Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма

Тут можно читать онлайн Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Если свекровь - ведьма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83926-1
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Касмасова - Если свекровь - ведьма краткое содержание

Если свекровь - ведьма - описание и краткое содержание, автор Лилия Касмасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь Вики Панкиной вроде бы хороша — любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду — ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница — и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.

Если свекровь - ведьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Если свекровь - ведьма - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Касмасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот зверь мой свадебный наряд испортил! — заявила Мелисса.

Я усмехнулась. Хоть кто-то отомстил ей за меня.

— Ну, у него же просто инстинкты, подумал, что вы с ним играете, — миролюбиво сказал Бондин.

Хм. Какой он бывает милый. По крайней мере, с котами. Не с девушками.

— Я подумал, надо сцапать и на мелкие кусочки раздражительные колыхания, — меланхолично заметил кот. — Эх, проголодался. Кушать, кушать дайте!

— Все сегодня не задалось, — жалобно сказала Мелисса. — Торт свалился, платье порвали, жениха вот теперь забрали… А меня, может, вообще…

— Ну, вы же сами это все устроили, — проговорил Бондин сдержанно.

Ах ты, Крыса! Опять на жалость разводишь!

А та продолжала плаксиво:

— Я думала, это будет лучший день в моей жизни!

Да ты ведь этот день у меня украсть хотела! Стерва, кот абсолютно прав!

— Куша-ать! К крысам стервины слезы! — протянул кот настойчиво. — Куша-ать!

Я придвинулась к окну и осторожно заглянула одним глазком в комнату. Бондин держал кота на руках, поглаживал его голову пальцами.

— Кажется, он голодный, — сказал Бондин с усмешкой.

— Ты моя умница, — одобрительно сказал кот.

Бондин надел очки.

— Кушать, — коротко сказал кот.

— Я угадал, — сказал Бондин. И спросил суховато: — Мелисса Сигизмундовна, вы еще что-нибудь имеете сообщить мне?

Похоже, на ее жалобы он не повелся. Молодец.

— Нет, — сказала Мелисса.

— Ну, тогда вернемся к остальным. А если у вас еще будут ко мне вопросы или сообщения, я готов выслушать. И помочь, чем смогу. — И он наклонился к коту: — Ну, пойдем, рыжий.

— Пойдем, рыжий, — эхом отозвался кот.

Бондин рассмеялся.

— Сейчас, — сказал он, — только выключу запись.

Послышалось тихое звяканье. Надеюсь, мой шепот на записи не будет слышен! Не должен бы, я ведь снаружи стояла, далеко.

Бондин сказал:

— Вам придется повторить все, что вы мне только что рассказали, при Далии Георгиевне, чтобы я мог ее арестовать.

— При Далии Георгиевне! — ужаснулась Мелисса. — А запись тогда зачем?

— Ну, запись не может служить доказательством сама по себе. Она мне нужна для систематизации фактов.

— Но… повторять перед Далией Георгиевной… — пролепетала Мелисса.

Ой, они же сейчас в гостиную вернутся! И если я зайду с улицы, они тут же догадаются, что я могла подслушивать под окном!

Я быстро и бесшумно отступила от окна, а потом припустила во всю прыть в дом.

Вбежала в полутемную гостиную, освещенную только светом двух бра у стены, возле которой я до этого сидела. Над диванной спинкой виднелись две головы, и эти головы вовсю целовались.

Я промчалась мимо и шлепнулась в кресло под бра. Схватила журнал со стола, закрылась им и громко кашлянула. В это же время далеко в глубине дома послышался звук открывающейся двери, потом раздались шаги и голоса Мелиссы и Бондина.

— Вика? — раздался голос Орхидеи. — Ты давно здесь?

— Всегда здесь сидела, — как ни в чем не бывало ответила я, опуская журнал.

— Да? — конфузливо сказала Орхидея.

В этот момент в гостиную вошли Мелисса и Бондин с котом на руках.

— Разве ты не выходила? — Орхидея продолжала смущаться и, видимо, из-за этого никак не могла перестать меня допрашивать. — А мы тебя не видели.

— Еще бы, — сказала я. — Вы были так заняты… Игрой.

— Да, игра действительно очень… — пробормотал Николай. — Очень.

— Да, очень, — повторила за ним Орхидея.

Бондин поглядел на меня из-за стекол очков с подозрением — будто обо всем догадался. Да ну его. Вечно делает вид, что в курсе всего. Знаем мы его приемчики!

Бондин сказал, обращаясь скорее к Орхидее, чем ко мне:

— Кто-нибудь может наколдовать чего-нибудь съестного для голодного животного?

— Мя-я-у, — сказал кот.

Я давно уже выключила перстень, потому не поняла.

— Мяса, сырого, — перевел Бондин. И снял очки. Видимо, тоже устает все время глядеть на магическую реальность. Хотя и строит из себя ко всему привычного крутого магического служащего.

В мгновенье ока в руках у Орхидеи оказалась тарелочка с кусочками мяса. Кот нетерпеливо забарахтался в руках Бондина, инспектор спустил его на пол, и котяра вспрыгнул на столик, где Орхидея поставила тарелочку рядом с игровым полем.

Инспектор сказал:

— Ну, я, пожалуй, пойду прогуляюсь по берегу. Может, окунусь в море, — и почему-то посмотрел на меня вопросительно.

Типа, с собой приглашает?

— А мне можно с вами? — встряла тут Мелисса.

— Э… Кхм… — замялся Бондин, — разумеется.

— Я только купальник надену, — пролепетала Мелисса и скрылась в комнатах.

Она же под следствием. Какие ей купания? Я нахмурилась. Ну и пусть идут себе. Я встала, обошла журнальный столик, на котором весело чавкал кот, подошла к Мише, присела около него на корточки и погладила по голове. Оглянулась украдкой на инспектора, который стоял в нерешительности у стеклянной двери и с каким-то непонятным выражением лица, будто бы с обидой, глядел на меня. Потом быстро развернулся и вышел.

Тут появилась Мелисса в цветастом халатике, накинутом поверх красного раздельного купальника. Живот у нее плоский, как у гимнастки, и грудь вполне выдающаяся. А загар такой ровный и золотой — наверное, она на эти Канары каждый месяц ездит. А может, вообще по уик-эндам.

А что, отличная парочка — следователь и подследственная. И она будет у него на виду, прям вся практически.

И Миша спит, как назло. А то можно было бы с ним вдвоем пройтись по берегу.

Кот съел все, что было на тарелке, спрыгнул на пол, потом забрался на кресло под бра и стал умываться. Я вспомнила, что хотела спросить его кое о чем.

Я подошла к нему и повернула перстень камнем внутрь, чтобы понимать.

— Я хотела спросить… — начала я.

Он поднял морду, застыл с поднятой передней лапой, весь во внимании. Я тихо прошептала:

— Как ты узнал пароли?

Нет, ну правда же. Вдруг и мне когда пригодится.

— Пароли? — переспросил он. — Кто они?

— Слова, — пояснила я, — чтобы кактусы не кололись.

— Я их придумал.

Я удивилась:

— Просто придумал?

— Я подхожу и знаю, что кактус хочет что-то от меня услышать.

— О! — подняла я брови. Ничего себе. Кот-телепат. То есть телепат, это кто мысли людей слышит, нет? А тут… А у кактуса есть мысли?

Кот продолжил умываться.

Николай что-то игриво шептал на ухо Орхидее, и она смущенно хихикала.

Я почувствовала себя совершенно одинокой. Несмотря на то, что мой жених спал на полу в нескольких метрах от меня.

Ну и ладно, пойду гулять одна. Море, оно ведь остается морем, даже когда смотришь на него в одиночестве. А захочу купаться, наколдую себе суперский купальник. А нельзя ли наколдовать суперскую фигуру? Эх. Похоже, что нет. Орхидея давно бы уже наколдовала. Хотя ее теперь и безо всякой фигуры вон как обожают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Касмасова читать все книги автора по порядку

Лилия Касмасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Если свекровь - ведьма отзывы


Отзывы читателей о книге Если свекровь - ведьма, автор: Лилия Касмасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x