Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3

Тут можно читать онлайн Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Связующая Нить. Книга 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 3 краткое содержание

Связующая Нить. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Анатолий Хохлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Златохвостая лиса? Откуда взялось это чудо, встряхнувшее целую страну и вернувшее человеческий облик тысячам безвольно поникших теней? Властителям мира такие шутки не нужны. Серые тени, обреченные на смерть и рабство, не должны мнить себя людьми. Пусть златохвостая всего лишь ребенок, любящий играть и сочинять сказки, память о ней будет выжжена огнем тяжелой артиллерии, а пепел растоптан железными сапогами. Пусть попробует сотворить одно из своих хваленых чудес, когда последнее убежище мифической лисы и тех, кто поверил в ее силу, будет окружено сотнями тысяч солдат, что на клинках мечей и серебряных знаменах несут волю великого императора.

Связующая Нить. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Связующая Нить. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Хохлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сделайте это, генерал. В отряде Серых теперь остались только убежденные сторонники моего старшего брата. Все подневольные, согнанные в ряды армии Садато угрозами и силой, получили шанс сбежать после разгрома под Серой Скалой, и те, кто не желал сражаться, ушли. Возьмите конных воинов, разбейте врага и возвращайтесь. Это не должно занять много времени.

— Да, господин, — ответил Шичиро.

— Позвольте мне лично вести своих людей, — попросил вдруг Макото. — Эти солдаты доверились мне, и я не хочу передавать их другому командиру.

— Вы нужны здесь, Макото-доно, — Шичиро не выказал никакой радости от вмешательства телохранителя. — Уверяю вас, что буду беречь ваших людей.

— Кано-сама, — Макото игнорировал генерала и ждал ответа принца.

— Действуйте, Макото-сан, — Кано кивнул. — Шичиро-сама будет давать вам советы, но людьми своими вольны распоряжаться только вы.

— Благодарю вас, — Макото низко поклонился и, выпрямившись, бросил на Куо грозный взгляд. — Смотри в оба, — шепнул он лучнику. — Особенно за этими, из клана Хинэно. Подозрительные типы. На одежде их — пыль и уголь. Откуда зимой? Не из-под Серой Скалы ли?

Куо зыркнул в сторону соклановцев Шичиро, глаза лучника на миг расширились, а затем гневно сузились.

— Я послежу, — тихо произнес Куо в ответ на слова приятеля. — Услышишь взрывы или звон оружия, сразу возвращайся. Не задерживайтесь там.

Макото отдал несколько команд, шестьдесят девять самураев быстро привели себя в боевую готовность и вскочили в седла.

— Если вы поведете отряд, я остаюсь, — Шичиро выглядел оскорбленным и недовольным. — В армии не должно быть два командира.

— Командир здесь я, — буркнул Макото, взбираясь на спину Забияки и закрепляя фиксирующие в седле ремни. — Вы будете выполнять мои приказы.

— Не слишком ли…

— Не слишком, — в голосе Макото прозвучала вдруг явная угроза. — Не нравится мне ваше поведение в последние дни, генерал. После боя у нас будет очень серьезный разговор, а пока я хочу держать вас поближе к себе, ведь в нашей армии только в бою со мной у вас могут быть проблемы.

— Вы меня в чем-то подозреваете?

— Некоторые факты вызывают у меня беспокойство, скажем так, — уклончиво ответил Макото. — В седло, генерал! Морской Ветер ждет своего хозяина.

Отряд кавалерии двинулся с места и, быстро наращивая скорость движения, понесся прямиком к лесу. Под копытами коней жалобно захрустели доски окончательно разбитой изгороди.

— Бр-р-гха! — проводил своих родичей дребезжащим фырканьем Болтун и, шагнув ближе к Стерве, гневно покосился на троих чужаков, которые заметно повеселели. — Ыр-р-ржу!

Красный отряд уменьшился более чем наполовину. Кицунэ, поглядывая на опустевшие коридоры и комнаты заброшенной гостиницы, почувствовала странную робость.

— Все в порядке, — шепнул ей Кано, ободряя. — Я с тобой. Скоро мы будем в безопасности и… и я смогу увидеться со своей мамой.

Кицунэ, успокаиваясь, ответила ему ласковой улыбкой.

Минуты текли одна за другой. Десять, может, пятнадцать, и вот на дороге показался отряд, который вывел к гостинице генерал Шичиро. Охрана научной базы Каванами или…

Самурай-сенсор, выглянул в окно и устремил взгляд сквозь ночной сумрак. Зрение у него было великолепное, и он увидел нечто заставившее его издать громкий яростный вопль:

— Тревога! Они все потрепаны и обожжены! Это армия Садато! К оружию, к оружию!

Его крики слились с жужжанием множества «Разящих вихрей» и свистом «Серпов», что смертоносным роем устремились к гостинице.

— Гнилогенные мрази! — яростно выругался Ива, ударяя ладонями в стену и пуская энергию Ци сквозь доски и бревна.

Стены, пол и потолок здания задрожали, когда шторм дистанционных атак обрушился на гостиницу. Ее разнесло бы в щепки, если бы не энергия Ци крепчака, но даже с укреплением деревянное строение начало рассыпаться, а огненные шары из пылающей Ци, прилетевшие следом за первой волной атак, окутали всю северо-восточную часть строения жадным жаром.

В хаосе начинающегося боя, в свете разгорающегося пожара, трое самураев клана Хинэно не теряли времени. Шквал дистанционных атак был призван отвлечь защитников от внутренней опасности. От трех тяжелых боевых топоров, что снимали с поясов, устремляясь к заранее намеченным целям, капитан Масахиро и его люди. Три цели. Рыжий демон, без чьего боевого задора Красные легко впадут в панику. Крепчак, без способностей которого ветхое убежище повстанцев разнесут в щепки. И главная цель — золотая лиса. Кицунэ, которую глупцы возводят в ранг богини, не замечая, что перед ними самый обычный, слабый и смертный, презренный мутант!

Топоры взлетели над головами атакующих и устремились к целям, рассекая воздух в гибельном движении.

Хинэно не созданы для тайных нападений. Громкие хлопки высвобождающейся энергии Ци, которыми сопровождаются их атаки, предупреждают врага.

Куо, не раз противостоявший в тренировочном рукопашном бою генералу Шичиро, мгновенно среагировал, услышав первый из хлопков.

Оружие Хинэно — топоры, булавы и молоты — были слишком тяжелы, чтобы ими размахивать. Даже ходить с таким весом на поясе было непросто, а уж тем более поднимать стальную глыбу над головой и направлять на врага. Помогала энергия Ци. Самураи Хинэно наполняли ею свое оружие и мощными импульсами из передних или тыльных сторон железной болванки создавали движущий момент.

Слыша знакомые звуки импульсов Ци и чувствуя опасность, Куо резко обернулся. Рыжий самурай вскинул руку, встречая лезвие топора раскрытой ладонью. Столь мощный удар проломит любой доспех. Отразить оружие врага можно только встречным импульсом Ци.

— Ха! — рявкнул Куо, выдавая мощный импульс из ладони, и в тот же миг…

Однажды на тренировке Шичиро точно так же подловил Куо, и теперь странно осведомленный враг повторил тот трюк. Когда защищающийся самурай произвел импульс Ци, атакующий ударил еще более мощным импульсом из лезвия топора. Оружие швырнуло прочь с удвоенной силой, но столкнувшиеся импульсы Ци породили мощную ударную волну. На тренировке Куо вырвало кисть руки. Сейчас…

Лучника отбросило к стене, и он, с грохотом врезавшись в нее, рухнул на пол. Куо издал рык, полный боли и ярости, когда увидел, что его левая рука по самое плечо вместе со стальными латами беспощадно разорвана. Кровь хлынула из багровой культи, но сосуды тотчас сами собой пережались, спасая от смертельно опасной кровопотери. Мозг, получая оглушающее количество болевых сигналов, рефлекторно заблокировал их. Генетически улучшенный солдат мог продолжать бой…

Тройным импульсом из тыльной стороны топора воин Хинэно остановил свое оружие, а затем четвертым снова швырнул вперед. Куо перекатился через бок, пытаясь увернуться, но всего одним импульсом Ци нападающий поправил траекторию движения своего оружия. С точностью ударов у Хинэно никогда не было проблем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Хохлов читать все книги автора по порядку

Анатолий Хохлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Связующая Нить. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Связующая Нить. Книга 3, автор: Анатолий Хохлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x