Алан Аюпов - Саньяси (СИ)
- Название:Саньяси (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Аюпов - Саньяси (СИ) краткое содержание
Талантливый программер оказывается втянутым в чрезвычайно некрасивую историю. Спасая студентку местного училища, он всё глубже и глубже погружается в мафиозные разборки. Приходится непрерывно уходить от погони. Спасение ждёт только в городе-мечты, городе, которого нет. Но не всякий может туда попасть.
Саньяси (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда Вам сам бог велел отведать настоящей французской кухни. — Заявил Посадов.
— Я думал, что находясь во Франции, только этим и занимаюсь. — Сказал я.
— Не путайте обычные забегаловки с настоящей кухней. — Наставительно сказал Посадов. — В бесконечности национальной кухни отражается разнообразие природы и климата самой большой европейской страны. Горчица — дижонская, масло — нормандское, соль — с острова Ре, хлеб — из парижской булочной Poilane на улице Шерше‑Миди. Рыбный суп буйабес (bouillabaisse) надо есть в Марселе, блины (crepes) — в Бретани, фондю — в Савойе, жареных угрей (fricasse d`anguilles) — в Бордо, а улиток (escargots) — в Бургундии!..
— В граничащем с Германией Эльзасе любят choucroute — сосиски с тушёной капустой, — продолжил Гэлбрайтов, перебив пламенную речь Посадова. — Вокруг Перпиньяна, во французской части Каталонии, готовят наполовину испанские блюда.
— Я бы попросил!.. — Слегка обиделся Посадов.
И всё это есть в Париже. — Громогласно закончил Гэлбрайтов.
Князь слегка поморщился, выражая тем самым своё неудовольствие толи громким голосом Гэлбрайтова, толи его бесцеремонностью.
— Даже в самых экзотических заведениях следуют французскому ритуалу принятия пищи, — продолжил лекцию Посадов. — Неизменному уже двести лет. Сначала аперитив; самый распространённый — kir, коктейль из белого вина и черносмородинового ликёра. Вариант с шампанским называется kir royal. — Пояснил он. — Затем закуски (hors d`oeuvres), потом основное блюдо — plat principal. Если вы заказываете мясо, не забудьте уточнить, какое именно вы хотите: Saignant (с кровью), И point (прожаренное), или bleu (средней прожарки). Стандартный французский гарнир: haricots vers — зелёная фасоль, riz, или марсельское изобретение — frites, по‑русски буквально картофель фри. В финале — десерт, шоколадный мусс и крем‑карамель. Иногда — fromage (тарелка с сырами). Иногда — дижестив: коньяк, арманьяк, яблочная водка, кальвадос. Хлеб и вода подаются бесплатно, за что надо благодарить Наполеона, декретировавшего, что граждане и гражданки имеют право бесплатно воспользоваться туалетом или получить стакан воды в любом общественном месте.
— И как долго Вы учили сей монолог? — Поинтересовался Гэлбрайтов.
— Меня этому жизнь научила. — Высокопарно провозгласил Посадов, и продолжил: — Особое внимание стоит обратить на улиток в соусе из петрушки на тончайшем золотистом слоёном тесте или на ската, приготовленного в лимонном соусе, которого подают с лёгкими припущенными овощами.
Я невольно скривился при упоминании улиток.
— Вы обедали в La Cagouille на Place Constantin‑Brancusi 21? — Резко сменил тему он, видимо, заметив мою реакцию.
— Нет, разумеется. Когда?! — Растерялся от такого изобилия информации я.
— Нет?! — Всплеснул руками от обуревавших его чувств, Посадов. — Это одно из лучших в городе мест, специализирующихся на рыбе и дарах моря. Летом, когда густая листва скрывает от твоего взора площадь Бранкузи, можно сидеть на террасе и воображать себя в портовом ресторане где‑нибудь в Бретани.
— А потом обнаружить себя где‑нибудь на sen‑zhenevev‑de‑bua. — Ухмыляясь, подвёл итог Гэлбрайтов.
— Грубиян! — Сказал, вконец обидевшийся Посадов.
— Обижаться нельзя. Язва будет. — Сообщил граф Бенингсен, выкладывая на край стола курительную трубку и кисет с табаком.
— А от курения язвы не бывает? — Поинтересовался князь.
— От курения бывает рак лёгких. — Вместо графа ответил Гэлбрайтов.
— Вы пророчите мне такую страшную судьбу? — Спросил граф.
— Ни в коем случае. Я лишь уведомил князя о результатах курения.
— Господин свободный гражданин сегодня сам как язва. — Заметил Посадов.
Подошёл официант, и принялся расставлять тарелки, вилки, ложки, фужеры…
— Что Вы не поделили? — Спросил граф, осматривая курительные приборы.
— Кто «Вы»? — Уточнил Гэлбрайтов.
— Вы — это уважаемый Ефим Эдуардович и вы, Виктор Вениаминович.
— Да мне, вроде бы, делить нечего.
— Вас достаёт моя известность. — Сказал Посадов.
— Известность чего? — Не понял Гэлбрайтов.
— Мои последние заметки печатают все ключевые средства массовой информации республики. Вы же всегда считали меня бездарью.
— «Итальянская полиция арестовала пять человек, предположительно устроивших резню на лодке с африканскими мигрантами, в которой погибло более 250 человек. На судне, направлявшемся к берегам Сицилии, находилось более 1200 мигрантов, все — выходцы из стран Африки и Ближнего востока. Во время длительного плавания к итальянским берегам, на борту возник конфликт между мигрантами из суб‑сахарской Африки и выходцами из арабских стран. Последние не хотели уступать место на внешней палубе, а пятеро обвиняемых (два марокканца, сириец, саудит и палестинец) в ходе возникшей драки подошли к вопросу радикально: с помощью имевшегося у них холодного оружия они стали резать и выбрасывать за борт недовольных». И это по‑Вашему должно вызывать зависть?! — Делано изумился граф Бенингсен.
— Ну, зачем так грубо! — Поднял руки Гэлбрайтов. — Я критиковал Вас, это да, но это здоровая критика, а не оценка. А Ваша известность, как Вы утверждаете, несколько преувеличена.
— Вот она, современная молодёжь!.. Вот вам современные взгляды… Вот оно уважение к возрасту!.. — Сказал Посадов. — За каких‑нибудь пару десятков лет мир изменился до неузнаваемости.
— Это Вы стареете, а не мир меняется. — Возразил князь Вадбольский.
— Вы не правы, князь. Ещё Вещий Олег тысячу лет назад говорил… — Заговорил граф Бенингсен, раскуривая трубку. — Настоящий человек должен меняться, только дурни не меняются.
— Это где он такое говорил? — Скептически поинтересовался Гэлбрайтов.
— Слово Мудрости Вещего Олега. — Ответил граф и помахал рукой, разгоняя дым.
— Включите вытяжку. — Посоветовал Дьяконов.
— Мммм. Я плохо разбираюсь в технике. Будьте любезны, покажите, где это включается? — Извиняющимся голосом попросил граф.
— Кнопка у Вас над головой сзади. — Буркнул князь. — Длинная «Пуск», круглая «Стоп». — Уточнил он, видя как граф морщит лоб, силясь понять на какую кнопку нажимать.
— Вам не надоело брюзжать об изменившемся мире и отвратительной молодёжи? — Задал вопрос Дьяков.
— Нет. Меня интересуют души людей, дух маленьких и больших стран, душа мира, наконец! — Ответил Посадов.
— Вы психолог? — Уточнил Дьяков.
— В некотором роде, да.
— Тогда Вам незачем обижаться на меняющийся мир. Он просто не может не меняться.
— А я и не обижаюсь. Обижаются те, кто думают, что им кто‑то что‑то должен.
— Да, Вы правы. — Согласился граф, справившийся наконец‑то с пусковым механизмом вентиляции. — Сложно обидеть того, кто не собирается обижаться. Чаще всего обижаются те, кто хочет быть обиженным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: