Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия

Тут можно читать онлайн Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По имени Феникс. Дилогия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия краткое содержание

По имени Феникс. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Максим Грек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия. Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество — самоуверенность. В войне не окажется победителей — только он!..

По имени Феникс. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По имени Феникс. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Грек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 16

Изгинар — Сбор

— Ты как раз вовремя! — стоило Славке меня увидеть, как я тут же оказался схвачен и куда-то потащен. — Я наконец-то собрался присоединиться к союзной армии, что расквартировалась у Лисичкиной Игры… пойдешь со мной?

Разговор происходит во дворе у здания Штаба. Мимо нас снуют люди, делающие вид, что чем-то заняты. Кто-то что-то перетаскивает с места на место; кто-то просто разговаривает или «строит» подчиненных. Сокращая повествования можно назвать творимое действо, за явное проявление бюрократической машины. Точнее за минусы этой машины. Ведь есть и плюсы… Никто их не знает, но говорят, что бюрократы нужны. Или это сами чиновники и говорят?!

Все что-то тащили, а Славка, как глава всего этого бюрократического аппарата тащил меня. И зачем я решил зайти к нему?

Ты собрался или тебя собрали? — остановил я наше продвижение и, скинув руку друга со своих плеч, провел легкий захват.

— Ой-ой-ой-ой-ой! Нельзя так поступать с друзьями! — лениво захныкал комендант, впрочем, сплошь фальшиво. — И со мной нельзя! Я же могу тебе все кости переломать и плевать, что Феникс!

— Какие мы смелые! Давно ли отрос орган, отвечающий за смелость? Не жмет? А то и укоротить могу!

Потешная схватка была окончена, и вновь воцарился мир.

— Зачем я тебе?

— Для стимула. Ты же меня знаешь…

— Знаю. Ты самая ленивая задница Снорарла! До недавнего времени ты прекрасно справлялся с должностью управителя всей армии и сидя на мягком кресле в удобном кабинете Изгинара! Что же изменилось? Ради чего ты лично отправляешься в стан армии? И почему мое появление там желательнее твоего?

Я выпалил все вопросы быстро, не давая коменданту и шанса увильнуть. По окончанию речи Слава отбросил виляния и решил говорить серьезно.

— Не буду говорить, что творится в Снорарле: не моя забота; но в армии дела худые.

— Что такое? Оборотни вышли из подчинения?

— Они и раньше не подчинялись… я тебе говорил. Но дело не только в оборотнях.

За разговором вошли в Штаб. Терять время, топая до кабинета коменданта, я не пожелал и ввалился в первую же попавшуюся комнату, прогнав из нее тунеядцев, корпящих над книгами.

Пододвинули пару стульев. Присели.

— Говори.

— Мое, а лучше твое появление на глазах армии — архиважная задача…

Следуя вредной привычке Слава попытался залезть в соседний стол, не учтя того факта, что мы расположились не в его кабинете. Бутылки естественно не обнаружилось. Придется коменданту вести речь на ясную голову.

— Не знаю, что творится в Сборе, да и не хочу лезть в политику — это твое дело…

— Прекрати вилять и скидывать всю ответственность на меня! Никто не любит политику. Даже сами политики! Любят лишь то, что политика дает… Но не время для таких разговоров. Еще раз повторяю: не виляй! Иначе награжу новой должностью!

— Огради меня Всевышний… Феникс. Всевышний Феникс! Звучит! Как тебе?

Он же и сам понимает, что нет времени на игры! Вредные привычки Альтера и мои передались Славке.

— Отныне ты — архивариус библиотеки им. Салтыкова-Щедрина, что я повелю построить…

— Все-все-все! Только не книги! Я их не перевариваю! Я не достоин такой чести!

— Говори.

— Слухи о новой реинкарнации Феникса уже не просто слухи. Точно известно, что этот Феникс засел в Сборе.

— Проделки имперцев?

— Кто знает?.. Но судя по всему, если он и подделка, то очень натуральная. Подкрепление из Сбора так и не выдвинулось…

Дела-а… А ведь я отправил приказ в Сбор, чтобы они слушались Славку. А меня уважают… или боятся. И если приказ не исполнили, то… Все действительно не так уж и просто складывается. Дождусь сеанса связи с Рином, который со дня на день уже должен прибыть в Сбор, и узнаю более точную информацию.

— С «подделкой» разберется Рин. А я как ты видишь — жив.

— Вижу. Из-за этого все проблемы. Будь ты мертв, то все было бы куда проще.

— Эгей! За что ты так меня невзлюбил?!

— Мое к тебе отношение — сугубо положительное — тут ни при чем. Один Феникс — отлично. Два Феникса — проблема! Народ не знает, кого слушать! Сбор и область уже под влиянием нового Феникса. А в остальных частях разлад. Моего авторитета не хватает!.. Сидя в Изгинаре я не могу воздействовать на солдат! Вот и приходится тащиться в поле! Все из-за тебя! Почему ты жив?!

— Извини. Пожалуйся имперцам. Они тебя поймут!

— От Нового — назовем фальшивого Тебя так — поступил приказ всем солдатам выдвигаться к Сбору. Всем! Ты понимаешь?! Бросить все укрепления и бежать! Зачем? Тупая реинкарнация!

— Бред какой-то. Это явно на руку империи! Новый точно работает на врага!

— Если и так, то к «реинкарнации» они подготовились весьма и весьма! Даже двери пещеры Новой Судьбы открыты!

Это должно мне что-то сказать?

— И не говори, что не понимаешь, что это значит?!

— Не понимаю…

— Я объясню: у нас два Феникса вместо одного, но ворота Новой Судьбы настежь распахнуты, желая принять в свои недра того, кто бы доказал, что он — новая реинкарнация Правителя! У нас два Феникса, но Пещера говорит, что Феникса ни одного нет!

— Бред.

— Вот-вот.

— Когда ворота Пещеры открылись?

Комендант задумался. Начал вспоминать. Назвал примерно ту же дату, когда я «встречался» с епископами Собора. Такого ответа я и ожидал. Из меня вырвали магию и Пещера, созданная Первым, посчитала «Король умер, да здравствует король!» и открыла претендентам путь. Но если претендент не прошел инициацию (или что там?) в Пещере, то отчего Нового считают Фениксом, а не подделкой? Рин должен поторопиться и связаться со мной, когда доберется до города!

— Вот поэтому я и прошу тебя отправиться вместо меня в стан армии и предстать перед лицами бойцов, доказывая всем неверующим, что Феникс жив и его приказы приоритетны. Иначе у меня останется половина армии. В лучшем случае!

— Дело говоришь…

Комендант облегченно вздохнул и словно медуза распластался на стуле.

— Говоришь дело, но я поеду не вместо и даже не вместе . Я поеду после .

— После чего?

Расстроенный друг вновь вернул облик человека, а не… кто «по жизни» медуза? Стрекающие? Вроде… да неважно!

— После всего. Не твое дело! И это я не ругаюсь. Это действительно не твое дело. Твое дело армия. Мое — все остальное. Ты это сам часто упоминал.

— Уел.

— Разбирайся с раскольниками, а я как смогу — помогу.

— Ладно, — без воодушевления согласился комендант. — Но я хотел еще кое-что сказать…

В комнату вбежал Арго и с разбега запрыгнул мне на ноги. Я погладил животинку.

— Нашел их?

— Конечно. Они мои бывшие рабы и я чую их запах… не так хорошо, как твой, но все же достаточно, чтобы отыскать в городе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Грек читать все книги автора по порядку

Максим Грек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По имени Феникс. Дилогия отзывы


Отзывы читателей о книге По имени Феникс. Дилогия, автор: Максим Грек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x