Евгения Биткова - Гренадёры
- Название:Гренадёры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АВТОР
- Год:2015
- Город:Спб.
- ISBN:978-5-905407-38-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Биткова - Гренадёры краткое содержание
Есть сказки, которые рассказывают на ночь, едва голова коснётся пуховой подушки. Есть баллады, которые поют под стук колёс в пути. Есть легенды о великих героях и битвах — их не грех послушать, затаив дыхание, в дождливый день, обжигая подставленную к камину щеку. А есть потрёпанный журнал отчётов о великих подвигах сотрудников ЗОГа — бесстрашных гренадёров. Ну, может, вовсе не о великих. И совсем не о подвигах. А что касается бесстрашных… В любом случае надорванные странички лучше всего листать ленивым утром за чашкой горячего чая и… Эй, девушка, вы кто такая и почему едите мой бутерброд?! И ради бога уберите своего зверя со стола! Перед Вами оригинальный журнал отчетов Западного отделения гренадёров (ЗОГ), который был любезно «позаимствован» у главного секретаря Отдела, когда тот на минутку отвернулся. В нём непредвзято и без прикрас изложены некоторые задания двух особо отличившихся сотрудников. Не ищите здесь эпичные сцены борьбы со вселенским злом и спасения мира на последней секунде. Только рутинные будни молодых людей, которые по долгу службы оказываются втянуты в различные приключения, не забывая сеять своё светлое, доброе, вечное. А вот что взойдёт из этих семян об этом Вам следует узнать самим.
Гренадёры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Глупости! Ты не боялась убежать из дома, а теперь вдруг испугалась! С чего бы? Все уже решено, — сурово произнесла Роза, но, посмотрев на мою поникшую голову, она вздохнула и мягко добавила: — В любом случае, мы будем встречаться каждый день. Это достойные люди, и они ничего тебе не сделают, будь смелее.
Мы подошли к дому, на его пороге стоял семнадцатилетний юноша. Увидев нас, он поклонился.
— Добро пожаловать. Родители сейчас заняты, могу я вам помочь?
— Здравствуй. Вот, привела вам нового жильца. Позаботьтесь о ней. Ну же, поздоровайся, — толкая меня в спину, велела Роза.
Я, спотыкаясь и заплетаясь в собственных ногах, подошла к юноше.
— Здравствуйте, — не поднимая глаз, чуть слышно поздоровалась я.
Сердце стучало как бешеное. Мне казалось, оно выпрыгнет прямо изо рта. Я невольно покрепче сжала зубы.
Юноша наклонился, с любопытством заглянув мне в лицо. Темные волосы водопадом упали с его плеч. Серые глаза спокойно и слегка насмешливо смотрели на меня. Мои щеки заполыхали.
— Здравствуй, меня зовут Опал. А как тебя?
— А-арика, — запинаясь, ответила я сквозь зубы, все еще боясь потерять сердце.
Юноша улыбнулся. Я впервые увидела такую добрую, успокаивающую улыбку. Беспокойство и переживание вмиг испарились.
— Приятно познакомиться, Арика.
Тепло сжатой руки. Ощущение полной безопасности. Я забыла об осторожности и в итоге потеряла свое сердце.
— Помогите!!!
Встревоженный крик пронзил ночую тишину, заставив испуганных крыс удрать обратно в канализацию. Я встрепенулась. Из ближайшего от нас дома выбежала женщина. Она была в одном ночном халате и в бигудях. Лицо выражало тревогу. Женщина лихорадочно шарила глазами по улице, пока не заметила нас.
— Ах! Гренадеры, хорошо, что вы тут! Меня только что ограбили! Вор выскочил из окна гостиной и скрылся, кажется в том переулке, — показывая рукой, заговорила она. — Вы должны его поймать!
— Хорошо, мы разберемся, — пообещал Ким, и мы побежали в указанный переулок.
Вдалеке слышался удаляющийся бег.
— Отсюда ведет только одна дорога; если он не альпинист и не умеет летать, то должен ею воспользоваться. Но ты хорошо берешь барьеры. Сейчас будет поворот направо, там тупик — трехметровая стена. Если сумеешь ее преодолеть, то обгонишь нашего вора, оказавшись в конце улицы. Я буду гнать его на тебя. Накроем с двух сторон, — на бегу объяснил план поимки Ким.
И когда он успел все прикинуть?
— Если не перепрыгну, то просто снесу ее, — успокоила я напарника, поворачивая направо.
— Не сомневаюсь, — послышалось мне вслед.
Пробежав пару метров, я и вправду уткнулась в кирпичную кладку. Посмотрела наверх, присвистнула. Но где наша не пропадала. Я подпрыгнула, оттолкнулась от одного здания, потом от другого и оказалась на верхушке стены. Спрыгнув с нее, я приземлилась на мостовую. Приземление вышло жестким. Я вложила слишком много силы. На месте моего приземления можно было распознать характерные вмятины в форме ног. А, ладно, не в первый раз и, чую, не в последний. Я побежала дальше. Как и предсказывал Ким, на месте я оказалась раньше вора.
Встав в конце узкой улочки, я уперла руки в бока, преграждая проход. Долго ждать не пришлось. Через пару минут в мою сторону выбежал воришка. Не ожидая засады спереди, он несся, повернув голову назад, в руках у него был небольшой мешок. Разумеется, ничего не видя перед собой, он с разбегу влетел в меня. Я даже не качнулась. Вор оказался намного ниже ростом, так что ему повезло — моя грудь смягчила удар. Но такое ли уж это везение? Он осторожно отодвинул лицо и поднял голову. Я мило улыбнулась. Он сглотнул.
— Извините, — тихо произнес он, пятясь.
— Что вы! Какие мелочи! С наступающим вас, — пожелала я, медленно надвигаясь.
— Вас также, — криво улыбаясь, сказал вор в ответ.
Я размяла костяшки пальцев. Раздался хруст. Парень побледнел.
— Ну что ж, приступим.
— А может, не надо?
— Надо! — решительно ответила я.
Наконец-то я увидела приближающего ко мне Кима. Я радостно помахала ему рукой. Он осмотрелся.
— Где вор?
— Здесь, — ответила я, постучав по мусорному баку, на котором сидела. Раздались жалобные стоны. — А вот и добыча.
Ким поймал мешок, заглянул внутрь.
— Понятно. Значит, сегодняшнее дежурство вышло успешным?
— Вполне.
На следующий день я проснулась в довольно приподнятом настроении.
— Сегодня Новый год, — невесть кому сказала я.
Спрыгнув с кровати, я начала готовиться к столь важному событию. Умывшись и сделав свой фирменный хвост, я пошла выбирать наряд. У меня как раз нашлось подходящее платье: теплое, красного цвета, отороченное белым мехом, с забавными помпонами. Надев его, я посмотрела в зеркало. Идеально.
— А теперь мы займемся твоим туалетом, — проговорила я, заглядывая под кровать и вытаскивая оттуда сонного хорька.
Мне повезло, полусонный Шнурик сопротивлялся вяло. Натянув на него крылья, я предусмотрительно нацепила шлейку. Знаю я этого пакостника, иначе быстро куда-нибудь смоется. Покончив с хорьком, я принялась запихивать в сумку подарки. Хорошо, у меня все жемчужины благодарности, не перепутаешь! Правда, одна отличается; ее я, пожалуй, положу отдельно. Кимов подарок, аккуратно упакованный, покоился на дне, и я могла спокойно посадить в сумку хорька.
— В путь! — торжественно объявила я, вешая сумку на плечо и выходя из дома.
Подарки принято дарить часов в десять вечера, за два часа до Нового года. Но у меня было много знакомых, и я боялась не управиться за два часа. Сначала я оббежала все лавки и заведения, в которых любила бывать. Покончив с этим непростым делом (любимых заведений у меня имелось несчетное количество), я часов в пять направилась в ЗОГ. В холле находились все те же знакомые лица. Я весело подбежала к ребятам.
— С Новым годом! — поздравила я Моэги, протягивая хорька с мешочком в зубах.
Девушка засмеялась, вытаскивая мешочек из его пасти. Шнурик попытался клацнуть зубами, но Моэги ловко сунула ему в рот кусочек лакомства. Хорек деловито захрустел. Потом был черед Мая и Альмы. Каждый угостил Шнурика.
— А мне? — с завистью смотря на чавкающего зверя, спросила я.
Ребята рассмеялись.
— Вот тебе! — хором сказали они, вручая мешочки.
Я удивленно отметила, что один из них повязан фиолетовой лентой.
— Это за прошлый случай со звездой, — смущенно пояснила Альма.
— Но у меня нет белой жемчужины, — расстроенно сказала я. — Я тебя еще тогда простила.
— Значит, все хорошо! — облегченно заключила девушка.
Пожелав ребятам всего хорошего, я побежала дальше. Мне повезло. Как раз этот субъект мне и нужен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: