Юлия Архарова - Право первой ночи

Тут можно читать онлайн Юлия Архарова - Право первой ночи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Право первой ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2026-1
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Архарова - Право первой ночи краткое содержание

Право первой ночи - описание и краткое содержание, автор Юлия Архарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.

Право первой ночи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Право первой ночи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Архарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я боялась, что ткань порвется или один из узлов не выдержит, что затрещит кровать в комнате или, хуже того, спинка с жутким треском сломается. Моим опасениям не суждено было сбыться, я спустилась на землю без каких-либо происшествий. Может, обычного человека подобная конструкция и не выдержала бы, но я весила совсем немного.

Если бы мне была доступна хоть толика магии, я бы развязала узел на спинке кровати и закрыла оконную створку. А так простыни свисали из окна второго этажа, как белый флаг, и поделать с этим я ничего не могла.

Несмотря на сильное желание убраться от дома мага как можно дальше, далеко уходить не стала — одинокой девушке разгуливать по ночному городу небезопасно. И пусть в сером арестантском платье, при моем росте и телосложении я выглядела подростком, дела это не меняло.

Спряталась под лестницей, что вела к черному ходу одного из домов по соседству. Из своего укрытия я видела окно, из которого свисали простыни, а вот меня заметить было затруднительно — цвет платья сливался с каменными стенами, а лестница к тому же создавала густую тень.

Дверь хлопнула аккурат у меня над головой. Я подскочила на месте и сонно заморгала. Кто-то шумно зевнул, затем тяжело спустился по лестнице, под которой я пряталась.

Я осторожно выглянула из укрытия и увидела полную женщину с большой корзиной в руке. Скорее всего, это была служанка, которая собралась спозаранку на рынок, чтобы купить продукты к завтраку.

Белая простыня все так же свисала из окна дома мага, но, по счастью, служанка направилась в другую сторону. Наверное, она спросонья мою импровизированную веревку даже не заметила. Или же ей не было дела, что вывешивают из окон соседи.

Убедившись, что людей поблизости нет, я выбралась из убежища. Отряхнула платье и уверенной походкой вышла из проулка на широкую улицу.

В столь ранний час людей вокруг было немного. Я заметила лишь нескольких работяг и слуг, которые спешили по своим делам, да плелся куда-то, с трудом переставляя ноги, одинокий пьяница.

Вновь порадовалась, что Эллина одарила меня столь невзрачным платьем. В таком наряде я вполне могла сойти за служанку. Слуги же, как известно, внимания не привлекают и вопросов не вызывают.

Грейден я совершенно не знала, и в какой стороне находятся ворота, не имела ни малейшего представления. Пару минут я озадаченно оглядывалась по сторонам, а потом заметила, что над крышами вдалеке виднеются шпили. А где шпили, там, верно, должен быть замок наместника — значит, мне в противоположную сторону. Определившись с направлением, я быстрым шагом направилась по улице.

В столице провинции первый и единственный раз я была восемь лет назад, тогда Грейден на меня особого впечатления не произвел, после Артании показался маленьким, грязным и глубоко провинциальным городком. Рассмотреть в тот раз достопримечательности или просто прогуляться по улицам возможности не представилось — в Грейдене я была проездом.

Сейчас я была вынуждена признать, город не так уж и мал — столица провинции как-никак. Вот только чище за восемь лет Грейден, увы, не стал.

Улицы напоминали сточные канавы. На моих глазах из окон несколько раз выливали под ноги прохожим ведра помоев и выбрасывали объедки. Мостовой не было, лишь грязная жижа под ногами. Повезло, что, пока я сидела взаперти, погода улучшилась, а то улицы и вовсе утонули бы в грязи.

Многие местные жители носили шляпы или капюшоны, видимо, чтобы спасти головы от дождя из помоев. В одежде грейденцы предпочитали мрачные и немаркие тона.

Дома были такими же безыскусными, как и жители Грейдена, — сложенные из больших валунов, высотой в два-три этажа. Окна узкие, забранные мутными стеклами, на первых этажах решетки. Ни башен, ни балконов, колонн, лепнины или каких-либо иных украшений. Конечно, в центре города должны выситься более примечательные сооружения, недаром я те шпили заметила, но оценить мастерство эрлайских зодчих мне опять не удалось.

Вскоре я заметила впереди надвратные башни, а затем увидела и сами ворота. Несмотря на раннее время, они уже были открыты.

У ворот оказалось неожиданно много народа. Из окрестных сел и деревень в Грейден устремился широкий поток торговцев, крестьян и всяческих работяг. То и дело на пустом месте вспыхивали ссоры, слышалось кудахтанье кур, испуганное блеяние овец и коз, которых привели на продажу. А вот желающих покинуть столицу провинции в столь ранний час было немного.

Я тут же пристроилась в конец жиденькой очереди, которая двигалась через ворота прочь из города. Плечи ссутулила, голову опустила. Постаралась придать лицу сонное и скучающее выражение.

Ферт многого мне не рассказывал, Дэниел с Эллиной тоже не спешили поделиться подробностями. Но кое-какие выводы я сумела сделать на основе имеющихся у меня сведений.

Не знаю, как виконт проник в Грейден: подкупил стражу, прибег к хитроумной маскировке, перелез через стену или воспользовался подземным ходом. Лишь в одном я не сомневалась — ни Ферт, ни его люди не пытались пройти через ворота как обычные граждане Империи.

Если на виконта за что-то ополчились эрлайские бароны, то логично предположить, что у стражников Грейдена есть детальное описание внешности Ферта и его людей. А значит, в число разыскиваемых могла попасть и я.

Впору порадоваться, что стараниями коршуна моя шевелюра сменила цвет. Если у стражников на воротах имеется портрет рыжей травницы из деревни Заречное, что близ Ольгрейдского замка, вряд ли они признают ее в скромной чернявой служанке…

Я уже почти прошла ворота, как вдруг один из воинов окликнул меня:

— Эй, ты, поди сюда!

Первым порывом было метнуться вперед, юркой белкой проскочить мимо стражников и дать стрекача. Но почти сразу пришло осознание: меня догонят или, того хуже, подстрелят. Если человек бежит, значит, он преступник. Меня же пока ни в чем не обвинили.

На негнущихся ногах подошла к стражнику.

— Вы что-то хотели, сударь? — голос слегка дрожал, выдавая волнение.

— Звать тебя, девка, как? Откуда будешь? Куда идешь?

— Э-э-э… Мартой звать, — назвала я первое пришедшее в голову имя. — Служанка я. Господин отпустил на пару дней погостить в деревню к родителям.

— Служанка, говоришь, — задумчиво протянул стражник. — Командир, посмотрите, не та ли это девица, которую ищут? — Тяжелая рука воина легла на мое плечо.

— Сударь, вы что-то путаете, меня никто не ищет! — замотала головой я.

— А вот это решать не тебе и не мне, — усмехнулся в пышные усы стражник.

Подошел седой мужчина со стопкой розыскных листов. Судя по плюмажу на шлеме, командир стражи.

— Так-так… Кого ты у нас выловил? — седой послюнявил пальцы и начал перебирать листы. — Не то… Опять не то. И это тоже не подходит… Ага! С неделю назад бакалейщика, уважаемого мастера Заро, обокрала его служанка — некая девица Ишана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Архарова читать все книги автора по порядку

Юлия Архарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право первой ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Право первой ночи, автор: Юлия Архарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x