Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ммм… глава… нано. Обязательно было нам всем идти? Люди веками праздновали этот осенний праздник, прося у Ками хороший урожай в следующем году… но мы-то, аякаши, знаем, что Ками в этом храме уже давным-давно нет… если вообще когда-либо был, нано. - Сидзука.

Вот и я о том же. Урожая никто из городских в местном храме уже не просит. Основная целевая аудитория праздника - подростки, старшеклассники, студенты, а также собравшиеся вместе члены семейств. В школах вроде нашей и студенческих городках несколько дней идет подготовка к этой дате, а точнее, к ночи с сегодня на завтра, когда и происходит общее "столпотворение": Ученики, решившие не отпрашиваться из школы в город, имеют, на мой взгляд, сомнительное удовольствие пройтись по череде устроенных из классных комнат заведений-аттракционов типа кафе по интересам, закусочных, игровых и концертных площадок, выставок работы клубов… ассоциативная память Юто говорит, что иногда такое времяпрепровождение бывает и интересным… не знаю, не знаю. Видимо, я из другого теста слеплен, чтобы воспринимать это как-то иначе, чем потерю времени. Да, интересно, конечно, посмотреть, во что превратилась школа за несколько дней лихорадочной и зачастую несогласованной друг с другом подготовки местными учениками, но самому принимать участие в подготовке - нет уж, спасибо. Дело даже не в лени, а в том, что единственный по-настоящему затрагивающий интересы учеников момент праздника связан с работой собственного класса. А работая над ней самому, узнаёшь её изнутри, вместе со всеми недоделками и аматорскими ошибками одноклассников. То ли дело местные "профессиональные лоточники", расположившиеся сегодня вдоль относительно тихих и спокойных в другое время года и это обычное вечернее время улиц. Та же память подсказывает, что они, пусть и традиционно повторяются из года в год, очень редко придумывая что-то новое, но зато эти опытные люди ставят и обслуживают свои аттракционы от всей души… разумеется, за собираемое, в отличие от любителей-школьников в своих школах, денежное вознаграждение, поэтому серьёзность подготовки находится на совершенно другом уровне. Можно сказать, что школьные фестивали это лишь подготовка к вот таким вот, взрослым.

Этот конкретный сегодняшний фестиваль-мацури характеризовался тем, что, как и во время танабаты (довольно крупный и отнюдь не местячковый праздник японцев) здесь можно увидеть храмовые пожелания - "танзаку", не только на специально предназначенных для этого местах в храме, но и на специальных подставках и стендах для украшений рядом с храмом и по дороге к нему… Места в одном из популярных для этого праздника маленьком храме, когда-то рассчитывавшемся на небольшую деревушку под названием Такамия, для всех дощечек-картонок-матерчатых прямоугольничков банально не хватает. Многие танзаку приобретают форму сердечек - молодые девушки и парни, облачившись в тёплые осенние кимоно-юката, начнут свои хождения, надеясь на исполнение оставленных у храма, а значит, поближе к Ками, желаний, большинство из которых - надежда повстречаться с единственной и неповторимой любовью. Танзаку со временем стали обвешиваться прямо на деревьях на пути от города к храму, рядом с вывешенными празднично пёстрыми бумажными фонариками, талисманами, развевающимися на ветру лентами с узорами и прочими украшениями.

В этом плане местные горожане уже немного отошли от канона, и в качестве танзаку могут использовать что угодно… у нас с Ринко, если судить по памяти Юто, даже была такая детская традиция: именно в этот праздник мы вместе ходили по аттракционам, и когда наступала пора возвращаться по домам, прошлый Юто покупал в сувенирном магазинчике тогда ещё совсем молодой девочке пару простых красных лент для волос, которые Ринко из года в год именно в этот день меняла на новые, с завидным упорством продолжая носить их, каждый день перевязывая бантиками волосы по бокам. А старые ленточки как раз и становились танзаку, вывешиваясь на одно дерево почтенного возраста, неподалёку. Память Юто уже точно не может сказать о том, с чего всё началось, но ясно одно: моя Ринко очень ценит этот момент… надо бы расспросить её… помягче, чтобы не выдать того, что я не помню первопричину.

- Храм… навевает неприятные воспоминания?

Именно такие эмоции начали просматриваться у Сидзуки, оставшейся вместе со мной и внезапно заупрямившейся Химари снаружи храма. Мне было интересно изучить странное поведение резидентных магических энергий вокруг храма… было тут божество, Сидзука, было. Когда-то очень давно.

- Немного… нано. - Си-тян.

- Долго они там ещё, най господин? Энто место ощущается так неприятно… - Химари.

Что это она? Впрочем ладно, не важно.

- Недолго, наверное. После этого пойдем, прогуляемся по рядам с аттракционами и лавками? А то, что за праздник без этого?

Кошка ответила согласием, и направила свой взор в сторону храма, где минут десять назад скрылись родители Ринко с ней самой, Хару, Лиз, Айей и Ю Шимомуро. Вот такой вот внезапно вышел состав желающих отправиться на фестиваль. Агеха наотрез отказалась идти в город по такому поводу. Нару я, разумеется, в город пока пускать не хочу. С Хару понятно - куда все, туда и она. Родители Ринко хотят провести хотя бы немного времени с дочерью, и я в этом их абсолютно не виню. Лиз… ну допустим. Аякаши она крайне социализированная, так что это вызвало у меня не так чтобы много удивления. Но предпочитающая современные технологии и логику всяким традициям Ю? А Айя, которая обычно без чьей-либо просьбы даже не пошевелит и пальцем что-то сделать? Есть подозрение, что она пошла с нами только из-за невзначай брошенного ей вопроса Лиз, хм.

Пусть я сначала взял Айю с собой домой не для участия в праздничном развлечении, а для завтрашнего предстоящего дела, но и запрещать её такую редкую инициативу мне совершенно незачем, даже наоборот… А завтра она вернётся в Ноихару уже с грузом амулетов и купленных по дороге сюда нескольких мобильных телефонов - возможный перехват четвёртым отделом безопасности наших с Ясуо и прочими демонами разговоров я учёл… и решил, что ничего секретного в них всё равно быть не может. Но на всякий случай я ещё проинструктирую по этому поводу своих вассалов.

- Хайаку! Ну что вы там копаетесь… мне прямо любопытно становится, чем таким можно заниматься… так недалеко от весьма людного места, между прочим! - Подразумевая явно что-то слишком… распущенное, дарованное видением в собственной фантазии, слегка обиженно говорит Хару.

Семь пар одинаковых красных ленточек висит на дереве. Так до сих пор никто их и не снял с ветки, на протяжении целых семи лет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x