Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)

Тут можно читать онлайн Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ) краткое содержание

Принцесса демонов (СИ) - описание и краткое содержание, автор Валентина Герман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Жизнь юной Аманды Кейтон перевернулась в одночасье, когда оказалось, что она - носительница чужой крови. Что это - дар или проклятье? Аманда склонна верить, что второе, и теперь, когда неведомые силы в ней пробудились, остается все меньше времени, чтобы найти спасение для нее и ее близняшки-сестры. Впрочем, последняя и вовсе не хочет, чтобы ее спасали, и упрямо встает на сторону врага...    

Принцесса демонов (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса демонов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Герман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вначале мы всё же решили исследовать последнюю оставшуюся лавку. Она находилась на приличном отдалении от двух предыдущих, и потому нам пришлось нанять кэб. Трясясь по неровному булыжнику в затенённом экипаже, Джер рассеянно вглядывался в окно, а я, делая вид, будто занята тем же, искоса поглядывала на него. Кое-какая мужская одежда, к слову, у Белинды всё-таки нашлась, хотя ассортимент вызвал у меня недоумение: тёплый плащ, ботинки и пара шерстяных жилетов. Когда я осторожно поинтересовалась о происхождении этого странного набора, Джер лишь усмехнулся вначале, однако потом признался, что ботинки и плащ принадлежали ему - он часто бывал у Белинды и оставлял их специально на случай, если вымокнет по дороге. О владельцах жилетов даже Джеру не было ничего известно, и тем не менее это не помешало ему позаимствовать один, чтобы не надевать плащ прямо поверх повязок. И вот теперь я, сама того не сознавая, рассматривала его, отмечая, что в таком наряде, без рубашки, даже без шарфа или платка, лишь в плаще и демонстрировавшем значительную часть груди жилете, он отчего-то напоминал мне пирата - правда, не настоящего, каких я никогда не видела, а такого, которого можно встретить на страницах авантюрных романов.

В какой-то миг я осознала, что слишком засмотрелась на него, но отвести глаза не успела: Джер взглянул прямо на меня. Не найдя, что сказать, я выдала мысль, которая по неясным причинам периодически одолевала меня вот уже несколько дней.

- Знаете, Белинда очень переживала за вас, когда я рассказала ей, где вы оказались. И вчера она, не задумываясь, сделала всё, чтобы помочь мне вызволить вас. Вы с ней очень давние друзья, вероятно.

Несмотря на то, что сказанное мной даже не прозвучало вопросом, Джер понял меня верно. Быть может, даже лучше меня самой, о чём свидетельствовала неожиданная полуулыбка на его губах.

- Очень давние, - подтвердил он. - Изначально Белинда была подружкой моей двоюродной сестры. Когда им было по двенадцать, а мне - два, они играли мной в дочки-матери наряду с соломенными куклами. Позже, повзрослев, кузина вышла замуж и уехала жить куда-то в одну из южных провинций, а Белинда перебралась сюда, в Виндсхилл. Когда мне стукнуло пятнадцать, именно она помогла мне найти мою первую работу в городе. В общем... Белинда мне почти как сестра. А я для неё, наверное, что-то вроде младшенького племянника.

Кэб дёрнулся, останавливаясь, и это избавило меня от необходимости ответа. Тем не менее я успела отметить про себя, что рассказ Джера вызвал во мне странное чувство облегчения. Я не понимала точно, где крылись корни этого ощущения, но для себя решила, будто просто была рада за Джера: хорошо, что у него, такого сложного и противоречивого, всё же был близкий друг, да ещё такой, как Белинда.

Антикварная лавка на вид оказалась совсем невзрачной: если бы не точный адрес, я бы никогда не заприметила скромный знак, висевший над входом. Однако когда мы вошли, душа тотчас воспылала новой надеждой.

- А здесь у нас могут быть шансы, - озвучил мои мысли Джер.

Помещение было куда больше, чем его можно было вообразить снаружи, десятки полок буквально дышали стариной.

- Чем могу помочь?

За стойкой показался старичок, всем своим видом олицетворявший классического библиотекаря: седые до белизны бакенбарды и густая стриженая бородка, глубокая залысина на темени, круглые очки, жёлтый полосатый жилет и добродушная улыбка.

- Мы ищем рукописи, - отозвался Джер. - Примерно столетней давности, преимущественно медицинского или натуралистского характера... и желательно на илае.

- Коллекционеры? - понимающе улыбнулся старичок и пожевал губами. - Начало века, медицина, илай?.. Хм... пожалуй, мне есть, что вам предложить.

С этим он провёл нас к одной из дальних полок и, немного поводив пальцами по корешкам, наконец бережно вытянул на свет журнал, обтянутый кожей. Я едва сдержала удивлённый и радостный вздох: томик был просто невероятно похож на те, что сейчас покоились где-то в тайнике у Акко.

- Не совсем медицина, к сожалению, но, кажется, натуралисты вам тоже подходят? - уточнил хозяин лавки, передавая Джеру журнал. Тот раскрыл его на первой странице, и мы оба одновременно воскликнули:

- О, боги!..

- Чёрт меня дери!..

Старичок хмыкнул, обращая укоризненный взгляд на Джера.

- На вашем месте, молодой человек, я бы брал пример с жены, когда дело касается выражений.

- Я не... - машинально начала я, но тут же осеклась. - ...не могу научить его следить за этим.

Хозяин лавки был прав: если сопровождавшего меня мужчину трудно было назвать отцом или братом, то я неизменно должна была оказаться его женой. Других вариантов просто не существовало для приличной женщины. Вот только могла ли я в последнее время считать себя таковой?.. Перед глазами промелькнули бесчисленные купе, гостиницы, дни и ночи, проведённые с ним наедине. Джер, расшнуровывающий мой корсет, чтобы отыскать на моей спине дьявольские отметины; Джер, израненный и полуобнажённый, приникающий к моим губам...

- Дорогая, - здесь, в настоящем, он сжал мою ладонь, стремясь привлечь моё внимание. Не сразу я поняла, что его обращение было вызвано всего лишь предосторожностью и нежеланием раскрывать старику моё имя. А потом вспомнила, что именно увидела на титульном листе журнала, и, всё ещё до конца не веря, перечитала рукописные строки: "Дж. Дж. Боуфорд. Кшахары, от истории до современности".

- Оригинальная рукопись?.. - с трепетом прошептала я, и старичок усмехнулся.

- Да, моя милая. У меня всё - только в оригиналах.

- Есть что-то ещё из его работ?

- А вы, я вижу, редкие ценители, - одобрительно качнул головой старик. - Боуфорда немногие знают. К сожалению, у меня только одна его рукопись, но вы, наверное, и сами понимаете: у Боуфорда их вообще было немного.

"По крайней мере, тех, о которых известно", - мысленно поправила его я, а вслух сказала:

- Эту мы возьмём. Есть ли ещё что-то подобное?

Покопавшись на полках, старичок в конце концов выложил перед нами шесть разномастных журналов.

- Вот эти два - самое начало века, Огюст Уилфрен, натуралист. Изучал преимущественно фауну Северной Аркании. Здесь - Альфред Нолан, химик, а ближе к старости - уже алхимик. Если не ошибаюсь, он стремился раскрыть секрет эликсира молодости...

Пером Нолана было написано четыре журнала, и подпись его была достаточно неразборчивой, чтобы не суметь выделить среди закорючек хоть какие-то буквы. Да ещё алхимия, псевдонаука, боготворившая илай... Я воодушевлённо оглянулась на Джера, и тот согласно кивнул.

- Мы возьмём Боуфорда и Нолана, - вынесла вердикт я.

- Семьдесят норинов, - отозвался старик.

Джер аж вздрогнул от неожиданности:

- Сколько??..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Герман читать все книги автора по порядку

Валентина Герман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса демонов (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса демонов (СИ), автор: Валентина Герман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x