Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина
- Название:Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина краткое содержание
Я наконец-то еще на один шаг приблизилась к своей главное мечте — стать великим следователем-художником. Теперь, Бэллинда Райс из рода Томасов — студентка престижного Университета Магических Наук Расследования им. Алиэра Градина. Однако, помимо этого, есть еще одна причина, почему был выбран именно этот университет. Лучший друг старшего брата! Я была серьезно настроена его в себя влюбить! Вот только, к сожалению, во мне он видит лишь ребенка, не замечая, что та самая «девочка» уже давно выросла. И все было бы прекрасно: лекции, семинары, новые знакомства и первая любовь, если бы не странные обстоятельства, связанные со смертью студента…
Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Для ваших сил и специальности, это очень хорошо! Вы держались на уровне сильных магов. Получаете десять баллов.
Лицо Рэй засияло, но не от оценки или похвалы, скорее от самой себя и тем, что так легко справилась с заданием.
— Интересно, почему вы выбрали такую специальность, как следователь-художник? Ведь в вас чувствуется сила.
Рэй пожала плечами, а после, так и не ответив, встала в строй. А ведь и правда! Мне вдруг стало интересно. Почему именно эта специальность? Я не заметила большой охоты у Рэй к рисованию. Надо будет обязательно потом спросить, когда перестану делать вид оскорбленной на их с Дэйрой шуточки.
— Мисс Райс, — я вздрогнула, когда очередь дошла до меня. Я совершенно не горела желанием проверять свои силы. Прекрасно зная, что в применение активной магии полная невежда. К тому же, я хоть и не призналась, но как не пыталась, усилить мощь защитного блока, не смогла. Вот только никому признаваться в своих неудачах не хотелось, а потому я просто надеялась, что это не сильно отразиться на моем результате. Граф Ниалери ведь сам сказал, что будет насылать заклятие с разной силой, а значит, почувствует мои возможности, как это было с Рэй.
— Приготовьтесь, — предупредил он, глядя прямо мне в глаза. И отчего-то внутри все замерло от этого взгляда, я даже не сразу поняла, что не могу поставить блок.
Пальцы онемели, а из головы вылетели все мысли. И когда я ощутила вокруг жаркий воздух, поняла, что просто не успеваю возвести защитный контур. Но я все равно попыталась, закрыв глаза и мысленно воссоздав нужную формулу.
Сначала ничего не произошло, я даже на мгновение поверила, что все обошлось. Что я справилась с заданием. Однако это было лишь мгновение. Угнетающая тишина стала нарастать, я же удивленно распахнуть глаза.
Каково было мое изумление, когда поняла, что меня несут на руках. И несет сам преподаватель.
— Тшш, все хорошо, — предупредил заранее все мои вопросы мистер Ниалери. Еще немного.
Я ничего не понимала, чувствуя лишь тот же жар, что и в зале. Он словно окружал меня и не хотел отпускать.
— Скоро пройдет, — словно догадываясь о моих мыслях, произнес мужчина. Это последствия магии. Почему вы не поставили щит? Еще немного и все могло бы для вас закончиться плачевно.
Мне хотелось ответить, но отчего-то сил не было. А после все исчезло, и я почувствовала, как падаю в глубокий очень глубокий колодец
Глава 4
Ощутив приятное тепло на губах, я медленно открыла глаза и с удивлением оглянулась, ничего не понимая. Сон? Я прикоснулась рукой к пылающим губам.
Все так же находясь в недоумении, я попыталась вспомнить случившееся, но не могла. Медленно села, пытаясь понять, где нахожусь.
Шесть кроватей с низенькими тумбочками в просторном полукруглом зале, подсказали, что скорее всего это больничное крыло. Но как я тут оказалась? И почему?
Зал освещался настенными светильниками, за окном уже было темно. Интересно как долго я здесь нахожусь?
— О, вы уже проснулись? в зал вошла пожилая женщина и поставила поднос с едой на мою тумбочку. Граф Дэнгарт так и сказал.
— Граф Дэнгарт?
— Да, он же вас сюда принес. Мистер Ниалери сейчас у ректора находится.
И тут я вспомнила. Вспомнила все с малейшими подробностями и мне стало стыдно. Как же, наверное, позорно со стороны смотрелся мой выход. Даже щит не поставила!
— Кстати, а почему мистер Ниалери у ректора? У него из-за меня будут неприятности?
— Первокурсница, еще ничего не знаешь. Такие ситуации происходят здесь часто. Конечно, ректор разберется в чем причина, но если ничего серьезного, то графу Дэнгарту, скорее всего, сделают только выговор.
— Выговор?
— Конечно, вы же потеряли сознание на его занятие. Еще и на практическом! Но не волнуйся. Кстати меня зовут Лиана Эдай, я заведую всем больничным крылом.
— Вы лекарь?
— Не совсем, скорее управляющая, — она обвела взглядом зал, — а с лекарями ты познакомишься позже. Они очень приятные, так что думаю, тебе понравятся. Братья Аларии.
— А когда мне можно будет вернуться к себе? я даже не обратила внимания, что она вдруг перешла на «ты».
— Это решат лекари, пока они сказали, чтобы до утра ты была здесь, а там посмотрят.
Она поставила поднос передо мной, а сама села рядом. Я же, чувствуя себя немного неловко, с жадностью посмотрела на куриный бульон и легкий салат. Ммм, не думала, что настолько голодна. Наверное, поэтому первое время было слышно только звонкий стук ложки.
— Как тебя зовут? поинтересовалась женщина.
Я как раз уже все съела, и поднос тут же исчез с моих колен.
— Бэль, — я доброжелательно улыбнулась.
— Хорошо, Бэль, уже поздно, поэтому отдыхай. Завтра, надеюсь, мы не увидимся, ты будешь уже в учебном корпусе. И, пожалуйста, не попадай сюда больше.
Я только кивнула, с неким удивлением глядя на женщину. Но она лишь лучезарно улыбнулась и, подмигнув мне, исчезла.
Некоторое время я продолжала сидеть, скучая, когда на моих коленях появился клочок бумаги, как тогда на занятиях. Надеюсь, Дэйра не забыла, что мы в субботу идем с ними гулять.
Развернув бумажку, увидела знакомый почерк своей соседки и улыбнулась.
«Ты уже пришла в себя? Если да ответь! Я с Рэй уже третий раз посылаю тебе послание. Представляешь, нас даже не пустили к тебе!
Кстати, ты ведь уже не дуешься?..»
Оглянувшись в поисках чего-нибудь пишущего, разочарованно выдохнула. И тут же на кровати рядом с письмом появилось магическое перо, не требовавшее чернил.
— Ох, девочки! умилительно произнесла я, и ответила им:
«Завтра меня должны уже отпустить, так что увидимся. Дуюсь-дуюсь, еще как! Кстати, Дэйра, ты ведь не забыла о субботе? Завтра у нас встреча с Риком и его другом!»
Вернув им перо и письмо, стала ждать. Но ответа я так и не дождалась его. Потому с разочарованием легла на правый бок и заснула, желая, чтобы поскорее наступило завтра.
Вот только мой организм был против такого расклада, приспичило же ему ночью проснуться! Открыв глаза, первое время привыкала к темноте, когда вдруг заметила силуэт высокого человека у окна.
Тут же зажегся светильник, и я смогла рассмотреть, кто передо мной. Это оказался граф Дэнгарт. Он был каким-то уставшим и растрепанным.
Поняв, кто передо мной, тут же села и натянула простынку до самого подбородка. И скорее это было инстинктивно, чем из-за того, что на мне фактически нижнее белье.
И что он тут делает? Я вновь ощутила себя не в своей тарелке, да еще некстати вспомнила слова Дэйры. Может, не такие уж это и выдумки? Почему преподаватель стоит ночью возле кровати своей студентки?
— Как вы себя чувствуете, мисс Райс? он присел рядом на кровать, еще больше меня смущая.
— Х-х-хорошо, — запинаясь, ответила я, ничего не понимая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: