Илья Гутман - Луна над Бездной

Тут можно читать онлайн Илья Гутман - Луна над Бездной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Луна над Бездной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Гутман - Луна над Бездной краткое содержание

Луна над Бездной - описание и краткое содержание, автор Илья Гутман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маргардт, мир тысячи островов, чьё название переводится с языка богов как «Сумеречная Гавань», служит площадкой борьбы между двумя древними сущностями: Бездной и Абсолютом, Хаосом и Порядком, движением и покоем. Главный герой — мастер-алхимик Сардэк сталкивается с нападением служителей Бездны на родной город и похищением друзей. Но он и сам не так прост.

Луна над Бездной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Луна над Бездной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Гутман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы с Апионом и Арастиором переместились в район рабочих подлунного города. Апион был одет в парадную серебристую мантию, а его боевой товарищ — в полный доспех с рогатым шлемом. Там я, с помощью божественных сил своего дяди, взлетел, он попросту поднял меня телекинезом в точку либрации, то самое место, где меняются векторы гравитации. Я, спокойно зависнув там, громогласно произнёс:

— Эльфы! Вас обманывали! Ваш новый бог — самозванец! Я — его единоутробный брат и настоящий бог луны. И я — король эльфов! Я — Селибмеголь первый, сын Илана третьего и наследник его престола! И я вновь дарую вам свободу!

— Ты даруешь? Ты — наш государь? Ты действительно похож на Илана третьего, что я видел на портрете, — произнёс один из эльфов. — Но что, если вернётся тот первый, самозванец? Вновь заставит нас вкалывать на него?

— Если вернётся, мы вместе займёмся им. А пока я и союзные мне боги, Апион и Арастиор, организуем вам Великий Исход. Вы вернётесь домой, в старый мир Маргардт, на острова, бывшие когда-то вашим домом.

— Когда мы сможем переместиться туда?

— Можете собираться прямо сейчас, когда мы откроем портал.

Апион и Арастиор божественными силами открыли портал в мой родной мир, который переливался всеми цветами радуги. По ту сторону показались древние эльфийские города, отстроенные из руин. Некоторые из бывших пленников робко вошли в сей разлом, и, помахали с той стороны рукой, мол, всё хорошо, можно идти, надо собирать остальных. Эльфы потихоньку принялись идти к порталу: нищие и одинокие, которым было некого и нечего оставлять в лунном мире, направились в Маргардт сразу, остальные же собирали вещи и семьи.

— Мы так и знали, что без вас здесь не обошлось, — раздался знакомый женский голос. В городе эльфов материализовались две фигуры — моей матери в облике демоницы и Золотой Маски. Точнее, данный владыка Бездны маски уже больше не носил, так как явил миру свой лик и открыл своё имя. Азис Шикар или что-то вроде этого. Он выглядел как зелёный октопоид с большим количеством щупалец, с человеческим лицом неизвестной южной национальности, чья голова была увенчана козлиными рогами.

— А мы, в свою очередь, были готовы к вашему визиту, — ответил Арастиор, и через шлем его голос донёсся с оттенками металла.

— Мы вновь встретились, Шакир, — ухмыльнулся Апион. — Когда-то я служил тебе, потом мы стали врагами. Теперь я — бог. Тебе не справиться с нами.

— Не беда, — ответил бывший носитель золотой маски, — ад меня не удержит. Отправьте меня хоть в Геенну, хоть в Бездну, я договорюсь с демонами или иными тёмными силами и вернусь, сильнее и опаснее, чем был ранее.

— Ты так думаешь, старый друг? — с издёвкой произнёс Арастиор, и его голос отзвучал металлом. — Не будь таким наивным, Азиз.

— Эй, — ответил Азиз Шакир (вот как его имя звучало на самом деле), — это моя фраза! Это я всем так говорю!

— Ты много раз выдавал себя за того, кем не являешься, Азиз, — продолжал Арастиор звенящим сталью голосом. — Как понимаю, ты до сих пор не знал, кем являюсь я, иначе ты бы относился ко мне с большим пиететом как к старому знакомому.

— Что ты имеешь в виду? — не понял Шакир. — Ещё в Эрте я с уважением относился к тебе, Арастиор, как к великому стратегу, тактику и политику.

Арастиор снял шлем. Там оказалось знакомое мне лицо. С человеческой точки зрения — лицо обычного сурового вояки лет сорока, ветерана многих битв. Не понимаю, чем оно так испугало Шакира. Вероятнее всего, он имел весьма смутное представление, как Арастиор выглядит, а до этого был знаком с ним лично под другим именем. Шакир задрожал, а бог войны и огня пронзительно свистнул. С другой стороны портала в подлунный мир вышел здоровенный орк в чёрных одеяних. Отец Ирвэн.

— Узнаёшь? — ухмыльнулся Арастиор.

— Нееет! — закричал Шакир. Как понял, это «нет» значит, что узнать-то он узнал, но не испытывает желания находиться рядом с орком-жрецом.

— Прекрасно помню тебя, — пробасил Ирвэн. — Чёрный маг, слившийся с демоном. А на демоне-то — заклятие подчинения, завязанное на его имени.

Азиз Шакир рванул куда подальше. Я прислушался: он пытался на ходу произнести заклинание телепортации в Маргардт, причём о такой мелочи как координаты он не позаботился. Похоже, ему было уже всё равно, куда заклинание переместит его. Лишь бы подальше от этого жреца-демонолога!

— Анугрубил! — бросил отец Ирвэн, и его слова отозвались ударом молота. — Именем твоим приказываю! Стоять!

Бывший носитель золотой маски встал, словно вкопанный.

— Как предлагаешь поделить его душу? — спросил Апион у боевого товарища. — Полагаю, что мне следует заполучить большую часть, так как я больше всего был его слугой.

— Возможно. А может, отдадим её отцу Ирвэну?

— Пока это слишком много для него.

— Тогда давай отдадим святому отцу хотя бы часть души Шакира? Он хорошо послужил мне, пришла пора ему начать обзаводиться и собственной божественностью.

— Благодарю, милорд, — улыбнувшись, поклонился орк-жрец, и в его глазах читалась радость хищника, получившего здоровую доли от добычи, пойманной всей стаей.

А хитро поступил Арастиор! Истинный стратег! Ирвэн, хоть и безмерно его уважает, но владеет заклятием подчинения, и имя демона знает. Как и мы все сейчас — Анугрубил. Кто бы не поглотил душу Шакира, Ирвэн сможет подчинить и его. За лишь одним исключением: заклятие подчинения нельзя накладывать на самого себя. Или на кого угодно, если в тебе есть хотя бы частица души побеждённого демона.

— Так и знала, Азиз, что ты, хитрый манипулятор, так легко попадёшься, — раздался голос Зары. — Как всегда, твоя слабость — в твоей излишней самоуверенности. Ты слишком рано считаешь, что победил, и уже никто тебя не остановит. Ну зачем ты раскрыл врагам своё имя? Что за идиот?!

У меня самой есть незаконченное дело. Пока вы занимаетесь Шакиром, мне следует разобраться с бунтующим наследником, — при этих словах Зара набросилась на меня. Она взлетела, подхватив меня. В полёте я метаморфировал, и, выравнивая свой путь крыльями, выбился из её хватки. Зара дыхнула на меня облаком яда. Я же задержал дыхание и, открыв мини-портал из Бездны, призвал немного морской воды, облачив ей свои жабры. Так я буду дышать кислородом, растворённым в воде, и не помру от удушья.

Мать, воззвав к силам Геенны, направила на меня несколько огненных звёздочек. Я потушил их об наспех созданный водный щит. Зара создала из воздуха горящую крылатую фигуру, известную как Феникс или Жар-Птица, следом запустив пламенное копьё. Я погасил их, задув ледяным дыханием Коцита. Зара, выпустив когти, полетела на меня. Я призвал с нижних уровней чёрный меч и выставил его напротив рук матери: голыми руками ничего не добьёшься против клинка Бездны. Я отрубил Заре пару когтей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гутман читать все книги автора по порядку

Илья Гутман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна над Бездной отзывы


Отзывы читателей о книге Луна над Бездной, автор: Илья Гутман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x