Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ)
- Название:Читайте фэнтези! (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ) краткое содержание
В тот злополучный вечер мне не повезло дважды: вначале я оказалась в центре отвратительной автобусной ссоры, а потом очутилась в незнакомой стране в теле юной правительницы этой самой страны. Вернуться обратно надежды нет — водитель, отвлекшийся от дороги из-за драки в салоне, совершил роковую ошибку, и в нашем мире все, кто был в автобусе, мертвы. Значит, надо устраиваться здесь, хотя это и не так-то просто, как кажется на первый взгляд!
Как вскоре выясняется, правящую страной молодую красавицу все ненавидят за дурной нрав и жестокость, и за ее спиной зреет опасный заговор… Но, к счастью, я оказалась в чужом государстве не одна — вместе со мной сюда перенеслись трое других пассажиров того самого последнего автобуса: интеллигентный мужчина, у которого пытались украсть кошелёк; старушка-одуванчик, заметившая кражу… и, конечно же, вор-рецидивист, из-за которого всё и началось! Хорошая компания, нечего сказать!
Найти соотечественников в чужих телах оказывается не так-то просто, однако рано или поздно это происходит. Но кто же тот колдун. который организовал перемещение душ? И что он замышляет дальше?
Читайте фэнтези! (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мэл… скажи… ты специально соблазняешь меня? — хрипло произнес он. — Ты знаешь, что я люблю тебя и никогда не мог устоять перед твоими чарами… но ты… ты всегда лишь играла моими чувствами!
Обида нахлынула на меня горячей волной. Собрав всю свою гордость в кулак, я оттолкнула от себя эйл Крэйла.
— Ты так заботишься о своих драгоценных чувствах, Жан… но почему-то тебе и в голову не приходит подумать о моих!
Едва сдерживая слёзы, я поднялась на ноги и отправилась к кромке воды. Море было синим, ярким и чистым, нагретый солнцем белый песок манил отдохнуть… но тропический рай уже стал для меня постылым.
Почему, ну почему я должна отвечать за грехи Мелисент?!
Через несколько минут Жан тихо подошел ко мне и молча встал рядом. Я демонстративно отодвинулась, и молодой человек вздохнул:
— Мэл, не плачь! Я не могу видеть, как ты страдаешь…
— Не можешь видеть? — взвилась я, неожиданно для себя самой. — Ты обижаешь и оскорбляешь меня все время, что я тебя знаю! Ты носишься со своими детскими обидами — а что, как ты думаешь, испытываю я, вынужденная общаться с человеком, который совсем недавно организовал заговор, чтобы меня убить?
Элджан дернулся, как будто его ударили:
— Мэл, неужели ты всерьез думаешь, что я смог бы поднять на тебя руку? Да, я решился отобрать у тебя трон — но лишь потому, что твое безрассудное правление несло угрозу для страны! Поверь, я бы никогда не решился причинить тебе вред…
— Конечно, за тебя бы это сделали бы другие! — Я возмущенно фыркнула. — Жан, неужели ты не подумал, что человек, которому ты решил подарить мою корону, в тот же день непременно расправится со мной — ради собственной же безопасности! Ты поставил мою жизнь под угрозу — и все из-за своих обид, которых я даже не помню!
— Не помнишь? — голос Элджана прозвучал недоверчиво.
Я глубоко вздохнула и медленно, с расстановкой произнесла:
— Жан, я буду тебе признательна, если ты расскажешь мне все по порядку! Что я сделала? — видя недоуменный взгляд молодого человека, я поспешила прибавить, — Понимаешь, после удара по голове у меня случился провал в памяти. Я прекрасно помню плавание, Сейнэ, наш плен… и предшествовавший ему разговор на холме…
Я заметила, что молодой человек покраснел, и мстительно добавила:
— Помню и тот момент, когда тебя привели голым в подземелье моего дворца — но все, что было раньше, как корова языком слизнула! Что между нами было? Что я сделала такого, после чего ты стал меня ненавидеть?
Глава 17
Элджан смотрел на меня с явным подозрением:
— Мэл, что ты задумала?
Я раздраженно вздохнула:
— Жан, ты можешь верить мне или не верить, но я говорю правду! Я действительно ничего не помню. Поэтому, прошу тебя, расскажи мне все с самого начала! Времени у нас много, мы никуда не торопимся — почему бы тебе не помочь мне навести порядок в воспоминаниях? Я понимаю, что для тебя это может быть не очень приятно, но я прошу — сделай это! Я хочу знать о себе всю правду!
Видимо, в моем голосе звучало такое отчаяние, что Жан сдался.
— Хорошо. Если ты так хочешь, Мэл, я отвечу на все твои вопросы… Что тебе рассказать?
— Все, что ты обо мне знаешь! Кем были мои родители, как мы с тобой познакомились, как я стала графиней, какие у нас с тобой были отношения и почему мы поссорились…
Устремленный на меня взгляд Жана затуманился. Кивнув в сторону двух пальм, он неуверенно предложил присесть в их тени — и я поняла, что рассказ будет долгим.
— Ты родилась в семье графа Арсидана дель Найра, внука великого Эрстана эйл Ройл, основателя династии…
Я внимательно слушала, делая себе мысленные пометки. Конечно, мне бы хотелось в первую очередь услышать о наших отношениях с Жаном, но семейная история тоже пригодится.
— Жан, а как звали мою матушку?
— Благородная леди Элисенда эйл Мар. Кстати говоря, она приходилась троюродной теткой моему отцу…
Какие сложные родственные отношения! Впрочем, это неудивительно — остров маленький, и все знатные семьи наверняка друг с другом в родстве. Похоже, если я когда-нибудь заберусь обратно на графский трон, придется посвятить немало времени изучению всех хитросплетений местной генеалогии…
— То есть, Жан, получается, что мы с тобой… эээ… — я на мгновение задумалась, как охарактеризовать эту степень родства, — Выходит, ты мне приходишься пятиюродным племянником?
Элджан кивнул.
— Надеюсь, такая степень родства не считается слишком близкой для… в общем, для заключения брака? Ну, чисто теоретически?
— Нет. У нас запрещено жениться на кузинах, но начиная с третьего колена браки допустимы… — молодой человек смотрел на меня с таким видом, как будто бы с минуты на минуту ожидал какого-нибудь подвоха.
Я поспешила успокоить его, с улыбкой произнеся:
— Видишь, меня так сильно ударило по голове, что я забыла даже такие всем известные вещи!
Некоторое время Элджан смотрел на меня молча, а потом задумчиво произнес:
— Я знаю, что такое и впрямь иногда случается… Но не скажешь ли ты мне, Мелисент, чем тебя так ударило и когда?
Я соврала первое, что пришло в голову:
— Я упала с лестницы… во дворце…
— Когда это случилось, Мэл? — в голосе Элджана зазвучали стальные нотки. — Это должен был быть очень сильный удар, после которого тебе пришлось бы несколько дней провести в постели. Но я ничего не слышал о твоей болезни!
Я занервничала. Сейчас Жан решит, что я пытаюсь его обмануть, и окончательно потеряет ко мне доверие. Но что мне делать, если правда еще более невероятна! К тому же, неизвестно, как лорд эйл Крэйл отнесется к известию, что я вообще не его драгоценная Мэл — а совершенно другой человек, нагло обосновавшийся в теле прекрасной и порочной графини!
— Жан, — робко спросила я, — в вашем мире известны случаи, когда люди неожиданно попадали в чужое тело?
Молодой человек вновь одарил меня долгим взглядом:
— Почему ты говоришь «в вашем мире»? Разве он и не твой тоже?
Черт, проболталась! Что же теперь делать?
— Жан, я хотела сказать…
— Твой маленький паж называл тебя Ольгой, — перебил меня мужчина. — Скажи, это твое настоящее имя?
Отпираться было глупо, и я выдавила:
— Да…
Должно быть, на моем лице отразился испуг, так как Жан успокаивающе положил свою руку на мою.
— Расскажи мне все! Не бойся, я не причиню тебе зла, и твоя тайна останется между нами!
Я набрала в грудь побольше воздуха, пытаясь сообразить, с чего начать. А потом подумала, что терять мне уже нечего, и поведала сидевшему рядом человеку всю историю с неудачной поездкой в автобусе, завершившейся ударом по голове, о своем пробуждении в графском дворце Найры и неожиданной встрече с землянами, также оказавшимися в чужих телах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: