Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Снова удивил, кухи-хи-хи… - Хитсуги наклонила голову набок, хмыкнула и решила зайти с козырей. - …Неизвестный мужчина лет сорока - сорока пяти, из иностранной, скорее всего европейской потомственной военной аристократии под шкурой Юто Амакава, с возможностями в магии, вероятно многократно превышающими всё, что доступно любым современным магам… я ничего не пропустила? Ах да, ты владеешь неким аналогом того, что использует для своей работы мой клан.

Анализ… Успешно, с незначительными погрешностями.

Она так мне доверяет, что говорит это в лицо при таких вероятностных раскладах, прекрасно понимая, что я могу убить её на месте, не прилагая практически никаких усилий? Да ещё и даёт при этом столько интересного материала для анализа, вроде своих источников информации обо мне - до некоторых из озвученных ею фактов она не могла дойти простым анализом, без получения обо мне данных, очень близких по своей природе к инсайдерским…

- О. А я всё гадал, что же это за хакер изначально так ловко подсунул Шимомуро доступ к базе данных четвёртого отдела, затем оперативно закрыл его, хе-хе-хе…

Хитсуги состроила забавную рожицу святой невинности, что в сочетании с нашей рискованной и очень обоюдо-опасной игрой выглядело донельзя комично, после чего продолжила меня "обвинять", а по факту сознательно выдавать себя и свои возможности с головой, очевидно с целью налаживания хороших, взаимовыгодных отношений:

- А ведь они ещё не знают про количество демонов, которых ты приютил в Ноихаре… ай-ай-ай, плохой мальчик, кухи-хи-хи…

Неплохо.

- Ты забыла упомянуть, что мой… аналог твоих методов работы не вызывает побочных эффектов. Вообще.

Ну а что? Пора показать ответную откровенность… время, отпущенное для нашей беседы, бездарно уходит. Если я не воспользуюсь её подарками для наведения совместных мостов, то это будет выглядеть, по меньшей мере, некрасиво.

- Вот… как… знаешь, пожалуй, это самая смешная шутка, которую я слышала за сегодня. - Хитсуги.

Серьёзное лицо и внутренние эмоции… всё, я окончательно уверился в том, что она точно может их контролировать самогипнозом, как я и предполагал, хотя там была весьма низкая вероятность этого в моём анализе её способностей… Смеяться, разумеется, ей не хочется - поверила сразу. Ведь я, можно сказать, закрыл недостающий кусочек головоломки о себе одной лишь этой фразой. И вместе с тем, поставил её перед очень сложным, на самом деле, выбором. Надо ей помочь.

- На всякий случай, чтобы ты знала… твоё технологическое средство "последней мести", не определяемое моей магией, но которое у тебя всегда с собой с вероятностью в девяносто три процента, тебе не поможет избавиться от единственного серьёзного взрослого конкурента в этом детском саду. Даже ценой собственной жизни. Я приготовился ко всему и выживу при любом раскладе.

Молчит. Думает. Непривычно долго, для тех, кто её знает.

- Юто Амакава… ты ведь понимаешь, о чём я сейчас спрошу? - Хитсуги.

Анализ… Успешно.

- Больше чем на десяток артефактов, позволяющих безболезненно прожить дополнительное время на пенсии по выходу из профессии в связи с ухудшением аналитических качеств ввиду "износа мозга" можешь не рассчитывать… нет, и на это тоже. Нет. Да. Нет. Я знаю, что тебе хотелось бы большего, но иногда жадность заводит, сама знаешь куда.

Никакого чтения мыслей, насильной ментальной телепатической привязки и подобных пошлых трюков. Только расчёт и анализ, анализ и расчёт её возможных ответов и реплик. Интересно, я угадал?

- Угадал, ещё как угадал, кухи-хи-хи… Я согласна на такую цену своего молчания о твоей настоящей природе. И в качестве бонуса, клан Якоин… - Хитсуги.

- Благодарю, мне действительно рано или поздно понадобятся ваши услуги. И да, ты верно подумала, что если будешь держаться со мной, твой клан может достичь высот, ранее невиданных. Можешь смеяться надо мной, но последнее - не расчёт и не анализ, а просто моё предчувствие.

Хитсуги Якоин, мой, возможно, самый опасный противник и самый полезный на сегодня союзник, снова наклонила голову, и снова же без всякого смеха ответила:

- Не буду смеяться, Юто. Даже такие, как мы с тобой, можем руководствоваться предчувствиями… я это прекрасно понимаю, а ты понимаешь, почему понимаю я.

Есть такое. Снять полог тишины.

- Минута и пятьдесят восемь положенных секунд прошли. Поспешим, Якоин-доно.

Круглый стол. Прямо как по альбионской риттерской… в смысле "рыцарской" традиции, кухи-х… чёрт, это заразно.

- Дамы. Юто Амакава с сопровождением прибыл.

Легонько поклониться с порога. Что поделать, приходится объявлять о себе самому - камергер тут не положен. Секретное собрание, можно сказать, нелегальных элементов. Кланов же с точки зрения государства как таковых не существует… как, впрочем, и моей Семьи.

Взгляды всех присутствующих воплоти и лишь условно воплоти скрестились на мне. Брр, неприятное ощущение. Будто пытаются просветить сканирующими заклинаниями. Особенно эта, очевидно, из клана Кагамимори. Традиционные одеяния мико - храмовых жриц в религиозном синтоизме… белый топ с косыми боковыми полами, держащий в тесном плену приличных размеров грудь, длинная юбка с поясом почти до этой самой груди, и просто огромнейших размеров непрактичные рукава, судя по всему, до пола - точнее отсюда сказать нельзя, обзор закрывает стол. Но главная любопытная деталь в этой молодой женщине не одежда, а её глаза: правый - нормальный, человеческий, обычного такого для местных размера радужка тёмного цвета и зрачок, а второй - явно звериный, слегка люминесцирующий ярким, оранжевым светом и вытянутым вертикальным зрачком. Магозрение, среднее диагностическое…

Анализ… Недостаточно данных

Нет, не искусственное улучшение тела. Любопытная природная мутация, неизвестного мне вида. Очевидно, как-то связана с силой, призываемой кровью их, Кагамимори, рода. Но как именно - даже я не разберу так сходу. Ну, это неудивительно, с моими-то базовыми знаниями о природе подобных сил. Чёрт… что ни день, то открытие для себя новых особенностей этого мира. Силой, призываемой кровью, владели в моём старом мире разве что очень древние рода, да и то не каждые представители из этих самых родов. А тут… впрочем, Кагамимори были действительно древним родом. Третьим по старшинству, сразу после уже вроде как исчезнувших вторых Камисакура и первых Тсучимикадо, согласно тому, что мне говорила Куэс. Ну хорошо, допустим. Судя по тому, что молодая девушка со звериным глазом старшая среди двух присутствующих, сидящим рядом мико в одинаковых одёжках, соблаговолила осчастливить меня своим личным присутствием на собрании сама Касури Кагамимори, глава одноимённого клана оникири - только главе положено сопровождение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x