Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 1

Тут можно читать онлайн Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Связующая Нить. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 1 краткое содержание

Связующая Нить. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Анатолий Хохлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда рождается ребенок, невозможно предугадать, кем он станет. Не каждый воспитанник способен оправдать надежды своего наставника. Но не слишком ли это — задумывая черного зубастого демона, получить вместо него пушистую златохвостую богиню? Грозный творец монстров, всего минуту назад восторженно представлявший, какой ужас будет наводить его новое создание на многочисленных врагов, поглаживал подбородок и со злобой думал о том, что, похоже, все будет не так просто, как хотелось бы…

Связующая Нить. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Связующая Нить. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Хохлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хочешь, чтобы смерть Такехико стала напрасной? Я несу ответственность за вас, своих учеников, и обязан доказать, что никто не смеет безнаказанно убивать воинов скрытого селения Ветра! Это задание — моя месть Юидаю.

— Сенсей…

— Следите за обстановкой и не приближайтесь к стенам дворца. Услышите взрывы и звон оружия — действуйте по обстоятельствам. Напрасно не рисковать!

— Да, сенсей, — голос говорившей слегка дрогнул.

— Бенджиро-сенсей! — раздался еще один, вкрадчивый голос. — Там, в толпе! Шиноби.

— Где?

— Исчез.

— Из какого он селения?

— Сложно сказать. Судя по внешности — северянин, скорее всего, разведчик Воды, Риса или Грома.

— Видел нас?

— Не думаю. Явно другое задание.

— Повезло.

Кицунэ не заметила разномастных соглядатаев и не заподозрила подвоха в произошедшем. Она видела только самурая Тоширо, который был действительно непричастен к шоу, устроенному его отцом, и вмешался с искренним желанием помочь.

— А можно мне завязать самый красивый бант на оби? — спрашивала она то и дело, когда Така и Хикари переодевали ее в кимоно. — А почему это кимоно? У того цветы ярче! А дзори те подходят к кимоно? А канзаси?

— Прекрати «акать»! — пыталась вразумить ее Така. — Не вертись, лиса! Стой на месте спокойно.

— А мы не опаздываем?

— Подождет немного твой кавалер. Никуда не денется.

— А вы что-нибудь знаете о нем? Какой он, этот Тоширо?

— Я знаю не слишком много, — произнесла с улыбкой Хикари. — Но слышала о нем только хорошее. Говорят, однажды, чтобы защитить девушку, которая была ему симпатична, он поднял целую армию, в полторы тысячи самураев! На семью той девушки ополчился преступный клан одного из городов. Угрожали расправой. Тоширо привел армию в тот город и устроил такую чистку, что бандиты по всей стране дрожали от страха!

— А я слышала, что во время террористического акта, когда шиноби-диверсанты из селения Ветра взорвали центральное здание дворца, — отозвалась Така, — Тоширо увидел, что на одну из служанок падает бетонная балка, и подставил свою спину, защищая девушку. Это был страшный удар, и самурай послабее был бы сокрушен, но Тоширо отделался только несколькими переломами ребер!

— Значит, он настоящий герой?

— Герой или не герой, но хороший человек, в этом можно не сомневаться. Люди зря говорить не будут.

Кицунэ приложила ладони к раскрасневшимся щекам. Она сама не понимала, почему сердце прыгает в груди и жар приливает к лицу. Может быть, потому, что ей, как любой девчонке, было приятно сознавать то, что ее заметил сильный и мужественный воин?

— Тебе понравился он? — проворковала Така.

— Така-сан! — возмутилась Хикари. — Не смущай девочку! Видишь, как покраснела!

Тоширо ждал на удобной смотровой площадке в городском парке и сразу обернулся, едва Кицунэ и сопровождающие ее люди появились на полутемной аллее. И на освещенной двумя рядами фонарей мощеной широкой дорожке, и на смотровой площадке было немало людей, но самурай и юная куноичи безошибочно узнали друг друга в толпе.

Выбежав вперед, Кицунэ подскочила к Тоширо и поклонилась ему, приветствуя. Самурай улыбнулся и ответил ей столь же вежливым поклоном.

— Вижу, что легенды о том, что лисы умеют превращаться в прекрасных девушек, нисколько не преувеличены. Мне даже немного неловко находиться рядом с такой очаровательной леди. Сторонние зрители могут решить, что такого счастья я недостоин.

— Вы очень добры ко мне, Тоширо-сама, — отозвалась Кицунэ, скромно опуская глаза и густо краснея. — Боюсь, только вы неправы насчет сторонних зрителей. Самурай и камигами-но-отоме — это достойная друг друга пара…

— Я прошу простить некоторую излишнюю прямолинейность моей дочери в разговорах, — вмешалась Хикари. — Надеюсь, это не смутит вас, Тоширо-сама. Как и все дети, она не умеет еще облекать слова и фразы в общепринятые формы. Не сочтите за дерзость некоторые отступления от норм, которые она невольно себе позволяет.

— Не беспокойтесь, Хикари-сама, — парень слегка рассмеялся. — Речь вашей воспитанницы достаточно приятна и, без всяких сомнений, гораздо лучше построена, чем разговоры солдат в казармах, к которым я привык. Эпоха войн сделала людей гораздо грубее, и на солдатах это отразилось больше всех. Признаться честно, когда вы извиняетесь за манеру речи своей дочери, Хикари-сама, я не понимаю, за что можно извинить. Женский голос для нас звучит как музыка.

— Жизнь самурая подобна цветку сакуры, — неожиданно даже для себя заговорила Кицунэ, вспоминая лекции Хебимару. — На краткие минуты распускаясь, она рассыпается розовыми лепестками и исчезает в вечности. Такова судьба воина. В эпоху войн жизнь солдата стала слишком коротка, и многие кланы уже не уделяют столько внимания воспитанию детей, как прежде. Это беда не только самураев, но и шиноби. Незаметно для самих себя люди впадают в варварство, забывая этикет, манеры и даже элементарную вежливость.

— Поэтому и важно присутствие женщин в нашей жизни. Что смягчит грубое сердце воина, если не взгляд прекрасной камигами-но-отоме?

— Не очень-то этот взгляд смягчил сердца тех негодяев, что подняли оружие на леди Аи, — сварливо проворчала Така. — Надеюсь, вы проследите, чтобы те люди сполна получили по своим заслугам?

— Не беспокойтесь, уважаемая госпожа, мало им не покажется, — Тоширо кивнул, соглашаясь со словами старухи. — Но сегодня не будем больше вспоминать о них. Сегодня — праздник.

Хикари взглянула на темное, звездное небо.

— Странно, разве театр фейерверков не должен уже начать представление? Что-то случилось?

— Несколько зловредных туч приползло с севера, — ответил самурай. — Тяжелых, снеговых. Служба погоды спохватилась слишком поздно и сейчас разгоняет пропущенные облака. Пройдет еще минут десять или двадцать, прежде чем они закончат.

— Значит, мы сможем посмотреть представление с самого начала? — обрадовалась Кицунэ.

— Да, можно поблагодарить за это погоду. Аи-сан, не ваши ли это проделки?

— Почему?

— Магия волшебной лисы! Фокусы с погодой должны быть для вас детскими играми!

— Вот как? Тогда, наверное, точно я устроила! Под-соз-на-те-льно! Очень хотелось взглянуть на фейерверк и, понимая, что опаздываю, наколдовала!

Тоширо и Хикари рассмеялись, а Кицунэ вдруг замерла и испуганно попятилась ближе к своей главной защитнице, Хикари. В нескольких метрах от них, ближе к перилам смотровой площадки, стояли четверо самураев в знакомых черно-серых кимоно.

— Тише, не надо бояться! — мягким тоном произнес Тоширо, видя страх девчонки. — Это мои телохранители и ближайшие боевые товарищи. Мы из клана Маэда, как и те негодяи, что напали на вас. Потому одеты схоже. Но души у нас не одинаковы, и потому опасаться не нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Хохлов читать все книги автора по порядку

Анатолий Хохлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Связующая Нить. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Связующая Нить. Книга 1, автор: Анатолий Хохлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x