Андрэ Нортон - Трое против Колдовского Мира: Трое против Колдовского Мира. Заклинатель колдовского мира. Волшебница колдовского мира
- Название:Трое против Колдовского Мира: Трое против Колдовского Мира. Заклинатель колдовского мира. Волшебница колдовского мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1992
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5—8352—0013—7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Трое против Колдовского Мира: Трое против Колдовского Мира. Заклинатель колдовского мира. Волшебница колдовского мира краткое содержание
Три романа, объединенные названием «Трое против Колдовского Мира», продолжают сказочно-фантастическую эпопею «Колдовской Мир».
Три повествования, написанные от лица детей Саймона и Джелиты, рассказывают о событиях, разыгравшихся в Колдовском Мире спустя два десятилетия после победы над кольдерами. Близнецы Килан, Каттея и Кемок, обладающие поразительной психической связью друг с другом, а потому представляющие вместе серьезную силу, предпринимают рискованное, полное приключений и испытаний, путешествие на восток — в страну Эскор, исконную родину древней расы, отрезанную от остального мира неведомым заклятьем.
Трое против Колдовского Мира: Трое против Колдовского Мира. Заклинатель колдовского мира. Волшебница колдовского мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я оглянулся на второго меченосца и увидел, что он лежит ничком без движения. Трудно было поверить, что мой мешок мог так сильно оглушить его, но я не собирался это выяснять. Подхватив Орсию, я бросился через кусты к реке. Позади слышались крики — двое, поднимавшиеся по склону, бежали назад — вниз.
Добравшись до реки, я убедился, что глубина здесь действительно гораздо больше; из воды нигде не высовывались полуобсохшие камни, и дна не было видно. Я набрал в легкие побольше воздуху и нырнул, увлекая за собой Орсию, надеясь, что в воде она сразу придет в чувство.
С сильным всплеском мы ушли под воду, и я потащил Орсию туда, где вдали, упершись в противоположный берег, покачивалось на воде упавшее дерево — под ним можно было укрыться. Держа Орсию, я почувствовал, как бьется ее сердце у меня под рукой. Чтобы сделать вдох, мне пришлось на мгновение высунуться из воды, и я заметил щель между разбухшими от воды корнями.
Подплыв под них, я нашел положение, в котором мог, припав лицом к щели, дышать. Орсию я держал обеими руками, чтобы ее не унесло течением; ствол дерева сверху скрывал нас от глаз врага.
Я не видел, что происходит на берегу, и не знал, пустились ли те двое за нами в погоню, но понимал, что они могут обнаружить нас, если мне не хватит воздуха.
В таком положении я был слепым и глухим и поэтому решился на то, что в этих местах было отнюдь небезопасно — мысленно позвал:
— Орсия!
Ответа не последовало.
Я усилил мысленный поток, хотя хорошо понимал, что враг может нас обнаружить:
— Орсия!
Мой мозг уловил какое-то трепетание, совсем слабое, но у меня появилась надежда, и я попробовал в третий раз:
— Орсия!
Страх… страх и ненависть выплеснулись в ответ на мой зов. Орсия начала вырываться, и я едва удержал ее.
— Орсия!
Я уже не просто звал, а требовал, чтобы она узнала меня. Наконец она перестала вырываться…
— Кто… кто это?..
— Не двигайся! — я вложил в этот приказ всю властность, на какую был способен. — Мы прячемся в реке. Наверху нас ищут.
Я почувствовал, как ощупью двигается ее мысль — слабо, замедленно:
— Ты… Кемок?…
— Да.
— Они выследили меня… хотели вернуть… Они узнали…
— Что ты спасла меня? Зачем они хотели вернуть тебя? Чтобы судить?
— Нет… уже судили, пока меня не было… Наверное… решили отдать меня вместо тебя.
— Твои сородичи?!
Мысль ее постепенно окрепла и теперь лилась почти непрерывным потоком:
— Страх властвует над их умом, Кемок. Не знаю, чем их запугал враг. Они теперь на все способны.
— Если кроганы собирались отдать тебя, тогда почему…
— Почему напали на Орфонса и Оббо? Не знаю. Может быть, сарны и те, с кем вел переговоры Ориас, не в ладах между собой. Это обычное дело, Кемок: союзы между темными держатся недолго, сегодня — союзник, завтра — враг.
— А кто такие сарны?
— Вооруженные отряды, которые объезжают эти предгорья. Говорят, они служат кому-то из Великих, который не совсем ушел из этого мира, и неизвестно, из чьих уст получают указания их командиры. Постой-ка…
Теперь распоряжалась она, а мне оставалось только ждать. Я дышал через маленькую щель в корнях и по-прежнему ничего не видел, но почувствовал, как напряглось тело Орсии.
10
Ждать приближение врага вслепую — все равно что со связанными руками готовиться к бою. Орсия прервала общение со мной, и я решил, что она направила свою мысленную энергию на обнаружение опасности, но не был в этом уверен.
Вода заплескалась, качнула меня и, обдав лицо, попала в нос. Я поперхнулся, ловя ртом воздух. Это не было естественное волнение реки. В любой момент нас могли пронзить мечи врага.
Орсия с силой сжала мое плечо, предостерегая от малейшего движения и не прибегая к мысленному контакту. Минуты казались часами, наконец вода успокоилась.
— Ушли пока, — осторожно сообщила Орсия. — Но поиски они не прекратят.
— Путь свободен?
Я не знал, как она определила, что враги ушли, но понимал, что она в этом уверена.
— Ты не можешь все время плыть под водой, — ответила Орсия.
— Зато ты можешь! Плыви. При мне меч, меня не так-то просто взять, — я старался говорить так же уверенно, как она.
— Глубокие места расположены ниже по течению. Им это известно, и они будут ждать нас там.
— А выше по реке фасы наполовину перегородили русло. Там совсем мелко, — добавил я. — Может быть, все-таки лучше плыть по течению?
— Ты забываешь, что мои соплеменники тоже охотятся за мной. Безопасно только там, где они не бывают; я как раз направлялась в такие места, да по пути меня поймали.
— ??
— Там, где на нас напали сарны и фасы, река мелкая, но выше по течению она сужается и снова становится глубже, а затем частично течет по подземному руслу. Кроганы туда не заглядывают, сарны вряд ли пойдут вверх по течению, а фасы хоть и обитают под землей, но есть места, которых и они боятся. — Она помедлила. — Я нашла один заброшенный туннель, прорытый в незапамятные времена. На нем лежит заклятье, но оно ослабело от времени, и тот, у кого сильная воля, преодолеет его. Зато фасы с визгом ринутся прочь, потому что это заклятье наложено человеком и запечатлено огнем и воздухом. И сарны тоже не сунутся туда, даже если найдут вход, потому что он защищен магическим словом. Не знаю, что ждет нас внутри, но доступ туда для нас открыт.
— Но ведь придется двигаться вверх по течению через мелководье, — напомнил я.
— Да, по направлению к Черной Башне.
Простой смысл ее ответа не сразу дошел до меня.
Я вздрогнул.
— Тебя это пугает? — недоумение Орсии было так же очевидно для меня, как для нее — мой испуг.
Тогда я рассказал ей о Лоските, Читающей-Судьбу-По-Песку, и о трех уделах которые она мне предрекла.
— И все-таки я уверена, другого пути у тебя нет, — ответила Орсия. — Похоже, Черная Башня притягивает тебя с колдовской силой. Знать, не в твоей власти повернуться спиной к той, кого ты ищешь, даже если ты считаешь, что бегство от нее спасет вас обоих. Слишком тесно вы связаны друг с другом. Ты увидишь Черную Башню, но твоя судьба после этого совсем не обязательно совпадет с предсказанием Лоскиты. До меня доходили слухи о Каменном Саде Лоскиты и о ее магии. Но на этой земле ныне нет ничего неизменного и определенного, ибо в незапамятные времена здесь было нарушено равновесие. Мы живем одним днем и не заглядываем в будущее: то, что впереди, может не раз измениться, прежде чем мы достигнем его.
— Но Лоскита сказала… решения… самые пустяковые решения…
— Каждый должен сделать выбор и твердо его держаться. Насколько я знаю, все дороги к Черной Башне охраняются не только видимыми, но и невидимыми стражами. Я могу подсказать тебе один путь, наверняка неизвестный Динзилю и его людям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: