Ирина Сыромятникова - Житие мое. Трилогия

Тут можно читать онлайн Ирина Сыромятникова - Житие мое. Трилогия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Сыромятникова - Житие мое. Трилогия краткое содержание

Житие мое. Трилогия - описание и краткое содержание, автор Ирина Сыромятникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Что делать, если потомка славной династии не привлекает карьера волшебника? Томас Тангор предпочел рискованной, но доходной профессии черного мага предсказуемость и красоту алхимии. Вот только у судьбы на этот счет другие планы. Что делать? Глупый вопрос! Не рожден еще тот черный, что не сможет усидеть на двух стульях разом. Вот только и проблем он себе при этом заработает вдвое…

Житие мое. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Житие мое. Трилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Сыромятникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пьяный! — сообщил куратор зомби.

— Буф, — согласилось чудовище.

Куратор пристроил безвольную тушку подопечного на софе, а заботливый зомби приволок одеяло (не иначе, свою подстилку пожертвовал). Черный маг внятно проговорил «мама» и начал похрапывать. Мэтью счел свою миссию выполненной.

Казалось бы, что в этом такого — прошелся человек по ярмарке, пошалил, выпил. Всего делов! Но Танур в сезон штормов становился слишком скучным местом, и любая сплетня распространялась по нему со скоростью грозового шквала. На следующий день на заборе резиденции старшего координатора гроздьями висела местная ребятня, приветствовавшая Тангора воплями: «Дяденька, поворожи!» У куратора просто волосы дыбом встали.

— Не нервничай, — посоветовал ему колдун. — У меня брат — белый, так что этой шпане меня не одолеть. — И показал детям козу. Те встретили неприличный жест бурей восторга.

Старший координатор, наблюдавший этот цирк из окна, спрашивать ничего не стал — гордость не позволила. А кумушки во дворах судачили, что некромант явился в Танур на урожай трупов и скоро лично будет их поднимать. Куда, спрашивается, жандармы увозят са — ориотских покойников? То — то же! Мэтью подумал, и не стал ни с кем спорить — только хуже будет.

После совместной пьянки, отношения у мага и куратора стали доверительные. В смысле, если раньше Тангор воздерживался от разнообразных авантюр, помня о наблюдателе, то теперь он попросту тащил Мэтью с собой. На западный склон, на восточный склон, на «вон те островки в море». Обычно черные не любят природу и пикники, но некромант об этом, похоже, позабыл.

— Зачем нам туда? — пытался вразумить подопечного Мэтью.

— Камни у вас тут странные, — невпопад отвечал Тангор. — По всему побережью — такие бурые, а тут — чистый гранит. Даже галька гранитная.

— Результат массивного оползня в давние геологические эпохи, — решил проявить эрудицию куратор (придумать, как отвадить колдуна от прогулок, у него не получалось).

— Ну да, ну да, — кивнул Тангор. — Оползень. Поперек скалы. Если я тебе скажу, что ищу выносной дефлектор, тебя это устроит?

Самое смешное, что пресловутый дефлектор они нашли — на крохотном островке, ежедневно затопляемом приливом. Мэтью вынужден был признать, что двухметровое прозрачное включение в граните не может иметь естественную природу. Но как его сделали?

— Да пофиг, — отмахнулся Тангор. — Лучше смотри туда! Видишь?

— Рябь над камнями?

— Скажешь тоже, рябь! Это Источник.

— Как? Без носителя?!!

— Угу. Не знал, что такое возможно. Представляешь, что творится здесь ночью? А утром все смывает прилив.

Мэтью воровато оглянулся: если хозяин нанятой лодки расслышит их болтовню, то до берега им придется добираться вплавь.

— Можно это как — нибудь…

— Лично я не рискну. Оно и раньше — то непонятно как работало, а теперь еще и сломанное. Не ссы, пока море не уйдет, тут совершенно безопасно.

Мэтью поежился — белые домики городской окраины с острова просматривались весьма отчетливо. М-да. Раньше Танур действительно казался ему безопасным. Левее трогательно беззащитного селения топорщился гранитными бастионами старый форт, флаг с эмблемой «надзора» гордо реял над центральной башней. «Дармоеды!!!»

— Вы… знали, что здесь такое будет? — уточнил куратор.

— Нет, — покачал головой маг. — Просто я сейчас одну проблему решаю — словно шараду разгадываю наоборот. Ответ знаю, а теперь пытаюсь угадать вопрос. И знаешь, что? У меня сильное подозрение, что в решении напортачили.

Мэтью попытался перевести эту притчу на нормальный язык, запутался и плюнул. Где вы, простые и понятные армейские эксперты?

«Никогда больше не буду жаловаться на сверхурочную работу! Сделают личным куратором вот такого вот дарования, и — прощай, нормальная жизнь».

В тот вечер, едва расставшись с подопечным, Мэтью рысью рванул к дому начальника танурского «надзора» (ночных дежурных в маленьком городском отделении не было). Офицер внимательно выслушал куратора и невозмутимо предложил перенести разговор на утро. На рассвете проклятый островок уже был обнесен отвращающими буями.

«Прошляпили», — понял Мэтью. — «Такую жуть страшную прошляпили вчистую. Понятно, что соль, вода, но столько колдунов на базе «очистки“ сидит, и хоть бы один в окошко посмотрел! Живем словно на вулкане».

Вера Мэтью в НЗАМИПС серьезно пошатнулась. И тут, словно решив окончательно разрушить его хрупкое самообладание, в Тануре произошло немыслимое — вдову Арчер обокрали.

Ситуация была настолько дикой, что обыватели не сразу в нее поверили. На памяти Мэтью в Тануре не воровали ничего, крупнее зеленых персиков, но и в этом случае грабители легко вычислялись по поразившему их поносу. Предметом кражи стали две старые простыни, полотенце и залатанные кальсоны, вывешенные на просушку. Обойдя дворы ниже по склону и поспрошав людей, вдова вынуждена была признать, что вещи не сдуло ветром — их аккуратно сняли с прищепок и унесли. Вероятно, ситуация осталась бы достоянием сплетников (миссис Арчер неловко было беспокоить жандармов из — за драных кальсон), но тут обнаружилось, что у старика Паффета стащили сушившуюся под навесом рыбу. Это же форменный налет! Общественность забурлила.

Два танурских жандарма недоуменно разглядывали опустевшие веревки и пересчитывали рыбин для определения точного размера пропажи. Тангор отменил очередную вылазку и наслаждался зрелищем всеобщего смятения с открытой террасы кабака. На него поглядывали с подозрением (чужак!), но черный маг, ворующий кальсоны… Нонсенс! Старик Паффет принимал выпивку от сочувствующих и любопытных, добровольные помощники следствия ходили по улицам, разыскивая оброненную чешую (в приморском поселке!), а у самых впечатлительных граждан обнаружилось массовое исчезновение носков, очков и чайных ложек. Спокойная жизнь Танура летела в тартарары.

— А может, поискать магией? — в отчаянии намекнул куратор Тангору.

— Рыбу? — поразился маг. — Да она золотая станет!

Жалости к потрясенным горожанам черный, естественно, не испытывал.

Город бурлил страстями до поздней ночи, а утром молодой маг встретил Мэтью у дверей.

— Пойдем, что покажу! — с заговорщицким видом подмигнул он и потащил куратора куда — то на задворки. Мэтью покорно поплелся следом.

— Я тут вечером гулял с Максом, — между делом объяснял Тангор, — а у него чутье особое… Ну и заметили мы кое — что.

Мэтью живо вообразил себе некроманта, выгуливающего пса — зомби при свете луны, и решительно выкинул это видение из головы. Если Аксель о таком прознает, сверхурочная работа превратится в круглосуточную. А куратору оно надо? Тем более что Тангор ходил ночью по таким местам, куда нормальный танурец и днем не полезет — на крутой западный склон, иссеченный трещинами и покрытый осыпями. Только самые упрямые кустарники умудрялись зацепиться за эти скалы, и были они, как водится, колючими и неприветливыми. «И куда меня несет? В выходном костюме!» К счастью, некромант был не склонен к дальним прогулкам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Сыромятникова читать все книги автора по порядку

Ирина Сыромятникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Житие мое. Трилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Житие мое. Трилогия, автор: Ирина Сыромятникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Екатерина
19 апреля 2023 в 13:07
Ура, осилила.
Ну ооочень долго, затянуто.
В общем, ничего. Но перечитывать не стану. Хотя к тем произведениям, которые бросаешь на середине, а то и в самом начале- не относится.
Инвалид
15 мая 2023 в 17:01
Одна из немногих дам-писательниц читаемых нормально.Ну есть конечно занудство.А так норма.
Анна
8 июля 2023 в 00:30
Очень интересно написано. Столько сюжетов, иногда не всё понятно, но прочла с удовольствием.
Анатолий
11 августа 2023 в 10:46
Класс!!! Много сарказма и с нашей реальностью стыкуется.
Серенити
10 апреля 2025 в 07:35
Любимая книжка для поднятия настроения. Регулярно перечитываю. Ироничный стиль повествования, замечательный юмор и самое главное, что не глупо (а это сейчас редко встречается). Сюжет логичный и хорошо продуман, живой герой, оригинальный мир, короче - качественная беллетристика, всем советую.
x