Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Тут можно читать онлайн Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Связующая Нить. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2 краткое содержание

Связующая Нить. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Анатолий Хохлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Золотистые искры рассыпались во тьме, заставив отпрянуть разжиревших и обленившихся монстров. Чудовища обратились в бегство, а люди в удивлении подняли головы, ожидая новых чудес. Неужели еще можно на что-то надеяться? Неужели кто-то посмеет бросить вызов силам, что целые страны поставили на колени? Мелькнули проблески жизни в глазах серых теней, но ребенок, заставивший встрепенуться угасающее в рабстве и нищете человечество, явно не представляет, как опасно привлекать к себе слишком много внимания и творить сказки для людей умирающего мира.

Связующая Нить. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Связующая Нить. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Хохлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Э-э!.. — растерянно промычал Куо, глядя на слезы, навернувшиеся на глазах уже вполне взрослого парня. — Не надо так расстраиваться. Что если нам втроем после ужина сбежать из замка и отправиться на танцы? Новомодную музыку послушаем, на девчонок поглазеем, познакомимся с десятком красоток!

Кано отвернулся, Макото тяжело вздохнул. Прекрасно известно, что скажет генерал на просьбу выпустить их из замка. «Убийцы только и ждут такого удобного момента, мой принц». А сбежать… уже во внутреннем дворе остановят с незатейливым вопросом: «Вы куда?» Охрана замка еще больше усилилась, подходят все новые отряды самураев от лояльных кланов. Принц для них как божественный символ и смысл их существования. Кто согласится отпустить смысл существования сразу стольких людей на дискотеку, знакомиться с девчонками?

Мир снова начал терять краски, принц устало расслабился и закрыл глаза. Погрузившись в апатию, он даже не сразу среагировал, когда Макото пустил в комнату запыхавшегося слугу, прибежавшего невесть откуда и упавшего на пол перед господином.

— Генерал Шичиро-сама просит вас прибыть в главный зал замка для получения важного известия, — выпалил он после того, как в течение трех минут безостановочно восхвалял принца Кано, правящую семью и властителей единого трона, кем, по мнению слуги, безоговорочно должен стать именно его господин.

— Благодарю, — отстраненно ответил ему Кано. — Передай генералу Шичиро, что я исполню его просьбу незамедлительно.

Полученная вечером прошлого дня радиограмма от принцессы Мичиэ была передана собравшимся на совет главам армии Водопадов.

Хинэно Шичиро, хозяин замка, ожидал бури и грома, криков о том, что допускать агентов и союзников врага к принцу Кано совершенно недопустимо, но…

— Но леди Хикари и ее приемная дочь не являются союзниками принцессы Мичиэ, — сказал Масуйо, один из наместников южных земель, самый ярый сторонник немедленного начала противодействия захватчикам из страны Лугов. — Они сотрудничали с интервентами вынужденно, из-за агрессивной политики, которую проводил принц Юидай-сама. Их можно обвинить только в желании выжить ради того, чтобы уладить недоразумение, возникшее между ними и правителем страны.

— Насколько я знаю, волшебная лиса, Кицунэ, была близкой подругой принцессы Мичиэ, — Шичиро не смог скрыть удивления. — Она открыто противостояла господину Юидаю, защищая Мичиэ-сама, которая была весьма добра с ней.

— Клан Маэда — ярый сторонник Юидая-сама, их приемная дочь если и защищала врага, то только по недоразумению, тому самому, из-за которого и возник конфликт с великим принцем. Если бы Кицунэ-сан знала, чем все обернется, она бы не стала действовать столь опрометчиво. В этом я абсолютно уверен.

— Проще говоря, — Шичиро не стал развивать глупый спор, — вы желаете пригласить леди Хикари и ее приемную дочь сюда, чтобы взять их в заложники и попытаться шантажировать принцессу Мичиэ?

Масуйо благодушно улыбнулся.

— Спешу разочаровать вас, наместник, — генерал слегка сдвинул брови. — Принц Таро не ведет переговоров. Он бросит против нас все свои армии и, игнорируя угрозу со стороны страны Камней, вырвет нам потроха. К тому же я не собираюсь делать из принца Кано бессильную марионетку в ваших руках. Юидай-сама бросил трон, и мы, четверо генералов, вместе со служащими нам самураями присягнули в верности младшему из братьев. Если Хикари-сама и Кицунэ-сан будут жить здесь, то Кано-сама, без сомнения, пожелает познакомиться с ними. Он, а не вы, будет решать, использовать своих гостей как заложников или нет. Кроме того, сама мысль поступить подло с Хикари-сама кажется мне преступной и вызывает резкое негодование. Я не позволю плести интриги против нее и тем более угрожать леди Хикари и ее близким.

Глаза Масуйо и его сторонников заблестели льдом, но улыбки не исчезли.

— Когда придет время действовать, мы увидим, что нужно предпринять, — ответил наместник генералу. — Вы желали знать, будем ли мы против появления гостей в вашем замке? Так вот. Мы не станем возражать.

Разговор был закончен. Главы кланов и командиры отрядов разошлись и занялись своими делами.

— Передайте Кано-сама мою просьбу прийти сюда, — приказал генерал Шичиро. — Думаю, ему понравятся новости.

Ожидая, когда молодой сын дайме соизволит выполнить его просьбу, генерал продолжал размышлять о причине более чем странной сговорчивости наместника и других сторонников войны. Неужели действительно все дело в стремлении захватить заложников?

Принц Кано вошел в главный зал и, спокойно обменявшись приветствиями с генералом, посмотрел на него, ожидая разъяснения причин вызова. Старик будет убеждать начать войну и возглавить армию? Или, наоборот, склонять к сотрудничеству с новой правительницей страны? Может, генерал вздумал просить прощения за годы заключения в Серой Скале?

— Прочтите, Кано-сама, — Шичиро протянул принцу текст радиограммы из столицы Водопадов.

— Что это? — удивленно спросил принц, принимая лист бумаги и начиная читать. — В знак дружбы и доверия нас просят позаботиться о нескольких людях? Я не понимаю… почему принцесса Мичиэ не может сама позаботиться о своих друзьях? Здесь небезопасно.

— На юге страны, с Мичиэ-сама и ее союзниками, еще опаснее. Боюсь, что война с Северной Империей неизбежна. Мичиэ-сама хочет увести камигами-но-отоме и ее приемную дочь из мест, где будут бушевать самые жаркие сражения. А что до безопасности… во многом ее степень зависит от меня и от вас, мой принц. Это действительно знак расположенности к миру и желания сотрудничать. Примите решение о допустимости пребывания гостий в этом замке.

«Примите решение, господин. Генерал Кенджи, союзник Мичиэ-сама, — тот человек, уважением которого я дорожу. Если вы не пожелаете без недобрых помыслов принимать друзей своей соперницы, я откажу леди Хикари и ее спутникам в убежище. Если же вы пожелаете обмануть меня, мой принц, я буду вынужден пойти против вашей воли и защищать тех, кто доверится нам».

— Камигами-но-отоме? Дочь бога?

— Великий император единого мира так назвал женщин, прекраснейших из всех, каких только можно себе представить. Удивительное творение биоинженеров прошлого, подаривших миру истинных богинь красоты и добра. К сожалению, дочери богов оказались совершенно неприспособленны к жизни среди людей, и сейчас в мире осталось только четверо этих прекрасных леди. Маэда Хикари — одна из них.

— Вы столько лет, Шичиро-сан, выдирали из книг листы, в тексте на которых был хотя бы намек на образ девушки, и рвали ногти моим слугам и охране за малейшее упоминание о женщинах, а теперь вдруг решили допустить в замок одну из них?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Хохлов читать все книги автора по порядку

Анатолий Хохлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Связующая Нить. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Связующая Нить. Книга 2, автор: Анатолий Хохлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x