Дмитрий Жуков - Путь сквозь жизнь (СИ)
- Название:Путь сквозь жизнь (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Жуков - Путь сквозь жизнь (СИ) краткое содержание
Отец и мать дали ему имя Джутаро. Сын северянина Зовара и чужеземки Эмрам Джутаро был полукровкой. Дикарь для одних; благородный рыцарь для других — он всегда оставался загадкой. Но куда бы он не держал свой путь, его жизнь была полна ярких встреч и печальных расставаний.
Давным-давно, далеко-далеко на севере вспыхнула война. Жестокая война! В холодные земли вторгся король юга, положив конец межклановым распрям северян. Под гнетом захватчиков варвары бились на смерть с южным царством на заснеженных склонах и высоко в горах. Для одних война стала испытанием воли и духа, для других — неизбежным концом и гибелью.
Среди первых нашел себя Джутаро…
Путь сквозь жизнь (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Далеко это он? — Касилия даже не заметила, как сказала это вслух.
Несмотря на то, что почти все ее мысли были заняты происходящим, чародейка нередко ловила себя на мысли о том, что думает о Тетелисе. Беловолосый командир отряда все чаще становился объектом ее наблюдений и размышлений.
— На разведку! Куда же еще? — ответил один из воинов Тетелиса. Остальные беззлобно и понимающе прыснули грубоватыми солдатскими смешками. Похоже, они знали о чувствах своего командира гораздо больше, чем могущественная чародейка.
— Удивительно, как мы обретаем любовь и дружбу, когда нам грозит смерть и забвение. Касилия, ты никогда не думала, почему так странно устроен наш мир? — спросила Ольна чародейку.
— Это утопия — рассуждать о подобных вещах. Но не могу не согласиться, принцесса. Я полагаю, что в этом все же заключается глубокий смысл. Чем гуще тьма — тем ярче свет. Чем ближе смерть — тем сильнее нам хочется любить и быть любимыми. Посмотри на этих солдат, — Касилия окинула взором воинов Тетелиса. — Храбрость сделала их героями, но лишь доверие и готовность прийти на выручку сплотили их. Они сражаются, словно единое целое, за то, во что верят. Думаю, это прекрасно — жить с целью!
— Может, и утопия. Я расскажу тебе историю, которую ты наверняка знаешь. Но ты услышишь ее от меня. И я думаю, что она все же отличается от той, которую слышала ты.
— И какая же это история? — Касилия догадывалась — о чем, а вернее — о ком ей хочет рассказать Ольна. Чародейка не сказала принцессе о том, что она не просто слышала эту историю — она видела ее глазами своего брата Джутаро.
— Что ж, будем считать, что ты действительно никогда не слышала историю о первом рыцаре моего отца.
И Ольна приступила к повествованию.
История 9
Путь Джутаро лежал в земли эльфов. Варвар провел двенадцать долгих лет с сестрой и матерью вдалеке от так называемого цивилизованного мира. Жизнь там напоминала Джутаро родные варварские земли, но только остров матери терялся в бескрайних водных просторах: ни на одной из карт его нельзя было найти. Эмрам и Касилия обучали его магии и древнему искусству воинов-чародеев, тайнам перевоплощения, различным наукам. Ни о чем подобном юному варвару никогда не приходилось слышать ни от Орвала, ни даже от лекарей и предсказателей короля Арзула. Их знания и наставления теперь казались ему детской забавой — как мало, оказывается, и эти люди знали о мире, который они называли своим домом. Теперь Джутаро обрел такие знания и силы, о которых даже не грезил во снах, когда был совсем мальчишкой.
Таинственный остров стал его вторым домом, а вернее — единственным. Джутаро дал слово, что больше не вернется в земли варваров. Это обещание он дал себе еще до встречи с Эмрам и Касилией, но после встречи с матерью и сестрой юный варвар окончательно утвердился в своем решении. Дом был там, где были те, кто его любит, кому он не безразличен, и кто ждал его возвращения, если он уходил.
Когда обучение закончилось, Эмрам сказала, что его знания и сила должны послужить внешнему миру — миру за пределами ее острова. Варвар отправился на охоту. В последней битве, как теперь верил Джутаро, раскрылось его предназначение, но и не только. Раскрылись его глаза.
Джутаро не догадывался, какие цели преследовали Эмрам и Касилия, но это и не особо заботило его теперь. Варвар презирал само понятие предательства. Еще больше он презирал тех, кто предавал. Он решил, что достаточно послужил матери и сестре, исполняя их волю. Они дали ему силы, но он всегда оставался для них лишь инструментом достижения собственных целей. Как бы сильно не хотелось ему, как человеку, вернуться к ним, он верил, что его второе я, пробудившееся в нем столь внезапно и столь неожиданным образом, поможет ему превозмочь слабость и укажет верный путь. К тому же ни Касилия, ни Эмрам так и не ответили на его призыв!
Не раз, сидя у костра, Джутаро задавал себе этот вопрос, но ответ так и не приходил. Именно потому и решил изгнать прочь из себя эти бессмысленные вопросы с постоянно ускользающими ответами. Когда-то давно Джутаро оборвал связь с соплеменниками, искренне веря, что варваром его делает память об отце и деде — то, что он следует кодексу их семьи. Джутаро продолжал оставаться варваром в душе и верил в то, что это великая честь и заслуга — жить и умереть, не предав тех, кто верит в него.
Нередко Джутаро вспоминал Арзула. Долгое время Джутаро презирал себя за то, что не нашел в себе силы отомстить человеку, отнявшему жизни Зовара и Орвала, — смертному, пусть и королю, который принес его народу бремя рабства и унижения. Впоследствии Джутаро благодарил богов за то, что их мудрость не дала ему совершить столь предательский поступок. Предки бы прокляли его за это и никогда бы не простили, потому что именно король Арзул показал Джутаро, как прогнило общество варваров. Король южан продемонстрировал варварам, насколько они слабы, и позволил истинным героям пасть смертью храбрых, увековечив себя в памяти тех, кто продолжал следовать кодексу и идти по пути варвара — гордого и свободного человека! Теперь перед Джутаро лежал новый путь, который он выбирал сам.
Конкретнее, Джутаро решил держать путь на запад — в земли, где правил король Ильсур, почитавшийся самым могущественным и самым мудрым среди эльфийских правителей. Некогда единая империя эльфов разделилась на четыре королевства согласно четырем частям света. Это произошло много веков назад. Поговаривали, что в прежние времена Ильсур принадлежал к особой касте чародеев, которые сообща правили огромной страной, что во много раз превышала четыре теперешних королевства эльфов. Правители древней империи были мудры и справедливы в своих деяниях. Священный мир царил повсеместно. К несчастью, эльфам не удалось избежать злого рока, уничтожившего их цивилизацию. Выжили лишь немногие и те крупицы, что эльфам удалось сохранить, оказались слишком ничтожны, чтобы надеяться вернуть прежнее величие.
Те, кто выжил, упрекали своих правителей, стремящихся уподобиться богам. И за это поплатились даже те, кто никогда не помышлял о подобном. И все же это были всего лишь слухи. Правда умерла вместе с правителями эльфов — единственными, кто мог знать ответы, кто, возможно, и обрушил проклятие на головы невинных. Как бы то ни было, но магический выброс, родившийся в самом сердце великой империи, действительно напоминал кару небесную. Поэтому эльфы разбрелись в поисках нового пристанища. Лишь спустя время, когда те, кому чудом удалось выжить в катастрофе, кто вновь потянулся к свету, знаниям и былому величию, лишь только тогда стали появляться новые королевства эльфов, дав им имена севера, юга, запада и востока.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: