Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть первая (СИ)

Тут можно читать онлайн Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие Хаоса. Часть первая (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Си
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ник Дирана - Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) краткое содержание

Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ник Дирана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зовут меня Кайрен эс'Аргион Велмарт Рэйан, ну, а если покороче то Кай, в целом жизнь у меня была весьма скучной ровно до того момента, пока меня не выкинуло случайным порталом на границу Темной Империи, и команда светлых, приняв меня за простого крестьянского мальчишку, предложила мне довести их до обители Темного Императора. Нет, был бы я и правда обычным темным, послал бы их куда подальше, но ведь я же принц Темной Империи, хоть и самый младший, а домой вернутся все же надо, а тут такой шанс и прямо мне в руки… Ну кто бы отказался? Заодно и развлекусь, а то скучно сидеть в Цитадели. Вот только ощущение у меня, что все будет не так просто, впрочем, посмотрим по обстановке.

Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Дирана
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ваше Высочество, — Лидрам поклонился мне, — Вам понравился мой подарок?

— Я его сжег, — я показательно зевнул, обходя приставучего типа.

— Вы так жестоки, принц, эта роза досталась мне с большим трудом, — хмыкнул он.

— Мне нет до этого дела, — отозвался я.

— Милорд, я слышал, в Цитадели появились светлые, — тихо произнес Лидрам, — и Вы проявили небывалое милосердие, уговорив Императора пощадить их.

— Досужие вымыслы, — ровно отозвался я. — Оставь меня в покое, Лидрам. Твоя компания навевает скуку.

— Милорд, вы не знаете всех моих талантов, я могу быть очень интересным… собеседником.

— Чтобы быть моим собеседником, нужно стать равным мне, — заявил я.

Не став дожидаться очередного ответа Лидрама, я развернулся и ушел, в этот раз он не стал меня догонять. Я вошел в постройку для химер и увидел две свежих миски с едой и водой для них, в этот раз Риталь спокойно лежала на полу, сложив лапы, и наблюдала за Дейко, который явно красовался перед ней, прыгая буквально по всей конюшне. Я несколько минут наблюдал за этим спектаклем, а потом прошел к Риталь и уселся рядом с ней, привалившись к ее теплому боку. Дейко перестал вести себя как глупый котенок и устроился у моих ног, положив морду мне на колени. Я протянул руку и потрепал химеру по холке, а потом устроился поудобнее и принялся за чтение с расшифровкой. Заниматься подобным я всегда любил, все же это очень интересное хобби, поэтому и сам не заметил, как быстро пролетело время. Занимался я этим до тех пор, пока мои химеры не решили, что с меня хватит бумажек. Риталь резко отскочила, и я упал на спину, не ожидав от нее такой подлости, а Дейко схватил в зубы старосветлый словарь и отскочил от меня, игриво смотря и хлестая хвостом по земле.

— Дейко, верни немедленно, — велел я.

Химера помотала головой и попятилась назад, я решительно пошел на нее. Неожиданно передо мной оказалась Риталь и опрокинула на землю, а потом лизнула в щеку и выбежала следом за Дейко из постройки. Точно спелись. Я поднялся с земли и отряхнулся, а потом выбежал следом за химерами. Эти две кошки резвились совсем рядом, теперь книгу в зубах держала Риталь.

— Риталь, ну‑ка отдай немедленно, — крикнул я.

Химера игриво глянула на меня и отбежала чуть назад, я хотел было последовать за ней, но Дейко перекрыл мне путь, прижимаясь к земле и мурлыкая. Вот же ж два облезлых кошака! В итоге мне пришлось побегать то за Дейко, то за Риталь, меня прилично поваляли на земле и вылизали, но книгу я все же не вернул. Дейко на пару минут забрался на дерево с ней, а потом спустился оттуда уже без фолианта. Я хотел было залезть по стволу вверх, но химеры опять же не дали мне этого сделать, увлекая в свою игру. В общем, еще час я бегал за ними и играл с кошками, все же не только я скучал в Цитадели, но и они. Наконец, я выдохся и улегся на землю, встать сил не было совсем. А потом послышался легкий хлопок.

— Вставай, — чуть насмешливый знакомый голос.

Я удивленно приподнялся и уставился на Трэма, а тот протянул руку и усмехнулся. Я на автомате схватился за предложенную ладонь, и вор вздернул меня на ноги. Мы оказались непозволительно близко друг к другу, но отодвинуться я почему‑то даже не подумал. Светлый несколько мгновений смотрел на меня, а потом неожиданно протянул книгу. Я опустил глаза и понял, что это мой словарь старосветлого, который Дейко так удачно спрятал на дереве.

— Я решил прогуляться немного и отдохнуть от темных, — тихо произнес Трэм, — поэтому устроился на том дереве, а потом появился ты и твои питомцы.

— Я выгуливал своих химер, — как можно спокойнее заявил я.

— Скорее, они выгуливали тебя, — улыбнулся он, а я понял, что позорно краснею, чего со мной раньше вообще не случалось.

— Им тоже скучно, — я пожал плечами.

А потом произошло вообще невероятное, светлый поднял руку и почти нежно провел пальцем по моей шее, я замер, уставившись на него, как на возродившийся Хаос. Мы так и замерли, а от его прикосновения по телу разливалось приятное тепло.

— Все зажило, — произнес он тихо.

— Естественно, — фыркнул я и отстранился, — простым оружием серьезной раны мне не нанести, а твой ножичек под зачарованный предмет не подходит.

— Ты спас нас. Зачем?

— Захотелось.

— Ты принц Темной Империи.

— Поздравляю с открытием столетия, — фыркнул я.

— Это действительно было неожиданно, — Трэм опустился на колени и погладил Риталь, которая приблизилась к нам. — Когда ты нас бросил в трактире, мы не ожидали встретить тебя снова, а тем более в Цитадели.

— Вы и не должны были, — бросил я.

— Это ты рассказал Рантару о проходе в стене?

— Да, — фыркнул я.

— Я тебя не понимаю, — заявил вор.

— И не должен, светлый, — хмыкнул я и насмешливо взглянул на него, — между нами пропасть.

— Точно, куда уж мне понять избалованного принца, — отозвался Трэм.

— Сперва подумай, зачем тебе, кто так ненавидит всех темных, вообще пытаться понять одного из них, тем более принца.

Вот тут вор подвис, ну а я развернулся и ушел. Нет, в этот раз весь момент испортил я, но я в упор не могу понять поведения Трэма, а это меня дико нервирует. А еще я не знаю, как вести себя с ним в такие моменты, поэтому и предпочел уйти. Я на минуту заскочил в постройку для химер за копиями, а потом прямиком направился в свою комнату, надеясь, что не встречу больше никого из светлых. Мои надежды рухнули, когда из‑за угла показалась Грейси.

— Кай, — она помахала рукой.

— Тебе чего? — грубо отозвался я, не замедляя шага.

— Да вот, поговорить хотела, — ведьма спешно зашагала рядом.

— О чем? — осведомился я.

— Да так, обо всем, — она улыбнулась.

— У меня нет ни времени, ни желания на подобную чушь, — отрезал я.

— А я видела вас с Трэмом! — заявила она.

Я остановился и спокойно взглянул на нее.

— Поздравляю, — ядовито хмыкнул я. — Хочешь сообщить мне что‑то еще?

— Зачем тебе «слеза духа»? Это же светлый артефакт, ты все равно не сможешь им воспользоваться, так что лучше вернуть его нам.

— Ты недооцениваешь меня, светлая, — я самодовольно хмыкнул, — а об этой вещице можете забыть навсегда.

— Как знаешь, — она вздохнула, — ты хозяин положения.

— У тебя есть еще какие‑то претензии ко мне? — поинтересовался я иронично.

— Нет, мы все благодарны за то, что ты нас спас, — заявила ведьма.

— Особенно эльфы, — хмыкнул я.

— Ну… ты сам все понимаешь…

— Отлично понимаю.

— Ведь твоя мать тоже эльфийка.

— А твой отец младший брат правящего короля, — фыркнул я.

— Откуда знаешь? — Грейси мигом помрачнела.

— В твоей сумке валяется интересный приказ сопроводить светлых до Цитадели, а в нем твое полное имя, — ответил я. — Я долго не мог вспомнить, где же слышал его, но вчера неожиданно вспомнил, кто носит его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Дирана читать все книги автора по порядку

Ник Дирана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Хаоса. Часть первая (СИ), автор: Ник Дирана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x