Никоноров Александр - Достичь смерти
- Название:Достичь смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никоноров Александр - Достичь смерти краткое содержание
Боевое фэнтези. // Его зовут Сарпий. Он - адепт Ордена Переписчиков, меняющий суть вещей для поддержания Равновесия. По воле судьбы Сарпий высвобождает из заточения темную силу ша-эну, и та вселяется в Переписчика. Не остается другого выхода, кроме как отправиться к тем, кто способен открывать врата в другие миры - Проводникам, - чтобы принести себя в жертву, ведь только покончив с собой, можно избавиться от ша-эны и уберечь мир от разрушения. Путь преграждают армии королевств, собратья по Ордену предают его, император крупнейших земель собирает войско для атаки на Переписчика. И всеми движет одно - желание заполучить ша-эну и обрести власть и могущество. Ша-эна наделяет Сарпия возможностями, что делают из него практически неуязвимого воина и сильнейшего мага. С каждым днем способности растут, контроль над собой ослабевает, однако Переписчик упорно движется дальше, не в силах различить, кто он, - бездушное оружие, всеуничтожающий инструмент ша-эны или человек, идущий на верную смерть ради общего блага.
Достичь смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- А я вот думаю... Может, все же следует что-нибудь попробовать там, на мосту? Ну, мало ли...
- Нет, Чин, иди ты в задницу! - упорствовал жующий. - Я под твое предводительство не встану даже под угрозой Цепей Сумрака или стаи фриссов.
- Вечно оставаться в тени я не хочу! Хватило... Значит, ты будешь придерживаться его плана?
- Буду. Четверым будет сподручнее. И Андигон правильно посоветовал - ликвидация одного должна будет сбить Сарпия с толку. Возможно, это подарит нам необходимую паузу... Если в нем еще осталось что-то, кроме
ша-эны
.
Чинтрокс пожал плечами.
- Ну смотри. Я, вроде как, тоже за, но если что - буду действовать по обстоятельствам.
- Я тебя понял, - бросил Мантиз, выуживая из кармана очередной кусок солонины. Кажется, это заботило его куда больше. - Поддержу тебя, Чин, если все пойдет как надо. Вдвоем не сладим.
5
Он получил сигнал.
- Приготовьтесь! - предупредил Горфи.
Переписчики напряглись. Хрустнула пальцами Эдиль, принялся разминаться Намат, а Чинтрокс и Мантиз стояли и смотрели друг на друга как два спорящих.
Через десять минут они забрались на мост и аккуратно начали переходить через Реку. Когда Переписчики прошли примерно четверть пути, до них стал долетать странный шум - как будто точили лезвие меча. Звук все нарастал и нарастал. Пока они не увидели.
Сперва пятерка не могла понять, что же в самом деле там творилось. Потом разглядели - Переписчик в золотом плаще прямо на своем пути создавал камень, удлиняя перилу, и скользил по ней при помощи панциря.
Воспользовавшись отвлеченным вниманием спутников, Эдиль сбросила в воду одну из сабель. Она едва не забыла, что Сарпий питал нелюбовь к парному оружию и в списке жертв всегда отдавал таким владельцам особый приоритет. Эфес блеснул ультрамарином и скрылся в бурном потоке.
- Начнем! - гаркнул Намат.
Пятерка ломонулась навстречу Переписчику. Они ловко перепрыгивали с камня на камень, не гнушаясь помогать себе плащами. Горфи то и дело поглядывал на Намата и недоумевал, как с такой фигурой можно быть грациознее кошки? Сам же Горфи физическим нагрузкам предпочитал магию. Он прибегнул примерно к тому же способу, что и Сарпий, вот только он был умнее и не тратил силы почем зря, а просто сращивал камни между собой, прокладывая себе дорогу.
Попав в поле зрения Сарпия, Намат дал знак Чинтроксу и Мантизу. Те разошлись по флангам.
- Давай, - шепнул он Эдиль, и женщина, сделав заднее сальто, оказалась за спиной сосредоточенного Горфи.
Бледный Переписчик оказался в окружении. Намат прыгнул на соседний кусок плиты, поближе к Горфи, и повернулся к нему. У того глаза на лоб полезли.
- Что такое? - испуганно произнес он.
- Прости, Горфи, - без эмоций сказал Намат. - Тактический ход.
Он достал двуручник с красным лезвием, легко, будто прутик, и шагнул к Горфи. Одновременно Чинтрокс и Мантиз швырнули по заклинанию. Одно ударило в камень под ногами Горфи, второе - огненная сеть - вздыбилась, чтобы опутать тело и сжечь его, но Переписчик по пояс провалился в образовавшуюся дыру. Намат подходил все ближе.
- Чего ты медлишь, осел?! - взвизгнула Эдиль и побежала по перилам. Кувырок - и она заскользила по накрененному желобу акведука, еще кувырок - и она, плюя на равновесие, побежала по узкой перекладине.
Намат медленно занес двуручник. От лезвия шел жар, будто оно было сделано из куска солнца. Мантиз и Чинтрокс продолжали плести совместное заклинание. Горфи же не стал ждать, когда его убьют. Он собрал воздух в складки прямо перед Наматом, который уже начал опускать меч, и отпустил пружину. Распрямившийся клочок воздуха ударил Намата в грудь, и тот отлетел. Он врезался в висящую в воздухе арку, которая принялась бешено вращаться. Спина ударилась о поручень. Чтобы не упасть, Намат отдал команду. Плащ обернулся вокруг поручня.
Эдиль была близко. Ей остался последний прыжок. Она взлетела, выхватила саблю и начала стремительно падать вниз, целясь в голову Горфи. Женщина не паниковала.
"Сейчас мои напарнички обездвижат его!"
Руки стиснули рукоять сабли сильнее.
"Ну же, пора бы! Что вы там плетете, идиоты?!"
Напарники все так же сосредоточенно стояли и водили руками. Перед ними мерцали вспышки, но никакого эффекта от них не было.
"Значит, рассчитываем на себя. Эти олухи опять что-то напутали. Всегда говорила, что на их поганую магию нет никакой надежды! Прав был Сарпий..."
Остались жалкие два ярда.
Совершенно непостижимым образом Горфи выскочил из дыры и отпрыгнул в сторону. В тот же момент сработало заклинание, которое, по мнению Эдиль, должно было предназначаться Горфи. Мерцание устремилось к ней и вонзилось, точно рой пчел. Женщину парализовало. Следующий удар нанес Горфи. Эдиль отбросило и впечатало в плиту. Больше всего досталось голове.
Даже отсюда Намат услышал жуткий хруст; так странно было видеть море крови, вытекающее из головы женщины, которая меньше пятнадцати часов назад принадлежала ему. Он до конца жизни запомнит страшную рану - пролом в черепе, заполненный вишневого цвета кровью. Мертвое тело съехало вниз. Плеск. Эдиль навсегда поглотила Милонария. Все, что осталось от женщины, это размазанная на плите кровь.
"Там тебе будет лучше, сучка, - довольно подумал Намат. - Никогда нельзя считать себя умнее всех. Тем более никогда нельзя считать меня тупым".
Он все еще висел - плащ удерживал его. Переписчик раскачался и запрыгнул на плиту напротив. Времени он не терял и уже творил заклинание.
Сарпий поравнялся с ними. Он сбросил панцирь и стоял в пяти ярдах. Стоял и смотрел, растерянный и сбитый с толку.
- Вы что? Что случилось? Все в порядке, братья? Я не...
- Ну привет. - Обратился Намат к Переписчику и нанес удар.
Не ожидавший столь резкой и мощной атаки, Сарпий оттолкнулся от акведука и взмыл в воздух, избегая атаки. Плита под ним взорвалась. Переписчик знал, куда приземлиться, и даже начал готовить заклинание в ответ, однако его рвануло в сторону. Горфи.
Сарпия должен был убить жгут абсолютной черноты.
Должен был.
За Сарпия исход решила
ша-эна
. Зазудело в боку, его опалила чернота, но он отделался малым - Переписчика просто откинуло.
Что ж, они сами захотели. Ты видел.
"Нет! Я справлюсь!"
Понимая, что рискует, Сарпий расширил
воздушную гладь
. Ему стоило немалых усилий, чтобы не заорать, срывая горло.
Шум
был неимоверным.
- Братья! - попробовал крикнуть Сарпий, но его никто не услышал.
Переписчик не успел приземлиться, а его
воздушная гладь
вовсю выла - вторжение!
И вновь время загустело. Переписчик завис в воздухе подобно каменным осколкам.
Отдайся мне! Ты не хотел падать в Милонарию живым. Хочешь ли ты упасть туда мертвым?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: