Андрэ Нортон - Пояс из леопарда. Тройка мечей

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Пояс из леопарда. Тройка мечей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Зеленоградская книга, год 1994. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пояс из леопарда. Тройка мечей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Зеленоградская книга
  • Год:
    1994
  • Город:
    Зеленоград
  • ISBN:
    5-86314-023-2
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Пояс из леопарда. Тройка мечей краткое содержание

Пояс из леопарда. Тройка мечей - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В очередном томе Андрэ Нортон представлены романы из цикла КОЛДОВСКОЙ МИР. В романе ПОЯС ИЗ ЛЕОПАРДА описываются приключения следующего поколения героев книги ГОД ЕДИНОРОГА; а роман ТРОЙКА МЕЧЕЙ посвящен борьбе с силами тьмы в Эскоре — прародине Древней Расы.

Содержание:

Пояс из леопарда

Тройка мечей

Пояс из леопарда. Тройка мечей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пояс из леопарда. Тройка мечей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 7

Об охоте и моём бегстве

На какое–то время животное во мне взяло верх над человеком. Я прыгнул к двери, обрушившись на неё всей своей неимоверной силой. Но та не поддалась. Я зарычал. Теперь стало ясно — что бы ни задумал Могхус, мне несдобровать.

Мне уже больше не нравилось новое тело. Я хотел из него выбраться, принять привычный облик, тот, что на самом деле принадлежит мне.

Но я не знал ни заговора, ни заклинания, ни колдовства, чтобы помочь самому себе. И вдруг с горечью осознал, насколько правы оказались Урсилла и моя мать, говоря о поясе и той угрозе, которая в нём таилась. Моя мать обозвала меня глупцом. Я теперь употреблял по отношению к себе куда более крепкие выражения.

В том, что произошло, нет ничего загадочного. Каким–то образом — возможно, через торговца Ибикуса, — Леди Элдрис узнала о секрете пояса и постаралась сделать так, чтобы он попал ко мне в руки. Так она легко убирала меня с дороги своего любимца. Только что со слов Могхуса я узнал, что меняющему облик не место среди людей Клана. Ему по пути с лесными людьми — половинчатой, смешанной крови обычные обитатели Арвона не доверяют.

Люди, над которыми и так нависло облако недоверия, медленно вползавшее в их сознание, отнесутся ко мне так же, как к сыну–полукровке Леди Элдрис много лет назад — изгонят меня. Но меня–то ждёт худшая участь — мне некуда податься, меня не ждут ни народ Оборотней, ни кто–либо другой.

Пояс… Я опустил голову и посмотрел на своё покрытое шерстью тело. Да, и звериный облик, и пояс по–прежнему при мне. Я с трудом различал пояс, потому что его мех совсем сливался с шерстью. Зато циркониевая пряжка сразу бросалась в глаза — она ярко блестела и переливалась. В состоянии ли я избавиться от шкуры? Приму ли когда–нибудь снова человеческий облик?

Я зацепил застёжку когтями одной лапы, дёрнул пряжку, но она осталась застёгнутой. Остаётся окно… Может быть, выпрыгнуть из окна, найти место, где можно укрыться до появления луны? Из Хроник я узнал, что полная луна сильно влияет на подобные изменения.

Встав на задние лапы, я выглянул в окно — что меня ждёт там? Моя комната располагалась на втором этаже Башни — конечно, я ещё не свыкся со своим новым обличьем, чтобы решиться на такой прыжок, но стоит попробовать…

Вдруг за дверью послышался шорох.

Я тихо опустился на все четыре лапы и подкрался к двери. Движения были удивительно лёгкими, мягкими, вкрадчивыми… На самом ли деле я слышу, что отодвигают задвижку? Или это мне мерещится?

Но кто мог решиться на такое? Не Могхус ли это хочет выпустить меня наружу, чтобы использовать в своих Тёмных кознях и интригах? Или у меня есть друг, надумавший расстроить планы моего кузена?

Я поднял переднюю лапу и когтями попытался поддеть дверь. Она неожиданно поддалась и стала открываться на меня. Не заперта. Я прислушался. Звериное чутьё подсказывало мне, что мой слух — слух леопарда — намного превосходит человеческий. А в ноздри ударил совершенно незнакомый запах.

Снаружи не доносилось ни звука. Ни намёка на шорох или дыхание того, кто мог бы напасть на меня. Передо мной встал выбор — оставаться в комнате и ждать, что предпримет Могхус, или бежать, если, конечно, мне удастся бежать, а позже расквитаться с ним.

Я больше склонялся ко второму решению. Снова потянул на себя дверь, на этот раз приложив побольше усилий, — и та распахнулась. Свет в коридоре не горел, но для меня это не было помехой. Леопард снова взял верх. В голове у меня быстро складывался план действий. В этой каменной ловушке лишь один человек мог мне помочь — не ради моей безопасности, конечно, а для того, чтобы воплотить свои собственные замыслы. Урсилла! Уж она–то знала, что нужно сделать, чтобы избавить меня от звериного обличья, или хотя бы спрятать до того часа, когда придёт черёд естественных изменений. Потом… мне придётся подчиниться её воле… и отдать проклятый пояс. Тогда Могхус не сумеет что–либо доказать и предпринять…

Я бесшумно выскользнул из комнаты. Сильно пахло человеком. До меня донёсся ещё один запах, который заставил ощериться и обнажить клыки, — сильно отдавало псиной. Однако в коридоре никого не было. Кто бы ни освободил меня от заточения, я его не видел. Пергвин? Но как узнал он о том, что случилось? Разве что Могхус рассказал ему, что задумал сделать…

Передо мной лежала лестница. Я осторожно спустился до следующей двери. Она была заперта, но, к счастью, с моей стороны. Я встал на задние лапы, налёг на дверь и неловко подхватил задвижку.

Сначала металлический запор не хотел поддаваться, но потом потихоньку стал отодвигаться, издавая при этом такой страшный скрежет, что даже показалось будто барабанные перепонки вот–вот лопнут. Я прислушался. Теперь всё это казалось мне подозрительным. А что, если Могхус специально подстроил ловушку, чтобы выманить меня наружу, где всякий сможет увидеть, в каком я обличье? Что делать? Вернуться к себе в комнату и дождаться момента обратного превращения?

Наконец задвижка отошла в сторону — можно было открывать дверь. Я с силой рванул её и оказался на воле. Здесь я мгновенно превратился в собственную тень и стал прислушиваться и принюхиваться.

Лошади… Собаки… Сильные запахи, но я их знал, когда имел человеческий облик. Потом нахлынули другие запахи, доселе мне неведомые. Несмотря на решимость покончить с поясом и со всем, что он значил для меня, я почувствовал в себе волнение, возбуждение, ни с чем не сравнимое чувство свободы. Мне пришлось заставить себя сдерживаться, так как выход я видел лишь один — освободиться от пояса и от того проклятия, которое он на меня накладывал.

Я направился к Башне Леди. Дверь наверняка заперта изнутри… Почему–то пришла мысль о Тейни. Если кузина выбиралась тайком, может быть, она не закрыла дверь, чтобы вернуться? Кто знает. Напротив возвышалась наружная стена Главной Башни. Если я доберусь до неё, оттуда легко можно будет запрыгнуть в окно покоев матери… Другого выхода я не видел. Но для того, чтобы добраться до стены, мне придётся миновать комнату охраны. Что–то во дворе слишком тихо. Это тоже показалось мне подозрительным. И никак не миновать лошадей и собак. Зная, какое сильное у меня теперь обоняние, я не сомневался в том, что животные легко учуют леопарда, крадущегося мимо них. Раздастся лай и ржание на всю Башню.

Но и оставаться там, где я стоял, тоже было нельзя. Я прижался брюхом к земле и по камням ползком двинулся к намеченной цели.

И почти сразу же тишину нарушил оглушительный лай собак. Свора моего дяди всегда готова встретиться хоть со снежным барсом. Они продолжали лаять, но пока ко мне не приближались. Однако их страх и злоба перекинулись ко мне, отодвинули человека на второй план и дали полную волю зверю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пояс из леопарда. Тройка мечей отзывы


Отзывы читателей о книге Пояс из леопарда. Тройка мечей, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x