Джули Кагава - Железный предатель
- Название:Железный предатель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Железный предатель краткое содержание
После его неожиданного путешествия в страну фейри Итан Чейз просто хочет вернуться к нормальной жизни. Ну, насколько ее можно назвать «нормальной, когда ежедневно видишь фейри. Внезапно бывший одиночка с плохой репутацией обрел девушку, с которой можно попытаться иметь серьезные отношения, Кензи. Не важно, что ему запрещено когда-либо видеться с ней.
Но когда тебя зовут Итан Чейз и твоя сестра одна из самых могущественных фейри в Небывалом, «нормальной» жизнь просто не может быть. Поскольку племянник Итана Кейран пропал, и может быть на грани свершения необдуманных поступков во имя спасения собственной любви. Чего-то, что навеки разделит мир людей и фейри, и породит опасного фейри, известного как Забытый. Когда судьбы Итана и Кейрана переплетаются, и последний все глубже погружается во тьму, следующее решение Итана может стать решающим для всех.
Железный предатель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну-ка, еще раз, почему ты не хотел брать ее с собой?
Ах да. Потому что она была смертельно больна. Потому что за мной следил жуткий фейри-убийца. И потому что, несмотря на все ее слова, Страна Фейри и все, что в ней, были опасны.
И я не мог потерять ее так же, как потерял Меган.
— Кензи, что ты здесь делаешь? — набросился я на нее, хотя это не прозвучало так громко, как я хотел, ибо мои легкие были все еще слегка сдавлены. — Как ты нас нашла? — В ее глазах загорелся гнев.
— Я поспрашивала вокруг, — ответила она, прожигая меня взглядом. — Ты больше не единственный, кто видит фейри, помнишь? Когда мы сюда попали, я держала ушки на макушке и нашла фейри, живущего в том же отеле. Вроде это был брауни. Он был очень рад рассказать, как попасть на гоблинский рынок.
— Черт возьми, Кензи, — прорычал я, свирепо глядя на нее в ответ. — Что ты дала ему за информацию?
Она вздернула подбородок.
— Я приволокла сюда целый чемодан, набитый подарками и штуками для обмена, крутой парень. Удивительно, как полезна бывает бижутерия.
Меня окатило волной облегчения. По крайней мере, она не пришла неподготовленной, хотя, честно, чего я ждал? Было даже не так ошеломляюще, что она нашла дорогу с таким мизерным количеством информации. Кензи всегда находила дорогу, хорошая это была идея или нет.
— Тебе не следовало приходить, — настаивал я, и ее лицо помрачнело.
— Ага, ну, я уже здесь, — парировала Кензи. — Так что, если только ты не собираешься перебросить меня через плечо, как пещерный человек, и унести, я никуда не уйду.
Я сжал кулаки, задаваясь вопросом, как сильно она меня отдубасит, если я так и поступлю. Но Анвил подошла ко мне и тронула меня за руку.
— Итан, смотри, — прожурчала она, кивнув на что-то через дорогу.
Оторвавшись от Кензи, я последовал за взглядом Анвил. На противоположной стороне дороги я заметил ряд птиц, сидящих на телефонных проводах, черных и почти невидимых в темноте. Под ними располагался простой, непримечательный тент, также почти невидимый по сравнению с ярмарочным оформлением рынка.
Кензи взглянула на ряд птиц и тент под ними. Озадаченная складка пролегла у нее на лбу.
— Вороны, — констатировала она. — Я что-то упускаю? Я думала, что мы тут ради Кейрана. Вы думаете, он там?
Я присел.
— Нет, — пробормотал я, поднимая выроненные мечи и засовывая их в ножны на поясе. Нет смысла стоять и спорить. Кензи была здесь и она не уйдет. Я уверен, что она еще поднимет этот вопрос, но прямо сейчас нам надо было найти то, что мы ищем, и убираться отсюда. — Но там есть кое-кто, кто может знать, где он. Просто… надо быть осторожными. Не думаю, что мед и бижутерия здесь сработают.
Кензи все еще выглядела вне себя, но она коротко кивнула. Тем не менее, что-то все еще не давало мне покоя, и я нагнал ее, когда мы переходили через дорогу, направляясь к тенту.
— Погоди. Что ты дала той Зимней фейри? — тихо спросил я, когда мы проходили под телефонными проводами, слыша хриплое карканье над головой. — Она сказала, что это был Символ. — Символ, на языке фейри, был вещью, которую так любили, ненавидели или хранили в настоящей жизни, что оно на самом деле обрело жизнь. Вещь, чем бы она ни была, становилась вместилищем для этой эмоции, и для фейри это было как камень чистой магии. — Это не была бижутерия, не так ли? — спросил я, и Кензи сглотнула.
— Нет, — прошептала она, не глядя на меня. — Это было… кольцо моей мамы. Я хранила его на случай, если мне понадобится нечто действительно ценное, чтобы предложить в сделке.
Я остановился как вкопанный, с ужасом глядя на нее.
— Кензи…
— Все нормально, Итан. — Но она все еще избегала моего взгляда. — Я не жалею об этом. И это была единственная вещь, которая пришла мне в голову.
Вина, которую я чувствовал ранее, была ничем в сравнении с сокрушительной тяжестью, которую я ощутил сейчас и которая выбила весь воздух из моих легких. Я не знал, извиниться перед ней или накричать на нее за то, что она совершила нечто настолько глупое, отдав что-то настолько ценное ради меня. Но Кензи упрямо шла вперед, подняв голову и распрямив спину, и нырнула через дверцы тента на краю тротуара. Анвил и мне ничего не осталось, кроме как последовать за ней.
Внутри было темно, тепло и затхло. Нас окутал оранжевый мигающий свет подвесных ламп и свечей, стоящих на столах, в воздухе пахло пылью и пометом, от чего мне пришлось подавить кашель.
Ближе к задней части тента в центре того, что выглядело как огромное гнездо, сидела оборванная фигура в капюшоне. Прутики, веточки, веревки и травинки были сплетены вместе вокруг чего-то выпуклого в центре гнезда. На краю сидела пара птиц, наблюдая за нами блестящими черными глазами.
Фигура в центре гнезда зашевелилась, склонив голову набок, как если бы слушала нас.
— Посетители, — прохрипела она низким скрипучим голосом. — Пройдите вперед.
Мы остановились у переплетения палок и веток, где одна из ворон каркнула и клюнула меня в щеку, заставив вздрогнуть. Закутанная фигура булькнула от смеха.
— Берегите глаза, — посоветовала она. — Они любят блестящие штучки.
Я смерил ворона настороженным взглядом и заметил кое-что еще. Дно гнезда устилали перья, веревки и помет птиц, но среди всего это мусора что-то поблескивало, как бриллианты. Вокруг также были разбросаны кольца, ключи, серьги, пуговицы и прочие блестящие вещицы, но даже они тускнели по сравнению с сияющими цветными шарами, лежащими среди перьев и помета. Со светящимися очарованием глазами Кензи протянула руку, чтобы дотронуться до ближайшего шара, но тип в капюшоне хлопнул по ее руке сложенным бумажным веером, и она со вскриком отдернула ее.
— Нет-нет, — проскрипела фигура и подняла голову. Под одеянием сверкнули глаза-бусинки, пока я пялился в лицо огромного ворона, раздраженно щелкающего клювом. Чешуйчатый черный коготь вытянул бусинку, которую хотела взять Кензи. — Этот секрет не для вас. Не без оплаты. — Существо катало в когтях сияющую зеленую жемчужину вперед и назад и наблюдало за нами, не моргая. — Вам нужна информация, — сказало оно, взгляд остановился на Анвил. — Всем, кто сюда приходит, нужна информация, секреты, спрятанные вещи. — Оно щелкнуло когтями, и бусина исчезла. — Может, у меня есть то, что вы ищете? Спросите. Спросите.
— Какова цена? — вместо этого спросила Анвил, озвучивая мои мысли. — Ты говорил о цене. Что ты хочешь взамен за информацию, которая нам нужна?
— Зависит от секрета, от того, насколько хорошо он хранится, как сложно его обнаружить. Пока не спросите — не узнаете. — Оно пощелкало клювом. — Спросите, — потребовал он снова. — Спросите. Потом узнаете, слишком ли высока цена.
Анвил посмотрела на меня. Я кивнул. Стоя здесь и ничего не делая, мы ничего не добьемся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: