Толян - Второй шанс? (СИ)
- Название:Второй шанс? (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толян - Второй шанс? (СИ) краткое содержание
Второй шанс? И зачем, если я не успела, даже, толком использовать первый? Зачем я здесь? Ладно, поживем, посмотрим, раз уж так вышло…
Второй шанс? (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оказалось, в деревню занесло проездом какого- то высокопоставленного дракона и он потребовал собрать всех женщин перед постоялым двором, для того, чтобы посмотреть, нет ли тут его Истинной.
Мужики мрачно молчали, изредка сплевывая на землю, бабы голосили как над покойником, а молодые девушки, не скрываясь, навзрыд рыдали, похоже в этой деревне все знали, что ждет Истинную в замке лорда. Здоровый, метра под два ростом, чернявый, густо заросший волосами и бородой, мужик стоял чуть впереди толпы девиц и буравил тяжелым взглядом крыльцо постоялого двора, все ждали выхода лорда. Дверь рывком отворилась, словно ее пнули ногой и на поляну вышло несколько человек. Хотя нет, я отчетливо ощущала, совершенно не понятно как, что это не люди, от них веяло какой- то странной, я бы сказала, тяжелой силой. Впереди вышагивал высокий, накаченный, с широченными плечами, довольно смазливый мужчина с темно- бордовыми, недлинными волосами, достигавшими плеч, с глазами, цвета созревшей вишни, в руках у него был кнут, которым он слегка похлопывал по своим сапогам.
— Староста!!
Чернявый мужик едва поклонился с вызовом посмотрел на говорящего.
— Ты староста? Все девки собрались? Пусть построятся полукругом, господин желает посмотреть на них.
Староста, нехотя повернулся к собравшимся и зычно рявкнул:
— Всем девкам выйти вперед, и не реветь тут…, — и что- то еще неразборчивое пробормотал сквозь зубы.
В толпе началось шевеление, одна за другой деревенские девочки, вытирая слезы, проходили вперед, кого- то родители даже подталкивали, а кого- то наоборот стремились скрыть за своими спинами. Поднялся шум и тут всю поляну накрыл ледяной, внушающий иррациональный ужас, голос лорда.
— Если кто- то посмеет скрыть от меня мою Истинную, сожгу всю деревню.
Я напрягая глаза, пыталась рассмотреть дракона, только от голоса которого, становилось так страшно, что мурашки метались по спине даже у меня. Вся толпа затихла, девушки, едва сдерживая рыдания, выстроились полукругом и, наконец, я увидела его.
Такой же высокий, как в воспоминания Ласки был ее лорд, бронзовые длинные волосы, заплетенные в косу, небрежно откинутую на спину, загорелое лицо с большими, янтарными глазами, выражающими скуку и презрение, такое же как у всех драконов, накаченной тело, довольно симпатичное, но отталкивающее своим выражением лицо. Он был физически неприятен мне. Как и остальные его сопровождающие, которых я с большим вниманием изучала. Внешне очень симпатичные, они производили удручающие впечатление своим снобизмом, жестокостью, презрительностью к окружающим.
Мда. Если допускать, что меня притащили сюда, для того, что бы снять проклятие, то одной из версий может быть такая, что мне нужно будет каким- то образом взаимодействовать с драконами? Тогда полный провал, глядя на этих нелюдей я совершенно отчетливо понимала, мне их совсем не жаль и участвовать в том, чтобы снять с них проклятие- я не буду, и приложу массу усилий, чтобы избежать этого.
Тем временем на полянке разыгрывалось, прямо таки, представление, лорд, со скучающим лицом проходил мимо строя молодых девиц, иногда он поднимал за подбородок какую- нибудь из них и ухмылялся, когда она зажмуривала глаза. Дойдя до края, он, едва заметно, поморщился, явно его Истинной тут не обнаружилось. Но внезапно, он вернулся к одной симпатичной молоденькой, почти девочке и ткнул в нее пальцем:
— Она поедет в мой замок, служанкой.
Девочка стала белой как снег и инстинктивно сделала пару шагов назад, а староста стремительно метнувшись к ней, закрыл ее своей спиной и с вызовом ответил, глядя прямо лорду в глаза.
— Нет! Вы можете требовать, что мы отдавали вам Истинную, если таковая найдется, но мы живем на земле лорда Караша, а он запрещает забирать и принуждать человеческих женщин для работы у драконов. Только по согласию.
Дракон с минуту молча рассматривал старосту, обещая взглядом ему немедленную смерть, но тот не дрогнул и продолжил:
— Я сейчас же сообщу милорду, что вы, лорд Гранш, собираетесь нарушить законы, установленные на землях его Светлости.
Дракон скривился, окинул собравшихся тяжелым взглядом:
— Никого больше из женщин нет?
Староста нехотя произнес, понизив голос:
— Неподалеку живет травница…Но она магичка, после Академии, работает на лорда Караша.
Дракон весь перекосился и повернулся уйти, как его сопровождающий рванул к старосте, намереваясь ударить его.
— Как ты смеешь, животное, угрожать дракону!!!
— Стой, Ларр, лорд Караш, действительно, может потребовать возмещение своих убытков и наказания нас за нарушение его законов. Оставь этих мерзавцев, они не стоят нашего внимания.
Бросив на землю несколько монет, я так понимаю, за обед на постоялом дворе, драконы, обернувшись, улетели. А я так и застыла в кустах, покоренная их величественным видом в образе огромных, великолепных, красивых животных. От них веяло такой могучей силой, они были так прекрасны, благородны на вид, что вот это несоответствие с тем, какими засранцами они были в человеческом обличье, выбило меня из колеи.
Народ потихоньку расходился, обсуждая смелость старосты и злопамятность драконов, строя предположения, что те, обязательно, отомстят за такое унижение и даже лорд Караш ничего не сможет сделать. Староста обнял девчонку, которую лорд хотел забрать с собой и повел ее в соседний дом, что — то негромко объясняя ей, а я очнувшись, ползком двинулась по- глубже в кусты, собираясь немедленно вернуться домой и подумать о том, что мне нужно, как можно дольше, не показываться никому на глаза, если не хочу снова попасть кому- нибудь из драконов в Истинные. Что это рано или поздно произойдет, чувствовала своей пятой точкой.
Домой я вернулась хорошим галопом и заперлась в доме, стараясь теперь не выходить лишний раз на улицу, и когда вернулась Мили, с полной повозкой, набитой продуктами, одеждой для меня и учебниками, я первым делом рассказала ей, чему была свидетельницей.
— Это всегда так, милостью Пресветлой, лорд Караш из тех драконов, которые еще помнят старые времена и неплохо относится к людям, но он уже совсем стар, наследников у него нет, и местные с ужасом ожидают того времени, когда он умрет. Никто не знает кому отойдут земли лорда и его титул… Близких родственников у него нет. Видимо, решать будет Император драконов.
— Титул? А разве у драконов нет кланов? У них титулы?
— Лера. я все больше удивляюсь, откуда ты такая взялась, не знаешь самых простых вещей. Конечно есть кланы и они могут заниматься самым разными вещами, есть высокопоставленные драконы, они работают на Императора, имеют титулы, а есть кланы которые занимаются торговлей или строительством, держат большие земли и выращивают скот. Не они сами, конечно, на них работают люди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: