Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Пусть Мидори Якоин получит азы, как ты говоришь, "инструмента"… и если ей понравится твоё общество, то ты ведь возьмёшь на себя ответственность за её переподчинение, правда, Юто? - Хитсуги.

Айджи щелчком подозвал ближайшего охранника, и что-то зашептал ему на самое ухо. Что замышляет глава первых? Подслушать и сделать анализ? Впрочем нет, и без этого понятно.

- Это… ещё предстоит увидеть.

В ответ глава клана Якоин разразилась очередной порцией своего фирменного давимого и немного сумасшедшего смеха, скрывая за ним удовлетворение. Что ж… будет на одного соглядатая больше, причём, возможно, в моём собственном доме. Наверняка их будет немало и от Тсучимикадо среди стажирующихся, но и им, и этой самой Мидори я буду в праве залезть в мозги… осторожно залезть и осторожно подкорректировать то, что требуется. Так что по этому поводу переживать не стоит.

- Юто-кун… я хочу, чтобы пробная стажировка одного, вернее одной из моих магов началась у тебя немедленно, раз ты говоришь, что ты готов хоть сейчас начать принимать у себя нас с Кагамимори. Я говорю про хорошо знакомую тебе Шидо. Надеюсь, сработаетесь. - Айджи Тсучимикадо, заканчивая свою реплику с одновременным бросанием взгляда в сторону, откуда действительно шла вышеупомянутая женщина, которую споро побежал звать к начальству только что отозванный охранник.

И этот туда же. Пользуется моментом. Да не дам я молодой крови этого тела ударить себе в голову и совсем уж потерять над собой контроль, что бы вы мне не пытались подсунуть. Я не мой сын, в конце-то концов.

- Хисузу… интересы клана требуют, чтобы ты присмотрела за процессом этой… стажировки. Вы ведь не против, Амакава-доно? Моя младшая сестра всяко не будет обузой в любом случае. - Касури.

С подключением в интересную игру, глава местных клериков-магов.

- Иэээ?! Нании? Меня - в дом полный аякаши? Онее-сама… сонна… как же так… - Совсем растерялась бедная девочка, в свободное время подрабатывающая безжалостным убийцей демонов.

Всё это начинает в самую малость раздражать. Настолько, что становится жаль, что я не нахожусь в нормальном, взрослом теле. Хотя ладно, потерплю, ради дела. И как моя предыдущая личность с катушек не съехала в подобных условиях, только дома? Ах да… я же, можно сказать, сдался. Решил "не бороться, а возглавить".

Миниатюрная, слегка влажная ладонь прикасается к шее, лёгким нажимом намекая на необходимость повернуть свою голову в сторону моей собственной охранницы. Поворачиваю, а там… вполне себе миловидная женщина: яркая блондинка с глазами цвета насыщенного изумруда (умеет же Сидзука всё-таки менять цвет глаз, когда надо), со строгим лицом, невероятно похожим на подобную же часть тела у подошедшей и застывшей в изумлении Шидо Тсучимикадо. Чтобы было уж совсем весело, Си-тя… Сидзука Мизучи изобразила на лбу символ полумесяца, как у Куэс, и одежду Хисузу.

Намёк не просто толстый, а прямо-таки сверхмассивный. "Официальная любовница" впервые вышла на сцену в этом качестве и безмолвно спешит показать, что может заменить собой любую предложенную кандидатку. А главное - как подобрала момент! Застыла не только Шидо: Айджи что-то усиленно обдумывает, Мерухи раздражена, Касури качает головой, а глава Якоин безудержно и безостановочно смеётся… что рождает у меня сомнения по поводу того, действительно ли она пыталась чего-то добиться своим предложением, или же эта её провокация как раз и была нацелена на то, чтобы остальные также попытались навесить на меня "груз". Причём, проанализировав её личность, думается мне, что это могло быть задумано как с определённой дальнейшей целью, так и в качестве весьма своеобразного розыгрыша. А существует ли эта Мидори вообще? Не говоря уже о смело записанном на неё изобретении, точнее глубокой модификации существующего образца тонкой технологии. Поживём - увидим. А пока - многообещающе улыбнуться искренне довольной собой Сидзуке, не выходя уже из своей роли, но давая таким образом понять, что копать в эту сторону бесперспективно. Затем осторожно убрать её руку, и уже обращаясь ко всем присутствующим, сказать, с целью слегка поторопить их в принятии соответствующих решений:

- Господа и дамы, ваше рвение к углублению сотрудничества, выраженное в таких… щедрых первых шагах, мной безусловно подмечено и принято во внимание. Постараюсь не подвести ваши ожидания. Однако не пора ли нам, раз уж вы все настроены так решительно, поговорить более предметно, с указанием некоторых цифр и… других моментов?

Политика требует терпения, и это терпение у меня есть. Даже если придётся проговорить весь оставшийся вечер, это окупит себя многократно. Так что… пожалуй, приступим, раз уж главы так или иначе, но единогласно ответили согласием, после того как повыходили из своих задумчивых состояний и, судя по виду, приготовились торговаться до последнего человека, чтобы выжать из меня всё, и отдать в ответ самый минимум. Наивные.

Что ж… приступим. Аккуратно, но уверенно.

Подумать только: несколько месяцев назад я пренебрегал таким комфортным средством передвижения, как автомобиль местных с водителем, хотя по-хорошему говоря, если бы сразу поторопился с вопросом о финансовых средствах, мог бы уже дне на третьем-четвёртом получить то, что причитается моему биологическому телу по праву рождения, и следом за этим - подходящее моему статусу средство передвижения. Кстати, Тсучимикадо в них точно знают толк. Уже замечены в использовании: легковые небольшие машины - для рядового и офицерского состава, специально оборудованный автобус, виденный мной при первой "новой" встрече Айджи Тсучимикадо - для главы клана, и вот теперь представительского класса средство передвижения - для приглашённых, в данный момент доставляемых по своим местам, глав кланов. Как некий компромисс между большим автобусом, слишком привлекающим внимание из-за своих габаритов, но гарантированно имеющим действительно всё, что может потребоваться обычному человеку для того, чтобы долгая дорога ему не показалась слишком томительной… и тем же легковым автомобилем, который используется в повседневных целях. Лимузин-стрэтч. Именно так называют его местные. Довольно просторно, есть где развернуться. Водитель - спереди, за перегородкой. Сидения, расположенные подковообразной формой, прерываемой по центру из-за дверей для входа-выхода, сейчас были заняты лишь отчасти. На самом заднем сидении расположился я и жмущаяся ко мне водная аякаши, как обычно, с честью выполнившая и перевыполнившая по всем меркам свою часть работы, а потому заслуженно получающая сейчас свою порцию ласки и комплиментов от меня… Всё же дело сделано и можно слегка расслабиться, а я вовсе не настолько скуп на поощрение своих членов Семьи, как могло бы показаться той же Сидзуке при других, слишком поджимающих по времени условиях. Нет, думается мне, если бы я был в своём старом теле, и меня окружала бы моя… теперь уже предыдущая Семья, то ничего Сидзуке Мизучи не светило бы в плане личных отношений сверх крайней степени доброжелательности. Приличия, гарантия отсутствия слабости и всё такое - это понятно… но что-то во мне ещё и противилось тому, чтобы выразить благодарность за заботу именно подобным образом. Да и сидящие, тихо переговаривающиеся на противоположном конце Шидо с Хисузу гарантированно заставляли Сидзуку одним лишь своим присутствием держаться в рамках, что было мне только на руку. Долго едем… обратно по какой-то причине на вертолёте пришлось пропутешествовать лишь полпути, миновав берег и довольно быстро пронёсшееся далеко внизу сплошное тёмное покрывало голых, колючих деревьев, долженствующих при другом времени года составлять основу густого живописного леска. Затем настала очередь нескольких полей, неровной земли, испещрённой змеящимися дорогами… а затем воздушное средство передвижения клана Тсучимикадо внезапно совершило посадку в каком-то специально предназначенном месте, и Шидо сообщила, предварительно прослушав что-то, что сказал ей пилот, что дальше мы поедем на наземном транспорте. Причём куда как более комфортном, чем гражданский, не слишком, в общем-то, оборудованный в плане удобств, вертолёт. В принципе, почему бы и нет? Да и вариантов у меня особо и не было, кроме как отказаться и потратить уйму времени на ожидание Ючи Сугиямы или Иори Танигути.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x