В довершение ко всему, с неба лил дождь, и вокруг царила темнота, прорезаемая лишь редкими вспышками молний.
— Мэл, корабль с минуты на минуту пойдет ко дну! Мы обречены! — в голосе Элджана звучало непередаваемое отчаяние. — Прости, я не смог тебя спасти…
— Ты умеешь плавать? — крикнула я ему в ухо.
— Конечно, — удивленно отозвался он. — Но при буре в открытом море это мало чем поможет… Да и ты, Мэл, у тебя же никогда не получалось держаться на воде…
А вот и нет! Это умение я принесла с собой из прошлой жизни, и была уверена, что даже в новом теле смогла бы преодолеть четырехсотметровку спортивным стилем… хотя и не в шторм.
— Не волнуйся за меня, Жан, я быстро научусь!
Тем временем корабль все ощутимее кренился на правый борт. Мне вновь вспомнился «Титаник».
— Элджан, на счет «три» прыгаем вниз! И отплываем подальше! Иначе, когда эта махина пойдет ко дну, нас может затянуть в образовавшуюся воронку…
Жан покосился на меня с удивлением:
— Мэл, ты уверена?…
— Да! Раз, два… Три!
Мы прыгнули в воду, продолжая держаться за руки, и поплыли вперед. Через несколько мгновений Элджан убедился, что я уверенно держусь на воде, и только тогда выпустил мою ладонь — за что я была ему безмерно признательно, так как грести одной рукой было чертовски неудобно.
Тем временем, как я и предсказывала, «Морской Змей» медленно ушел под воду, сопровождаемый отчаянными криками команды. Огромная волна отбросила нас далеко в сторону и едва не утопила.
Вынырнув, я судорожно глотнула ртом воздух, ища взглядом голову Элджана. К счастью, молодой человек, как и большинство островитян, отлично плавал. При свете очередной молнии я увидела его в нескольких метрах от себя — а вдали промелькнул клочок суши, украшенный силуэтами нескольких пальм. Остров!
— Элджан, гребем туда! — отплёвываясь от попавшей в рот воды, я подплыла к эйл Крэйлу и махнула в сторону берега. Оставалось надеяться, что островок мне не привиделся.
Борьба с волнами и ветром была тяжелой, и вскоре я совершенно выбилась из сил, в очередной раз проклиная Мелисент, не уделявшую должного внимания занятиям фитнесом. Мышцы налились свинцовой тяжестью, и каждое движение давалось мне с трудом.
А вожделенный кусочек суши оставался почти таким же далеким, как и поначалу.
Жан уплыл уже далеко вперед, однако вернулся, заметив, что я начала отставать. Держась рядом, мы немного передохнули, а потом снова взяли курс на островок.
— Буря стихает! Скоро рассвет! Держись, Мэл! — ободряюще прокричал мне Жан, и я, собравшись с силами, преодолела еще несколько десятков метров.
Но вдруг судорога свела мне левую ногу, и я почувствовала, что начинаю тонуть. Как это обидно — погибнуть так близко от берега! В предутренних сумерках я уже различала белую пену прибоя — но море словно бы задалось целью не позволить мне достичь спасительной суши
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: