Алекс Вей - Наследница
- Название:Наследница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вей - Наследница краткое содержание
В мире, где господствует двойная мораль, писания, гордо именуемые священными — лживы, и у каждого своя справедливость, прав всегда оказывается тот, кто сильнее и хитрее. Здесь нет святых — если не считать таковыми лицемеров или наивных глупцов. Здесь нет грешников — но есть просто люди, которые живут как умеют. Добро пожаловать в Миорию, мир, где благие намерения часто ведут в Бездну, смерть может стать милосердием, а вечность — наказанием.
Он достиг небывалого могущества, потерпел поражение и поплатился за дерзость. Зная о зловещем пророчестве и спасаясь от грозящего небытия, обреченный на вечность дух выбрал новую жизнь. Орион понимал, он навсегда утратит память о прошлом, но был уверен, никто и ничто не сможет изменить сущность его духа. Прошлое юной принцессы хранит в себе много тайн, а ее будущее весьма туманно. Она некрасива, искалечена, и по мнению лекарей, находится одной ногой в могиле. Ее смерть стала бы подарком для многих, и лишь единицам нужна ее жизнь. Но Эрика Сиол не собирается делать подарки ни тем, ни другим…
Наследница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Виктор вошел, Эрика заставила явно недовольного Верховного Мага повторить клятву уже при нем. Предусмотрительно замотав надрезанную ладонь платком, она попросила талерманца открыть лицо.
— Я хочу, чтобы ты отбелил перед Императором человека, который спас меня от гибели. Ты должен подтвердить все слова Виктора. И ещё ты должен поспособствовать тому, чтобы Император согласился сделать его моим телохранителем, — приказным тоном потребовала Эрика, которая знала, что самое страшное для любого мага, потерять свой дар, и клятва на крови для них это серьезно.
— Талерманец, — воскликнул Тадеус.
— Да. Он талерманец. Но, не посвященный талерманец. Он ушел от них, — пояснила Эрика.
— Но… — на обычно беспристрастном лице мага застыло возмущение.
— Ты поклялся, — напомнила Эрика.
— Как прикажете, Ваше Высочество, — заискивающим тоном ответил Тадеус.
— Если ты мне сегодня понадобишься, я позову тебя. Теперь мне пора к Его Величеству.
— Как Вам угодно, Ваше Высочество, — все тем же тоном ответил маг.
Когда они вышли, Эрика отослала стражников, и в сопровождении Виктора тут же отправилась в покои Императора. Как ни странно, теперь, ещё недавно казавшаяся невыносимой боль, перестала иметь для неё значение. Неожиданно, Тадеус преподнес ей такой подарок, о котором она даже не мечтала.
Когда они отошли к лестнице, талерманец задал принцессе ожидаемый вопрос.
— Твою ж мать, ни хрена себе! Как ты его заставила?
— Он сам сказал, чтобы я просила все, что в его силах, только бы я не упоминала его имя в рассказе о моем недавнем приключении. А я давно заметила, что наш маг не повязал себя кровью с моим отцом, хотя должен был это сделать, — самодовольно ответила принцесса.
— Неплохо. Вот ты и попросила — всё. То есть абсолютную верность. Разумно!
— А что? Не дано стать магом, так зато мне теперь вся Гильдия служит!
— Да, похоже, он не просто крепко держится за тепленькое местечко. Что-то ему ещё надо, и от тебя в том числе. Ведь он мог без проблем тебя убить. Но согласился на такой серьезный шаг. Неспроста, — вдруг предположил Виктор.
— Мне пока все равно! Главное, против меня он не пойдет.
— А ты ещё утверждала, что не знаешь, как взять власть. Между прочим, уже сейчас ты можешь приказать всей Гильдии магов встать на свою сторону.
— Виктор, однажды я отдам такой приказ.
— Ну, так давай, отдай приказ, и Гильдия принесет тебе власть на блюдечке.
— Сейчас не время. Захват власти, это же не просто сесть на трон. Нешуточная борьба начнется. А тут ещё только война с Хамоном началась, и Гильдия Магов нужна там. У меня кроме тебя и Тадеуса, пока нет союзников. К тому же он имеет перед Гильдией обязательства, быть повязанным кровью с Императором. Пока мой отец жив, я не могу открыто приказывать Верховному Магу, тогда и я, и Тадеус лишимся поддержки всей Гильдии. А я не могу… Ну, отца убить…
В покои Императора Эрика вошла в одиночестве, оставив Виктора ждать под дверью в компании двоих ошарашенных императорских гвардейцев, увидевших «настоящего талерманца».
Принцесса застала привычную картину: её отец сидит за столом в компании Книги Мироздания. Выглядел Фердинанд не лучше чем измученная Эрика, разве что лицо его было бледным, а не малиновым. Казалось, он постарел лет на десять, изрядно похудел, при том, что и ранее не отличался избытком массы, а синяки под впавшими глазами завершали удручающий портрет.
Как только Император увидел дочь, он тут же кинулся к ней с объятиями.
— Эрика. Ты жива! Слава Мирозданию, ты жива! Я молился, и Мироздание меня услышало! Девочка моя! Теперь все будет хорошо. Мои молитвы были услышаны, это главное. Сейчас ты мне все расскажешь… Я ведь уже надежду потерял… Я себя винил… — со слезами на глазах говорил Император, и крепко обнимал её, тем самым не понимая, что причиняет ей жуткую боль. Любое прикосновение сейчас жгло как огонь. Вот только нельзя было принцессе признаваться, она ведь должна избегать осмотров лекарями ещё как минимум две недели, если не дольше.
— Здравствуйте, Ваше Величество, — сухо поприветствовала она Фердинанда, надеясь, что он её отпустит. Мало того, что больно, так ещё это раздражало, в принципе.
«Ну, сколько можно, хватит уже этих соплей» — мысленно возмущалась Эрика. Тем временем, Фердинанд, все ещё крепко обнимая её, продолжал:
— Прости меня, за все прости. Я был с тобой слишком строг. Я думал, что потерял тебя. Но теперь все будет хорошо, Мироздание не оставит нас! Мироздание спасло тебя. Милая моя, я понял свою ошибку. Нужно надеяться на Мироздание! Теперь ты можешь не бояться. Я тебе обещаю, что ты отправишься жить в Храм Мироздания…
Но, только услышав о Храме, Эрика в бешенстве оттолкнула отца, заодно вырвавшись из надоевших ей объятий:
— Какой Храм! Никуда я не поеду! — жестким тоном заявила принцесса, глядя на Фердинанда почерневшими от злости глазами.
Император явно испугался такой реакции дочери.
— Родная… Я желаю тебе добра… Я поклялся… что… И… Поклялся что ты будешь жить в Храме… Постигать путь Света… И ты вернулась… Мироздание спасло и вернуло тебя… Я должен сдержать клятву… — мягким тоном путано объяснял Император.
— Я. Никуда. Не поеду. И вы никогда не заставите. Меня спас человек, а не Мироздание! Этот человек ждет за дверью. Вот кого вы должны благодарить! — предельно жестко говорила Эрика, с ненавистью глядя на отца, который теперь ей представлялся невежественным фанатиком, не достойным даже уважения.
— Пойми… Мироздание послало этого героя… И я обязательно его отблагодарю… Ты не думай… — не унимался Фердинанд.
— Да какое Мироздание! Вы ведь даже не знаете, кто он!
— Эрика, я не узнаю тебя, — искренне сокрушался Император.
— После того, что я пережила, уже никогда не узнаете! — совершенно искренне сказала Эрика.
— Но что случилось? Кто тебя похитил? Расскажи.
— Меня никто не похищал! Я сбежала, потому что вы были ко мне несправедливы. Я не стала терпеть, и решила уйти! Потом я попала в лапы разбойников. Сейчас я вам скажу, кто меня спас. Виктор, бывший талерманец. Этот человек случайно оказался рядом, и он спас меня от бесчестья. — Эрика направилась к двери, — Известный в Миории охотник за головами. Я вас сейчас познакомлю, — с этими словами принцесса открыла дверь, и подозвала Виктора. Императорские Гвардейцы, после недвусмысленного взгляда талерманца, мешать ему не решились.
— Мое почтение, Ваше Императорское Величество, — с ехидной улыбкой произнес Виктор, и не приклоняя головы, как того требовал церемониал, оценивающим взглядом пристально осмотрел Фердинанда. По лицу Императора пробежался испуг. Эрика, не давая отцу прийти в себя, продолжила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: