Светлана Крушина - Все пути ведут на Север
- Название:Все пути ведут на Север
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Крушина - Все пути ведут на Север краткое содержание
Трудно ли быть младшим ненаследным принцем? А если ты еще к тому же являешься носителем «дара Гесинды», или, попросту говоря, магиком; а твой старший брат спит и во сне видит, как бы замуровать тебя в башне? Что делать, если ты влюбляешься в прекраснейшую девушку Севера и не можешь на ней жениться?.. Остается только поработать головой и придумать, как обезопасить себя и обеспечить себе будущее…
Долго думала, и все-таки решила объединить два романа: «Королевская прогулка» и вторую часть «Все могут короли». Имхо, это напрашивалось, поскольку много событий в романах пересекающихся.
Все пути ведут на Север - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ив поднял на нее блестящие черные глаза.
— Уверен — в чем? — спросил он таким тоном, что Илис на секунду потерялась и ответила совсем не то, что намеревалась:
— Что он в плену.
— Я переворошил десятки, сотни трупов, пытаясь отыскать его. Но не нашел. Значит, касотцы забрали его с собой, живого или мертвого. Надеюсь все же, что живого…
— У меня есть сведения, что он жив, — тихонько сказала Илис.
— В самом деле? — как бы задохнувшись, выпалил Ив. — Вы это точно знаете?
— Разве можно теперь быть в чем-нибудь уверенной? Мне так передали, — ответила Илис, про себя размышляя, почему Слоок сразу не рассказал медейцу правду.
— Я приступил к поискам сразу, как только позволила мне рана, — с внезапной страстью проговорил Ив, — но ни разу за все эти дни не слышал ни одного слова о нем. Вы — первая, кто подал мне надежду!.. — он схватил свободно лежавшую на столе руку Илис и горячо поцеловал ее. Глаза его засветились.
— Ну уж и первая, — слегка напуганная таким взрывом эмоций, Илис поспешно отобрала руку. — Ив, пожалуйста, успокойтесь. Я еще ничего по-настоящему ободряющего вам не сказала. И, может быть, не скажу. Уж не знаю, чего наговорил вам про меня Рувато, но я могу не так уж и много… Между прочим, вы хорошо знакомы с Рувато?
— Да, очень хорошо. До войны наши семьи… дружили. Правда, младшего брата Рувато я все же знаю несколько ближе, чем его.
— Серьезно? — удивилась Илис. — Надо же, какое совпадение. А теперь, значит, вы оказались противниками?
Ив пожал плечами.
— Мы оба присягали, — похоже, присяга была его любимым коньком — как, впрочем, и для большинства знакомых Илис мужчин. — Ничего тут не попишешь, — он помолчал и продолжил: — Я узнал, что Рувато был ранен в битве… он очень изменился с тех пор, как я видел его в последний раз. Рана изменила его почти неузнаваемо. Раньше он был душой компании…
— Он и теперь блистает в обществе.
В глазах Ива промелькнуло сомнение, но он промолчал.
— Мне, правда, — продолжала Илис исключительно светским тоном, который прорезался у нее почти всякий раз, когда речь заходила о Слооке, — не довелось узнать его раньше, до войны, поэтому сравнивать трудно. Мы знакомы менее года.
— Простите, что задаю подобные вопросы, но… ведь вы — вы родом не из Касот, верно? Вы чужеземка здесь?
— Да, — Илис решила отделаться этим коротеньким подтверждением. Хотя ей теперь нет нужды прятаться, — Крэст все равно знает, где она, — все же не стоит всякому встречному и поперечному рассказывать о своем заморском происхождении. — В Касот я с прошлой осени. Но давайте лучше вернемся к нашей проблеме…
— Так вы согласны помочь мне? — взгляд Ива был настолько жгучим, что, казалось, одежда на Илис вот-вот воспламенится.
— Я согласна попытаться помочь. Нет никакой уверенности, что у меня хоть что-то получится разузнать!
— Я не спрашиваю, кто вы и почему Рувато считает, что только вы можете помочь мне, — тихо проговорил Ив. — Я только спрашиваю: чего вы хотите за свою помощь? Денег у меня очень немного, но есть некоторые драгоценности. Может быть, вы согласитесь принять их?
— Э! — возмутилась Илис, протестующе взмахнув руками. — Вы что это, вообразили, что я набиваю цену?! Оставьте свои драгоценности себе. И учтите: заговорите еще раз о деньгах, и мы с вами попрощаемся. Будете разыскивать своего друга сами.
— Простите меня, Илис.
— Ладно, ерунда, — Илис задумчиво побарабанила пальцами по столу. — Давайте лучше прикинем, с чего начать. У вас точно нет никакой ниточки, за которую можно схватиться? Вы ведь не первый день в Касот? Может быть, вы что-то слышали? Видели?
Ив мрачно покачал головой и стиснул в кулак лежащую на столе здоровую руку. У него были длинные сильные пальцы и смуглая, изящная кисть. Даже в форме рук чувствовалось благородное происхождение. Дюк медейский, насколько знала Илис, это было не совсем то же самое, что дюк касотский. Скорее, он соответствовал северному князю, знатнее которого мог быть только король.
— Увы! — сказал Ив. — Я же сказал, что вы первая, от кого я услышал хоть что-то о… друге. Он как будто в воду канул. Конечно, я не смел расспрашивать о нем прямо, но…
— Понятно, — на самом деле, Илис было ничего не понятно. — Послушайте, Ив, а почему вы не вернулись к своим и не попросили помощи? Если бы вы рассказали о случившемся отцу вашего друга — неужели он сам не начал бы поиски? По крайней мере, вам не пришлось бы рисковать в одиночку.
— Не знаю… я не могу вернуться — один. И даже без известий. Я не должен возвращаться — один, — с нажимом сказал Ив.
— М-да, — озадачилась Илис. — Присяга? Понимаю… Но если вы сгинете здесь вслед за своим другом — тогда что? Тогда он так и пропадет в безвестности?
— Даже если я сгину, у него есть еще сестра и друзья…
— Ну и что? Они-то откуда узнают, если вы погибнете? Нет, погодите, давайте так сразу не будем рассчитывать на худшее.
— Давайте, — согласился Ив, но видно было, что рассчитывает он исключительно на худшее.
— Ну, Ив, задал ты мне задачку, — так без обиняков заявила Илис медейскому дюку через неделю после знакомства. Еще несколько дней назад они перешли на «ты» — с легкой руки Илис, конечно, и Ив легко принял это фамильярное обращение. Вообще они как-то удивительно быстро сошлись, несмотря на разницу характеров. — Ваш принц запрятан получше, чем золотой самородок в королевской сокровищнице. Я даже и не знаю, за что и зацепиться!..
Ив угрюмо наклонил голову. Он был подавлен и не скрывал этого. Понять его было несложно — принца он воспринимал как часть себя, причем часть явно бòльшую и лучшую. Мысли о возможной смерти принца причиняли ему нешуточную боль. Скрыть ее он не умел, хотя и считал, что умеет. И боль, и всякое другое чувство, немедленно находили отражение в его взгляде и в складке его гордого рта. Вспыльчивый и неотходчивый, Ив обладал горячим темпераментом, постоянно сдерживал его и боролся с ним, но с натурой не поспоришь, она все равно даст о себе знать.
— С другой стороны, — продолжала Илис, оптимистично улыбаясь, — человек — не иголка, какой-нибудь след должен выплыть. Главное — спросить нужного человека. Точнее, для начала выяснить, кто в данном случае тот самый нужный человек.
В отличие от Ива, Илис не собиралась впадать в отчаяние. Напротив, у нее начал пробуждаться охотничий азарт, и задача отыскания пропавшего принца представлялась ей страшно интересной. Пока что она успела только кое-что обмозговать, да аккуратно и неспешно просмотрела некоторые бумаги, которые открыто лежали на столе в кабинете Бардена. Император не придавал им особого значения, и не зря: ничего любопытного Илис в них не обнаружила. Более серьезные документы он хранил в каком-то другом месте, о котором она ничего не знала, но надеялась разузнать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: