Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира
- Название:Призраки Уэли и странник третьего мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Пороги
- Год:2010
- Город:Днепропетровск
- ISBN:978-966-331-314-6, 978-966-331-315-3 (т.2)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира краткое содержание
Проявление у человека веры в потусторонний мир есть не что иное, как страх о конце существования его как личности. Жизнь прекрасна, когда она подкреплена верой о нескончаемой жизни души после ухода её из этого бренного мира.
Вера в существование призрака — может быть одним из таких проявлений.
Эта книга даёт шанс читателю погрузиться с главными героями в страну иллюзий и фантазии для продолжения активных действий в потустороннем мире…
Призраки Уэли и странник третьего мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Призраки задумались, закрыли глаза и стали представлять себе движение по компасу. Неожиданно Питера озарило.
— Мы будем постоянно двигаться вокруг северного полюса!
— Почти правильно, — ответила Виолетта. — На самом деле мы будем двигаться по спирали, постепенно приближаясь к центру северного полюса и в конечном итоге попадём…
— Прямо на спицу земной оси на северном полюсе! — озарило Робинса.
— Вот именно! — подтвердила Виолетта.
— Я понял, что ты хочешь этим сказать! — снова взял слово Маг Мастер. — Тогда повторюсь. Если при начале перемещения ты смотрела на север, то в конце перемещения будешь по-прежнему смотреть туда же.
— И всё-таки какое-то вращение произойдёт относительно нашей собственной оси?
— Выходит, что да! — смущённо ответил Маг Мастер, который уже понимал, что Виолетта слишком тонко подошла к этой проблеме.
— А вот вы хотели бы попасть ненадолго в будущее? — снова задал вопрос на другую тему Робинс, обращаясь ко всем.
— Лично я нет! — тут же ответила Виолетта.
— Почему? — удивился Питер.
— Потому что потом неинтересно было бы возвращаться туда, где тебе уже всё известно наперёд! — без малейших колебаний ответила сестра.
Вот таким образом и проходили последние вечера в доме Уэли. Призраки веселились, придумывая очередные приключенческие сценарии, в которых принимали активное участие все без исключения. То они попадали в логово драконов, и выбирались, с трудом выпутываясь из передряги. То совершали путешествия по дну океана. А то и вовсе забрасывало наших героев на другую планету, где их преследовали ужасные монстры. Причём следует заметить, что во всех этих приключениях они участвовали, не выходя из кабинета Томаса Уэли и даже не покидая насиженных мест. Можно заметить и ещё одну деталь, что куда бы ни попадали наши герои в очередной раз, везде почему-то они непременно сталкивались с командой шамана Шина.
Конечно, наши призраки маги не просиживали целыми днями и ночами на одном месте. Периодически они отправлялись и на прогулки по городу, где посещали увеселительные заведения, магазины и книжные лавки. А как-то снова посетили аттракцион, в котором однажды побывали Питер, Робин и Виолетта в сопровождении Маг Мастера. В этот раз они решили показать чудеса света мистеру Томасу и Джиму Робинзону, которые так же остались в восторге от первого посещения пирамид, китайской стены и других чудес света, каковые предоставлял для просмотра аттракцион.
Другой раз они гнали своих лошадей вдоль морского берега и давали тем размять бока и ноги от долгого стояния на одном месте и которым предстоит на долгое время расстаться со своими хозяевами.
Глава 2
Прощальный вечер
Разумеется в день, когда нашим героям назавтра предстояло покинуть дом Уэли и прибыть на остров Минэли, чтобы оттуда отправиться к месту их учёбы, они устроили прощальную вечеринку. Протолкнуться было негде в этот вечер от гостей, которые собрались, что бы отправить своих друзей с добрыми напутствиями в долгий путь к свету познания.
Поскольку в доме расположиться такому количеству гостей прибывших на прощальный ужин вряд ли бы удалось, даже несмотря на то, что гости преимущественно состояли из призраков, для которых пространство особого значения не имело, решили снова, как и на рождественские праздники, устроить вечеринку на заднем дворе.
Маги окружили двор магической защитой от посторонних глаз, устроили столы с фуршетом и накрыли их яствами как для людей из первого мира, так и для представителей второго и третьего миров.
На ужин прибыли не только уже знакомые нам гномы, эльфы и кентавры, но были приглашены и будущие преподаватели наших магов-учеников. Даже изволил присутствовать в кругу своих новых друзей сам Великий Мерлин, не говоря уже о мистере и мадам Бейн и мистере Ричи Уилсоне.
Самое удивительное впечатление произвела на присутствующих своим оригинальным появлением бывшая из королев Англии Анна Болейн со своими неизменными фокусами с отрубленной головой. Заранее договорившись с Маг Мастером, они неожиданно создали полный мрак, когда гости уже были в полном сборе и находились во дворе дома Уэли. Сначала случился маленький переполох, но Маг Мастер успокоил публику, объявив могучим заоблачным голосом:
— Дамы и господа! Нашу вечеринку посетила самая прекрасная из когда-либо существующих королев Британии Анна Болейн!
В центре двора появилось свечение, и присутствующие к своему ужасу увидели как стоящий там призрак одетого в тунику юноши держит разнос, на котором красуется призрак женской головы. Она поворачивалась в разные стороны и раскланивалась присутствующим. И когда она смотрела в ту или иную сторону, тьма постепенно пропадала, а когда закончила приветствия, то произнесла мягким женским голосом.
— Простите господа, когда я держала путь в вашу страну через океан, произошла маленькая неприятность. Я так торопилась на этот замечательный праздник, что второпях забыла своё тело в каюте корабля, на котором прибыла из-за океана, — она обвела взглядом присутствующих, пытаясь уловить выражения их лиц.
Лица присутствующих были действительно настолько поражены, что казалось у многих и челюсти отпадут, исключая тех, кто уже знал о своеобразных появлениях Анны Болейн. Конечно, некоторые были и в восторге от подобной шутки. Разумеется, это были два кентавра, которые смотрели на происходящее и застыли, кажется впервые не споря и не понукая друг друга. А самый истинный восторг испытала Коринн Лилиан. Казалось, она сейчас даже запищит от этого самого восторга. Но всё-таки сдержала себя из последних сил и пищать не стала.
Мадам Болейн, видя, что произвела именно то впечатление на публику, которого и добивалась, продолжила:
— Уверяю вас, ничего страшного! Со мной это часто происходит. Мои верные подданные доставят моё тело сюда с минуты на минуту. Ах, вот и оно.
Из дальнего, самого неосвещённого угла двора выплыло тело Анны Болейн и медленно стало двигаться к голове. Оно проплывало мимо мнительных гостей, которые незаметно ретировались назад, чтобы ни в коем случае не стать помехой безголовому телу. Наконец, тело достигло своей цели. Взяв голову с разноса в руки, и установив её на место, где должно ей быть, юноша в тунике поклонился госпоже и покинул арену. А королева Анна Болейн уже в полном своём комплекте раскланялась перед присутствующими, приветствуя и изображая сожаление по поводу её рассеянности.
Гости поняв, что это было своего рода выступление, чтобы поразвлечь публику стали аплодировать ей и её столь эффектному появлению.
— Она себе не изменяет! — прошептал Мерлин, наклонившись к уху Маг Мастера. — Никогда не упускает возможности показать это представление перед публикой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: