Ольга Вешнева - Мясорубка Фортуны
- Название:Мясорубка Фортуны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Вешнева - Мясорубка Фортуны краткое содержание
Сказка о толстом вампире, молодой хозяйке мясокомбината, последних самураях и чиновниках администрации волшебного городка. Тихон Подкорытин-Тарановский в своей человеческой жизни был богатым помещиком. Став вампиром, Тихон не утратил прежних привычек. Спустя двести лет он все так же любит вкусно поесть и комфортно отдохнуть. Но теперь ему остается только мечтать о беззаботной жизни в усадьбе и пышных балах, ведя непрестанную борьбу за существование по законам дикой природы. Станет ли для него знакомство с красавицей Лизой, директором мясокомбината, путевкой в рай, или оно приведет их обоих к адским страданиям? Жизнь современной бизнес-леди полна опасностей. Давние враги Тихона тоже не дремлют. Да и способен ли вообще на возвышенные чувства тот, кто уже много лет не верит в любовь?
Мясорубка Фортуны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Приду, и отдам себя в полное твое распоряжение, ежели меня не удержит бедственный случай, — я повернулся к Альбине. — Только не влюбляйся в меня, пушистая малышка. Это все, о чем я прошу.
— Да не люблю я тебя, Тихон, — фыркнула она. — Не беспокойся. Я не собираюсь за тобой бегать.
— Тогда что за чувство, если не тоска влюбленной барышни, привело тебя ко мне?
— Я тебя уважаю. Угадай, за что?
— Представления не имею, что, кроме любви, способно объединить поросшего вековой пылью монархиста и дитя научного прогресса.
— Я уважаю тебя за то, что ты не охотишься в лесу, — Альбина взяла мою руку. — И вообще я трепетно отношусь к охране дикой природы. Нас с Федькой недавно приняли в экологическое общество. Нам выдали зеленые значки, майки и кепки с надписью: «Зеленый патруль».
— У меня попросту нет проблем с добыванием пищи. Сложись моя жизнь менее удачно, я бы сейчас бегал по лесу за редкими зверями.
— Не скромничай, Тихон. Олигархам и чиновникам повара каждый день готовят экзотические блюда. Тем не менее, моральные уроды из их числа устраивают в заповедниках сафари. Так что, дело не в еде.
— Ты права, мохнушечка. Мне нравится проводить время на природе, не причиняя ей вреда.
Мы замерли, преследуя взглядом бабочку — белую с круглыми голубыми пятнами на крыльях, в ожидании, что она сядет на кого-нибудь из нас. Но бабочка пролетела мимо.
— Пойду, удивлю новичков, — Альбина упала в высокую траву и поднялась волчицей. — Пускай привыкают к жизни в аномальной зоне. Попрошу у них беляшей.
— Будь осторожна, — заботливо предупредил я. — Галина — сущая ведьма.
— Я хотела то же самое сказать тебе. Галина Несмачная родилась на хуторе близ Диканьки. Она вполне может оказаться потомком знаменитой гоголевской ведьмы. Представь, что здесь ее дар внезапно откроется, — покачав лапой одинокий желтый цветок, Альбина выбежала на асфальт.
«Кошмар! Мой бедный потомок женился на гоголевской ведьме. Не иначе, как она его околдовала. Не стал бы он по доброй воле терпеть придурь супруги. Не те времена идут, чтоб разводиться было позорно. Лично я рядом с такой мегерой не выдержал бы и дня», — думал я на подходе к избе.
Глава 3. ТРЕВОЖНЫЕ ОЖИДАНИЯ
Несколько недель я купался в океане всеобъемлющего счастья. Пасмурными вечерами заглядывал в гости к Несмачным и тайком от Галины урывал минутки задушевного разговора. Холодными ночами грелся в объятиях Альбины… И вдруг меня словно вытащили из воды на раскаленный солнцем песок.
— С сегодняшнего дня забудь обо мне, Тихон… Вчера мы с Федькой отпраздновали помолвку в ресторане «Дырявый Джо», — после долгого молчания произнесла Альбина.
Это было одно из редких дневных свиданий, когда я видел ее в человеческом облике одетой. Надо признать, наряды Альбина выбирала со вкусом. Для прощальной встречи она выбрала длинный зеленый свитер крупной вязки, серую мини — юбку, полосатые бело — зеленые гольфы и желтые замшевые ботинки.
Прогуливаясь по берегу реки, мы чаще смотрели на водную рябь, кувшинки и ныряющих за рыбой грифонов с пышным светлым оперением, чем друг на друга.
— Вампиры ничего не забывают, — я остановился у края песчаного обрыва, в котором устроили гнезда стрижи.
— Тогда вспоминай по настроению, — Альбина дважды беспокойно моргнула, опустив глаза. — Но ко мне не подходи.
Она придержалась за мое плечо и резко отвела руку.
— И вообще, Тихон, тебе надо затаиться в норе на месяц — другой. Для твоего же блага, — Альбина взволнованно посмотрела на меня.
— В городе случилось что-то нехорошее? — мое сердце притихло в ожидании плохих новостей.
— Да, случилось, — девушка столкнула с обрыва мелкий камешек. — Замдиректора мясокомбината Такеши Яматори был убит позавчера вечером.
Рассматривая круги на воде в месте падения камня, я поскользнулся на песке и едва не ссыпался вниз, вспомнив, как отправил труп Маэно Яматори в кишащую чудовищными рыбами горную реку.
— Кто совершил убийство: человек или вампир? — я постарался вынырнуть из пучины воспоминаний.
Перейдя на клеверную лужайку, я оглядел приземистые горные сосны с курчавыми верхушками.
— Пока не знаем, — Альбина последовала за мной. — Утренний ливень смыл все следы. Такеши Мицуевича зарезали его же мечом и забрали кровь.
— Ищите человека. Вампир ввел бы яд в тело жертвы, чтобы выпить больше крови. Для нас дорога каждая капля.
— Это в том случае, если для него не имело значения, будет ли обнаружена его ДНК.
— Редкий мой собрат знает, что такое ДНК.
— Именно поэтому главный подозреваемый — ты.
Я вспомнил, как в начале года Иван Смолин заставил меня под дулом пистолета лизнуть ватную палочку. При этом он сказал, что образец моего ДНК будет храниться в лаборатории ИНАЯ.
— Я?!! — встав на треугольный валун, я замер. — В тот вечер мы не разлучались ни на минуту. Помнишь, мы прятались от дождя под старым дубом?
— Я не могу обеспечить тебе алиби, Тихон, — Альбина ссутулилась. — Если расскажу, что мы были вместе, для меня это будет конец… всего. Ты должен понять. Я попыталась уговорить Иваныча не делать поспешных выводов. Он вроде согласился, что ты не стал бы рисковать… Но Сатибо… С ним, конечно, проблема. Он никого, кроме себя, не слышит. Он хочет тебя убить, и запросто может это сделать. Его второй год подряд признают лучшим истребителем вампиров из гражданских…
Взволнованный голос девушки надорвался и затих.
«Сатибо Яматори — безответная любовь Альбины и наиболее успешный в бою потомок Маэно. Чего можно от него ожидать? Без преувеличения, самого наихудшего».
Заколдованных самураев, наделенных нечеловеческой силой, я считал опасными врагами. Маэно Яматори дважды с легкостью одерживал надо мной победу.
— Сатибо уверен, что ты убил его отца, — продолжила огорчать меня Альбина. — Он давно говорил мне, что его пропавший без вести прадед Маэно не предавал хозяина, и волшебная кара не могла его постигнуть. Сатибо поклялся восстановить честь предка. Ему кажется, что ты причастен к исчезновению Маэно. Ему известно что-то нехорошее о твоем прошлом.
— Мне все ясно как черная ночь, — я сошел с валуна. — Прыткое воображение Сатибо нарисовало, что и его прадеда я лишил жизни. Ну и злодеем я у него выхожу. Хоть сейчас на кол сажай.
— Я не копалась в твоей биографии, и не хочу знать, что там было, — Альбина пронзила меня взглядом. — Незадолго до смерти Такеши Мицуевич прислал сыну эсэмэску. Он написал, что нашел старинную рукопись, дневник деда, и попросил Сатибо встретиться с ним в парке. К сожалению, Сатибо прочел эсэмэску только утром. К тому времени его отец был мертв. Тело случайно обнаружил в парке мой Федька. В руке Такеши Мицуевича он увидел обрывок бумаги с размытыми дождем иероглифами. Тут прибежал Сатибо. Федька даже не заметил, как он вытащил бумажку из руки отца. Я просила его вернуть вещдок. Сатибо соврал, что никакой бумаги не видел. А выглядел он так, словно весь мир для него перевернулся. Наедине он сказал мне, что тебя давно пора убить, и он это сделает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: