Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)

Тут можно читать онлайн Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ) краткое содержание

Принцесса демонов (СИ) - описание и краткое содержание, автор Валентина Герман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Жизнь юной Аманды Кейтон перевернулась в одночасье, когда оказалось, что она - носительница чужой крови. Что это - дар или проклятье? Аманда склонна верить, что второе, и теперь, когда неведомые силы в ней пробудились, остается все меньше времени, чтобы найти спасение для нее и ее близняшки-сестры. Впрочем, последняя и вовсе не хочет, чтобы ее спасали, и упрямо встает на сторону врага...    

Принцесса демонов (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса демонов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Герман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Аманда, - произнёс он наконец и бросил в высшей степени выразительный взгляд за мою спину. Не знаю, как Акко, но я съёжилась от осуждения и недовольства, отчётливо читавшихся на его лице. Сердце пронзило болью. Он не хотел меня видеть.

- Ваш молоток, - прошептала я, опуская глаза в нестерпимом разочаровании. Джер забрал инструмент, едва коснувшись моих пальцев, но от этого соприкосновения меня обожгло, будто молнией.

- Зачем вы явились? - тон его был откровенно недружелюбен. А я уже и сама жалела, что согласилась на эту затею. Одна, тайком, пробралась в дом к мужчине... Глупо. Бездумно. Да и Энни наверняка уже обнаружила пропажу.

Я посмотрела на него, чувствуя, как поднимаются изнутри обида и волнение.

- Хотела узнать, почему вы исчезли.

Он холодно усмехнулся.

- Почему исчез? Вы серьёзно? А вы ожидали, что я стану ползать перед вами на коленях и умолять вас снизойти до меня?

Тут уже я почувствовала себя уязвлённой.

- Я, кажется, никогда не просила вас умолять меня, Джер.

- О, как же!.. - презрительно фыркнул он, отворачиваясь. - Вы сказали всё достаточно ясно, Аманда. Повторять не нужно.

- Сказала? Когда?.. - я нахмурилась, пытаясь припомнить, а потом меня осенило. - Вот ведь... Аннабель?!

Джер хмыкнул.

- Ну, да. Очень удобно. Сначала вы прикидываетесь сестрой, чтобы бросить мне в лицо то, что боитесь сказать от своего имени, а потом, передумав, делаете вид, что этого не было.

- Прикидываюсь сестрой?.. - он окончательно запутал меня.

То есть Аннабель сказала ему, что она - это она, но Джер почему-то решил, что всё иначе?.. Впрочем, конечно, с сестры станется сыграть меня идеально: мы много забавлялись этим в детстве, знали привычки друг друга, жесты, любимые словечки. Вот только зачем?.. Мне невольно вспомнился утренний разговор. "Это не любовь", - сказала она уверенно. И потом: "Если я и ошибаюсь, то лишь потому, что стараюсь как лучше". Нотки раскаяния, проскользнувшие в этих её словах, тогда не зацепили моего внимания. Но теперь... ох, Энни. Вечно стремится изображать из себя старшую. Вечно пытается на свой лад избавить меня от проблем. А в итоге что? Только создаёт их больше...

Я подняла глаза, сознавая, что Джер уже с минуту смотрел на меня. Внимательно, настороженно, с проблеском глубоко затаившейся надежды.

- Почему же вы ей поверили? Вы ведь хорошо знаете меня, Джер. Что такого она могла сказать вам, что вы даже не подумали прояснить ситуацию?

Джер скривил губы, но в выражении его лица уже не было прежней уверенности.

- Она , - всё же не преминул выделить он, - сказала ровно то, чего я ожидал от вас.

На этом он замолчал, надеясь на мою реакцию, но я не произнесла ни слова - лишь слегка повела бровью. Джер вздохнул.

- Сказала, что вы считаете произошедшее ошибкой. Что мне не место рядом с вами. Что вы мне безмерно благодарны, но будете рады, если я сгину из вашей жизни и не стану мешать вам налаживать её.

Закончив, он посмотрел на меня, словно моля: опровергни эту жестокую ложь, рассмейся, убеди, что всё это не имеет смысла. Но я не шелохнулась. Меня терзало другое.

- И это - то, чего вы ожидали от меня, Джер? В самом деле?

Он растерянно моргнул. Потом взгляд его изменился, отражая одновременно неверие, и странное раскаяние, и надежду. Вдруг он подступил вплотную - подступил, но не коснулся меня. Дрожь прокатилась по моему телу, оставляя после себя почти болезненное томление. Коснуться его?.. Самой?.. О, как же хочется... Почти с изумлением я заметила, как мои пальцы скользят по его груди: пока я думала, они решили всё сами. Тёплая ткань рубашки. Твёрдое, напряжённое тело под ней. Джер вдруг поймал мою ладонь и прижался к ней губами, а другой рукой обхватил меня за плечи и крепко притиснул к своей груди.

Я прижалась к нему в ответ, вмиг забывая обо всём, что осталось снаружи. В его объятиях было тепло и уютно, я словно вдохнула глоток сладкого, так нужного мне воздуха и только теперь осознала, что до этого мгновения и вовсе не могла дышать. Я боялась говорить, не зная, о чём он думает, и он, кажется, боялся того же. Он осторожно гладил меня по волосам, одной рукой по-прежнему прижимая к себе, и не произносил ни слова.

Не знаю, сколько мы стояли так - минуту или вечность. Но потом я подняла голову с его плеча, находя его взор, полнившийся сумасшедше яркими эмоциями, и... потянулась к его губам. Совсем осмелела, безумная... Джер не заставил себя ждать и накрыл мои губы поцелуем: пылким, чувственным и головокружительно нежным. Прочь, прочь из реальности. Не осталось больше ничего, да ничего и не было нужно: просто эти мгновения, его прикосновения и объятия, его губы, ласкавшие мои.

Мягко подталкивая меня, Джер сделал несколько шагов к дивану и бережно опустил меня на подушки. Я не сопротивлялась, не хотела возвращаться в реальность, хотя где-то глубоко понимала, что, наверное, настало время остановиться. И, к моему удивлению, чуть погодя Джер сделал это сам. Отстранившись, он поймал мой взгляд, удержал его на какое-то время, а потом мягко улыбнулся, проводя по моей щеке пальцами. В его тёмных глазах плясали счастливые искорки, лишь немного ещё мешавшиеся с настороженностью. Он словно не был уверен, останусь ли я в следующую секунду той Амандой, которая с готовностью отвечала на его ласки, или же обернусь той, что надменно гнала его прочь, и расхохочусь ему в лицо, упиваясь своей над ним властью.

Я качнула головой, возражая собственным мыслям, и Джер чуть изогнул брови.

- Что?..

- Ничего. Просто хотела сказать вам... тебе. Ведь можно на "ты", Джер?.. Хотела сказать... - я опустила глаза, чувствуя, что краснею. Не пристало, конечно, девушке говорить подобное мужчине, но сейчас меня мало трогала извечная необходимость сохранять образ горделивой и неприступной. - Я с ног сбилась, пока искала тебя все эти недели. Я не хочу, чтобы ты оставлял меня. И если вдруг когда-нибудь ты услышишь от меня подобное, прежде чем сжигать все мосты, вначале убедись, что я - это действительно я.

Он усмехнулся.

- Да. Кажется, я понял уже свою ошибку.

Я провела пальцами по его подбородку.

- И всё же ты закончил начатое, несмотря ни на что.

Джер только передёрнул плечами, но в глазах его мелькнуло удовлетворение. Что ж, если он надеялся впечатлить меня, то ему удалось. Ведь поступки всегда говорят куда больше, чем любые слова и заверения.

- Не представляю себе, как ты провернул всё это. И кровь... где, помилуй, ты взял столько крови?

Джер рассмеялся и рассказал мне, с очевидным удовольствием. Дослушав, я с облегчением бросила взгляд в сторону Акко, радуясь, что тот подарок всё-таки оказался не от него.

Кшахар, кстати, копошился в углу, и старательно делал вид, будто его здесь нет, хотя исподтишка то и дело на нас поглядывал. Сводник чешуйчатый, подумала я ласково. Впрочем, сказать, что я была ему благодарна - значит ничего не сказать. Он спас мою жизнь, он исцелил Энни, он вернул нас с Джером друг другу. И всё это - не требуя ничего взамен. Ничего, кроме тепла и благодарности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Герман читать все книги автора по порядку

Валентина Герман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса демонов (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса демонов (СИ), автор: Валентина Герман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x