Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть первая (СИ)
- Название:Наследие Хаоса. Часть первая (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) краткое содержание
Зовут меня Кайрен эс'Аргион Велмарт Рэйан, ну, а если покороче то Кай, в целом жизнь у меня была весьма скучной ровно до того момента, пока меня не выкинуло случайным порталом на границу Темной Империи, и команда светлых, приняв меня за простого крестьянского мальчишку, предложила мне довести их до обители Темного Императора. Нет, был бы я и правда обычным темным, послал бы их куда подальше, но ведь я же принц Темной Империи, хоть и самый младший, а домой вернутся все же надо, а тут такой шанс и прямо мне в руки… Ну кто бы отказался? Заодно и развлекусь, а то скучно сидеть в Цитадели. Вот только ощущение у меня, что все будет не так просто, впрочем, посмотрим по обстановке.
Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И становится еще проблематичнее, если деревня постоянно дрейфует, как мы сможем добраться до нее всего за один день? — поинтересовался Трэм.
— Я не знаю, — Грейси погрустнела.
— Это тупик, — подвел итог вор.
Я посмотрел на светлых, они выглядели до того несчастными, что я почти был готов пожалеть их и помочь, но только почти, рисковать своей шкурой ради каких‑то попутчиков — еще чего! Внезапно попугай снова нашел след и взлетел в воздух, теперь наш путь шел к востоку, светлые переглянулись и направили коней следом за артефактом, мы с Риталь пошли за ними. Эта парочка задала невероятный темп гонки, но уставшие кони не могли поддержать подобного, поэтому ближе к полудню, животные валились от усталости, путь продолжить нам не удалось. Комментировать подобное я не стал, это было все равно, что пинать лежачего, а это ниже моего достоинства принца Темной Империи.
Пока Трэм готовил еду, Грейси сидела в сторонке и листала толстый фолиант, явно магическую книгу, причем древнюю, если судить по ветхости страниц и обложки. Мне стало жутко интересно, что еще скрыто в сумке этой ведьмы, но желание отобрать у нее сей предмет и порыскать внутри хорошенько было отложено на неопределенный срок, поскольку Риталь неожиданно насторожилась и заржала, я шикнул на химеру, и она успокоилась.
— Кай? — светлые уставились на меня.
— К нам приближается отряд стражи, — бросил я.
— Стражи?! — Грейси и Трэм переполошились.
— Похоже, мы неосторожно приблизились к городу, стража патрулирует ближайшие районы вокруг города, — ответил я, пытаясь придумать выход из положения.
— Свет Великий, что делать? — охнула Грейси.
— Замаскируй себя и Трэма, у каждого стражника есть или магический дар, или специальный артефакт для распознавания чужаков, — ответил я.
— Как? — ведьма явно тормозила.
— Замаскируй ваши ауры подобной моей, сделай копию, в конце концов, кто из нас здесь ведьма с дипломом? — фыркнул я.
— Точно, ты гений, Кай, — она стала колдовать.
Я быстренько покидал свои вещи в сумку и прицепил ее к Риталь, а затем уселся у костра, Грейси все еще колдовала над вором, тот не выглядел особо довольным, я незаметно перешел на магическое зрение, ведьме удалось‑таки спрятать свою ауру, но иногда пробивались всполохи светлой магии, я решил незаметно помочь им, а то если словят в компании светлых, не избежать казни, а прослыть предателем не хотелось. Грейси нахмурилась и замерла, я как раз закончил приводить ее ауру в порядок, видимо, она все же ощутила мою помощь. Сделал безразличное лицо, ведьма посмотрела на меня, но потом тряхнула головой и вернулась к прерванному занятию. Мне пришлось помочь и в маскировке Трэма, в этот раз она ничего не ощутила, отлично.
— Хорошо, но все равно мы выглядим подозрительно, — Грейси осмотрела нас с Трэмом. — Хотя, есть идея, как все исправить.
— Что ты задумала? — насторожился вор.
— Визиолим мертил османртус, — пропела девушка.
Я ощутил покалывание по всему телу, а затем мне на спину что‑то упало, да и дышать стало трудно, я вскочил на ноги, но пошатнулся, стоять было неудобно. Услышав дикий ржач справа, я обернулся и увидел Трэма, впрочем, узнал я его только по голосу, волосы у него стали черными, а одежда превратилась в форму гвардейца Императора, что‑то типа элиты наших шпионов.
— А тебе идет розовое, — выдохнул вор.
— Что? — я опустил взгляд и понял, что надо мной жутко поиздевались.
На мне было ужасно тесное розовое платье, на руках красовались белоснежные перчатки, на плечи был накинут бархатный плащ, а волосы волнами спускались по спине до самой талии. Руки сжались, и я выразительно глянул на Грейси, себя она спрятала под обличьем горничной. Ведьма, поняв мое состояние, улыбнулась и указала в сторону, откуда показались стражники.
— Ты за это ответишь, — пообещал я ей.
— Сделай лицо попроще, так ты всех до смерти перепугаешь, — хмыкнул Трэм, он уже успокоился, но всякий раз, когда косился на меня, начинал смеяться.
Я постарался вспомнить, как ведут себя дамы на наших балах, но ничего хорошего не вспоминалось, пришлось вспоминать поведение матери, надо же кого‑то скопировать, а то девушка с гонором парня не пойдет, быстро раскроют. Риталь подошла ко мне и ткнулась в волосы, ероша прическу, естественно, ей тоже было непривычно видеть хозяина в подобном амплуа, я чуть ослабил давление корсета, иначе точно бы задохнулся.
— Идут, — Трэм стал более серьезным.
— Скорей бы, — простонал я, было жутко неуютно в платье.
Из‑за деревьев выехал отряд из шести человек, я вздохнул, никого знакомого не было, а ведь мелькала еще мысль, что это может оказаться отряд, посланный за мной. Хоть что‑то хорошее, но расслабляться не стоит. Стражники повернули к нам и вскоре перед нами остановились шестеро мужчин, всем было явно за тридцать, много шрамов, умелые воины, они окинули презрительным взглядом Трэма, между гвардией и армией всегда были конфликты, а затем более теплыми нас с Грейси. Я постарался улыбнуться как можно невиннее и смущенно опустил глаза.
— Кто вы и что здесь делаете? — наконец, спросил один из них.
— Мы случайно разделились с нашими спутниками и потерялись, — быстро ответил Трэм.
— Это так? — посмотрели прямо на меня.
— Все верно, наши спутники отделились, а мы, к сожалению, совершенно не знаем дороги, — я грустно вздохнул.
— Куда вы направляетесь? — участливо спросил стражник, спрыгивая с коня.
— В Бинрог, — быстро ответил я, не дав светлым и рта открыть.
— Спешите на фестиваль? — понятливо хмыкнул мужчина.
— Да, хочу его выиграть, — я гордо вздернул подбородок.
— Туда съезжаются красавицы со всей Империи, но вы самая прекрасная девушка, которую мне доводилось видеть, — стражник попытался поцеловать мою руку, но я спрятал ее за спиной и мило улыбнулся, обойдется, нефиг мне конечности вылизывать.
— Вы можете дождаться своих спутников в нашем городе, он, конечно, не так велик как Бинрог, но и у н6ас есть свои прелести, — этот стражник ловко подхватил меня под руку.
— Думаю, оставлю решение за моим охранником, я ему полностью доверяю, — я вырвал руку из хватки мужчины и выразительно глянул на Трэма.
— Стоит ли ваш слуга подобного доверия? — хмыкнул стражник.
— Миледи, — светлый неожиданно подошел ко мне и затолкнул за свою спину, — вам не стоит общаться с подобными людьми, ваш отец не одобрит подобного.
Я кинул взгляд на Грейси, она отвернулась, но вот плечи ее тряслись. А до меня долетали звуки приглушенного смеха, эта ведьма заварила всю эту кашу, да еще смеет и нагло ржать над нами?! И вообще, что за комедию мы здесь ломаем? Все равно сегодня мы не сможем нагнать деревню фантомов, а отдохнуть хотелось бы в приличных условиях, посему приму‑ка я столь щедрое приглашение от этих стражников, да и светлые пусть город посмотрят, нам есть чем гордиться. Я вышел из‑за спины Трэма и решительно взглянул на стражника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: