Роман Димитров - Моя хранимая Химари

Тут можно читать онлайн Роман Димитров - Моя хранимая Химари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя хранимая Химари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман Димитров - Моя хранимая Химари краткое содержание

Моя хранимая Химари - описание и краткое содержание, автор Роман Димитров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфикшн по манге Omamori Himari. Общий файл. Попаданец из чужого (не нашего)
мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и
несколькими постельными сценами… без упоминания анатомических подробностей,
которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения!

© Димитров Р.И., 26.08.14-16.03.15

Моя хранимая Химари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя хранимая Химари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Димитров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Химари немного вздрогнула, когда я обратился ко ней, но довольно споро выполнила просьбу, подавая мне ножны с мечом. Как я ранее и обратил внимание, этот меч, называемый кошкой "Ясуцуна", был подготовлен под нечто подобное. Только его устройство предполагает непосредственную активацию при запускании демонической энергии внутрь , а не поверх лезвия. Довольно непрактично, но свои плюсы имеет.

- Ммм… тяжеловат для нормального фехтования, по крайней мере, для человека. Баланс ближе к середине лезвия. - Перечислил я очевидное, сделав пару тренировочных "девяток" правой и левой рукой попеременно, не прекращая одного слитного движения. Непривычные к такому запястья отзываются небольшим ноющим ощущением.

- Най господин, так вы и оружно окромя метания ножей могёте? - спросила Химари, оценив с первого взгляда привычность не таких уж простых (для новичков) движений мечом.

- Да, но речь сейчас не об этом. Твою переориентировку на воина-мага с учётом моих знаний и умений мы проведём позже. Пока я не хочу ломать то, что и так дееспособно и работает.

Кошка удовлетворённо приняла похвалу. Ринко с Хару, кстати, тоже слегка завороженно наблюдали за моими движениями. Я даже не отказал себе в удовольствии ещё немного покрасоваться и сделал вертикальную восьмёрку, переходящую в горизонтальную девятку, после чего остановился и обратился к водному демону:

- Сидзука, сделай, пожалуйста, сосульку подлиннее… и потвёрже.

На это у неё ушло секунд десять. Видимо манипуляция температурой водной среды - не её сильная сторона, как водного демона. Ну да, для этого есть элементные демоны льда и огня… Показательно сталкиваю сосульку и меч. Действительно твёрдая получилась. Хорошо.

- Активируйте свои кольца на магозрение… кстати, Ринко, у тебя оно уже нормально получается? Ммм. Отлично. Так вот, активируйте и смотрите внимательно.

"Завихряю" энергию, делая её похожей на демоническую. Фокусатор. Меч наполнился универсальной магической энергией, пусть и непривычным образом. Даже самому стало интересно, расколет от лёгкого удара или нет? Никаких гарантий с этим не совсем рациональным способом напитки не было.

- Видите, как артефакт в виде меча направляет энергию сам, без моего участия? Это полезное свойство, ведь иногда магу необходимо сконцентрироваться на других вещах: поддержание защиты, формирование грамотной атаки из нескольких одновременных заклинаний… вдвойне это полезно для магов с отсутствующей или не до конца сформированной основой . Фокусатор даёт надёжный шанс поразить любого врага без необходимости прерывать концентрацию.

Легонько ударяю сосулькой об активированный артефактный меч и… лёд не встречает сопротивления, укорачиваясь в месте соприкосновения аккуратным срезом. В принципе нормально. Пожалуй, даже не буду заменять Химари инструмент - функцию он свою выполняет, и она к нему привычна. Даже несмотря на своё устоявшееся мнение о том, что фамильному оружию место на стенде в качестве почитаемого украшения, а воевать нужно тем, что можно будет заменить при необходимости. Демонстрирую девушкам место среза и сам меч. Похоже, такое простое применение магии на практике их одновременно немного впечатлило и воодушевило. Хм.

- Знаете что… а давайте разберём на практике всё, что мы только что прошли. Что-то мне подсказывает, что так вы гораздо лучше поймёте материал.

Химари не отреагировала никак. Мда, надо будет снова думать над её мотивацией… впрочем, первые же успехи с магией должны будут её немного воодушевить. Ринко с Хару явно благосклонно отнеслись к тому, что можно отложить конспект и ручки в сторону. Рано радуются, я ведь сейчас спрашивать буду, хе-хе. Сидзука почти незаметно вздохнула - чувствуется, что ей реально интересно, так как несмотря на опыт, она сейчас узнала для себя некоторые знания, дополняющие её картину мира. Поэтому перерыв на разжёвывание непонятного для остальных девушек материала, для неё равнозначен остановке получения новых интересных знаний. О! Добровольно вызвавшаяся поприсутствовать Лизлет. Чуть не забыл о ней - сидит в уголке, тихо как мышка, но судя по всему, тоже мотает на ус, образно выражаясь. На неё я кольцо-амулет не делал, но Сидзука одолжила своё, так как и без него умеет видеть магические энергии.

- Начнём, пожалуй. Прямо с начала. Ринко! Как делится магия, относительно объекта её применения?

- Ммм… трансмутация… трансгрессия, и ещё два длинных "транс"-чего-то-там. Вторые названия всех четырёх, честно говоря, даже произнести не смогу…

- Трансмогрификация и трансубстанциация, соответственно Verwandlung и Stoffumwandlung, горе ты моё. А другие названия трансмутации и трансгрессии - Umwandlung и Überschreitung. Ну ладно, теорию в сторону. Смотрите.

С этими словами я создаю светляк с элементом огня над раскрытой ладонью. Как это смотрится с их точки зрения, под артефактным магозрением? Небольшая красная точка, сверху которой колышется нагретый воздух, как над пламенем. Но самого огня нет.

- Точка с элементом огненной магической энергии. Кто мне скажет, почему она не превращается в, скажем, файрбол, независимо от того, сколько энергии я закачаю в точку?

Повисла загадочная тишина. Плохо, уж настолько элементарные вещи можно было бы и понять с ходу.

- Сидзука, может быть, ты скажешь?

- Наверное, воздух не горит сам по себе от энергии огня… нано.

- Верно! Для того чтобы сделать сферический нестабильно сжатый шар "горящего" воздуха, мне бы пришлось добавить блоки трансмогрификации и повлиять на физический объект, а именно воздух рядом с этой красной точкой. Вот… так.

Демонстрирую чудесное превращение светляка в файрбол, да.

- Выходит… что каждое боевое заклинание должно состоять из нескольких э-э-э… "объектов"? - Ринко. Похоже, начинает соображать.

- Нет, далеко не каждое. Но большая часть являются сложносоставными.

- А… зачем тогда эта классификация тогда?

- Затем, что заклинание обязано добавляться блоками в нужном порядке, иначе ничего не получится, или получится совершенно другой эффект. Тут вам не алгебра, и изменение мест слагаемых очень даже влияет на результат. Бывают исключения, но их мы с вами гораздо позже будем смотреть.

Гашу файрбол.

- Вот что будет, если сначала посредством трансмогрификации сделать форму.

Создаю форму для шара из воздуха.

- …И только потом трансмутацией изменить магическую энергию конструкции.

Добавляю энергии огня. Само собой, энергия не остаётся внутри формы и не заставляет гореть воздух изнутри, создавая при этом давление, а уже растекается по созданной структуре, осветляя собой "каркас" шара - решётку твёрдого воздуха, покрытую плёнкой тянущегося же воздуха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Димитров читать все книги автора по порядку

Роман Димитров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя хранимая Химари отзывы


Отзывы читателей о книге Моя хранимая Химари, автор: Роман Димитров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x