Тая Ханами - Забияка. (Трилогия)

Тут можно читать онлайн Тая Ханами - Забияка. (Трилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Забияка. (Трилогия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-9922-0589-3
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 341
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тая Ханами - Забияка. (Трилогия) краткое содержание

Забияка. (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Тая Ханами, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда в один прекрасный день твоя налаженная жизнь заканчивается, а ты сама оказываешься в мире, полном магии и волшебства,— это означает только одно: перемены. И перемены, касающиеся не только тебя.   Тебе не хватает сил и навыков, а действовать надо, иначе враги захватят твой дом. У тебя нет времени на раздумья; у тебя нет полной информации, а надо принимать решения, иначе погибнут твои друзья… А ты всего лишь обыкновенная девчонка с планеты Земля.   Но тебе некуда отступать — ты пройдешь сквозь все испытания. Вот только сможешь ли ты в итоге остаться человеком?

Забияка. (Трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забияка. (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тая Ханами
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этих словах металлист одеревенел (впрочем, его и до этого было нельзя назвать расслабленным).

– Как знаете, батенька, как знаете, - снова послышался слащавый голос. - У меня времени-то много. А если устану, меня сменят… А вот у вас, поди, ножки-то затекли… И возраст у вас не юношеский. Схлопочите тромбик, от него кусочек оторвется, до сердца дойдет, и все… Каюк.

Металлист окаменел. Мне происходящее тоже не шибко нравилось, хотелось прекратить безобразие немедленно. Но как? Я, извернув шею под немыслимым углом, взглянула на своего компаньона. В его глазах была боль. Ничего, кроме боли.

Чтобы привлечь к себе внимание, я осторожно сошла с ноги товарища. Тот вздрогнул, посмотрел на меня. Я, (проверив "скакун" на руке и мгновенно воспряв духом по поводу его наличия), повела глазами в направлении пленника.

– Пойдем, заберем, - сказала одними губами.

Металлист кивнул. Медленно, миллиметр в секунду, поползли мы в направлении Илюхиного отца. Не успели мы преодолеть и половины пути, поминутно вздрагивая от гнусного голоса Ромуальдовича, предвещавшего беды от голода (так вот к чему на столе этот аппетитный хлебушек!), от жажды, от недосыпа, и еще от чего-то там, как послышался стук отпираемой двери, и в комнату быстрыми шагами вошел человек. Пользуясь тем, что внимание доморощенного гестаповца переключилось на вновьприбывшего, мы в четыре огромных шага преодолели остаток расстояния. Металлист, протянув руку, поколдовал над замком (мне даже показалось, что я слышала еле различимый щелчок). Пленник, занятый рассматриванием нового персонажа, нас не заметил. По крайней мере, он даже не вздрогнул.

Я прислушалась.

– В Сибири мятеж подавлен, на Руси тоже. Тимофея схватили, - быстро докладывал человек в черном.

– Это все? - холодно осведомился потомок некроманта Ромуальда. - Да вся ваша служба к чертям собачьим не годится! То с тройкой сопляков справиться не можете, то… - он взглянул на пленника и осекся. - Что-нибудь еще? - уже спокойно спросил он.

– Ваш бывший работник объявился в городе, - быстро сказал агент. - Его около дома видели. И потом, на лестничной площадке. А потом…

Пленный подался вперед. Насколько позволяла цепь.

Злой, но, судя по всему, не лишенный ума Ромуальдович жестом остановил своего подчиненного.

– Вот видите, батенька, - слащаво произнес он, - и без вас разобрались. - Нашли вашего сыночка. И что теперь с вами прикажете делать? Отпустить? Или голодных вами накормить?

"Это он про некромантов, что ли?" - тихо ужаснулась я.

"Шон Коннери" пожал плечами - мол, делайте, что хотите.

Это было последней каплей в мелкую (как оказалось) чашечку терпения злобного существа. Потомок некроманта вытянул из-за ворота какой-то амулет, направил его в нашу сторону. Ничего не вышло - я выскочила вперед, на ходу ставя антинекромантскую защиту, заслоняя собой Илюхиного отца. Полог невидимости растаял.

Металлист позади меня, не скрываясь, вынимал родителя из цепей.

– Это что за явление? - опешил потомок некроманта. - Ты, что ли, та самая деточка, спутавшая мне все карты? Откуда ты, прелестное создание, взялось? - вылез он из-за стола и осторожно двинулся ко мне.

Человек в черном, стоявший до этого столбом, очнулся, пошел в обход.

В моей руке появился огромный ком огня - с испугу я немного переборщила. В следующий момент агент уже пылал.

"Где Илюха?" - думала я. - "Скорее!"

От меня до жадно протянутой вперед загребущей руки Ромуальдовича оставалось не более метра, когда за меня наконец-то ухватился металлист, и я поспешно нажала кнопку на "скакуне".

* * *

– Да-а-а, - глубокомысленно протянул металлист, проворно прыгая в укрытие. - Любишь ты это засушливое место, - прорезались издевательские нотки в его голосе. - Интересно, тут когда-нибудь по-другому бывает?

– По крайней мере, здесь по ночам в апреле не случается собачьего холода, - нашлась я. - И, потом… Смотри, он уснул!

– Так он, поди, трое суток не спал, - с грустью глядя на родителя, сказал сын. - И неизвестно еще, чем до этого киднепинга занимался.

Металлист снял с себя куртку, приподнял осевшего на бетон предка, постелил, опустил отца обратно. Мы устроились рядышком, на моей куртке. Я безо всякой задней мысли прислонилась к товарищу - так было теплее. Тот замер прямо, не шелохнувшись.

Дождь внезапно прекратился, темнота потеряла свою густоту, и через минут пятнадцать рассвело окончательно. Вскоре показались первые монахи, жители расположенного неподалеку буддийского монастыря Нань Путо. В руках они несли теннисные ракетки.

Вопреки убеждению европейцев, далеко не все монахи сейчас усердно практиковали ушу.

– Нихао, Лиса.

– Нинхао, - помахала я им в ответ.

– Единственное, чего тут нет, - грустно сказала я, глядя на то, как буддисты ловко стучат по мячику, - так это сумерек. Ну, или почти нет, - поправилась я. Эти скудные пятнадцать минут - не в счет.

– Любишь сумерки? - с интересом посмотрел на меня металлист.

– Очень, - ответила я. - Вот как-то… - начала было я рассказывать историю о том, как провела конец июля в Хибинах, и какие там были долгие и красивые закаты длиной в ночь, но потом вспомнила, что закончилась эта история совсем неромантично. - Впрочем, не будем об этом.

– Что так? - внимательно посмотрел на меня спутник. - Дай догадаюсь, история твоя связана с… молодым человеком? И она плохо закончилась?

– Проехали. Поверь мне, это не самые приятные воспоминания из моей жизни. Кстати… Теперь, после того, как мы вытащили твоего отца из застенков… Я куда лучше тебя понимаю…

– Ты о "шпионаже"?

Я кивнула.

Ночная история действительно проливала свет на причины поведения металлиста. Киднеппинг! А старики - те же дети…

– А раньше ты не могла мне поверить? Тоже мне, товарищ!

Тон металлиста был весьма далек от ласкового.

Ну, все!

– Ах ты,…

Я замялась, не в силах подобрать подходящего эпитета.

– Бездна взаимопонимания, - прокомментировали откуда-то сбоку. - По идиотизму разговор тянет на диалог героев латиноамериканской мыльной оперы.

Что же, метко подмечено, ничего не скажешь. И, если честно, я была безмерно благодарна этому своевременному комментарию - уж больно мне цапаться с металлистом надоело.

– Илья, а ты не представишь мне свою даму? - продолжал тем временем предок, внимательно глядя на меня. - Как зовут это очаровательное создание?

– Лиса, - не стала дожидаться польщенная я, пока металлист перестанет сверлить предка недовольным взглядом. - С ударением на первом слоге.

– А меня - Олег Евгеньевич, - назвался родитель. - Вот и познакомились. Кстати, спасибо вам, ребята, за своевременное вмешательство. И… Сын мой, ты мне ничего рассказать не хочешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тая Ханами читать все книги автора по порядку

Тая Ханами - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забияка. (Трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Забияка. (Трилогия), автор: Тая Ханами. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
25 апреля 2023 в 23:06
Прочла с удовольствием. Книга насыщенна событиями.
x