Джули Кагава - Железный предатель
- Название:Железный предатель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Железный предатель краткое содержание
После его неожиданного путешествия в страну фейри Итан Чейз просто хочет вернуться к нормальной жизни. Ну, насколько ее можно назвать «нормальной, когда ежедневно видишь фейри. Внезапно бывший одиночка с плохой репутацией обрел девушку, с которой можно попытаться иметь серьезные отношения, Кензи. Не важно, что ему запрещено когда-либо видеться с ней.
Но когда тебя зовут Итан Чейз и твоя сестра одна из самых могущественных фейри в Небывалом, «нормальной» жизнь просто не может быть. Поскольку племянник Итана Кейран пропал, и может быть на грани свершения необдуманных поступков во имя спасения собственной любви. Чего-то, что навеки разделит мир людей и фейри, и породит опасного фейри, известного как Забытый. Когда судьбы Итана и Кейрана переплетаются, и последний все глубже погружается во тьму, следующее решение Итана может стать решающим для всех.
Железный предатель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, — ответила Анвил, не глядя на меня и снова становясь тихой и робкой. — Но за свою жизнь я заключила несколько сделок, и я знаю, как избежать трюков и лазеек. — Ее голос ожесточился. — Я не собиралась позволить этому гному ускользнуть, не рассказав нам о Кейране.
— Ну что ж. — Я выдохнул, внезапно очень обрадовавшись, что она со мной. — Тогда тебе придется помочь мне с этим торговцем информацией. Я избегал заключать сделки с фейри всю свою жизнь, так что немного чайник. — Я оглядел рынок со всеми его безумными сюрреалистичными товарами и продавцами и подавил дрожь. — Я поклялся, что никогда этого не сделаю, — простонал я. — Так что ткни меня, если я соберусь ставить на кон свой голос или что-то такое.
Анвил торжественно кивнула, и мы углубились в гоблинский рынок.
Через пару кварталов рынок опустел. Киоски и столы все еще стояли по бокам дороги, но уже не в таком количестве, хотя между ними все еще сновали фейри. Я держал голову опущенной и капюшон поднятым, огибая углы прилавков и ища кого-нибудь, кто мог бы оказаться нашим торговцем информацией. Просто ищите ворон, — сказал гном-торговец. Что это значило?
— Есть идеи, что мы ищем? — пробормотала Анвил за моим плечом.
Я только собрался ответить, когда поймал быстрый взгляд фигуры, плывущей среди толпы фейри. Девушка… с длинными черными волосами с голубыми прядями. Мое сердце ёкнуло, и я быстро развернулся, второпях врезавшись в кого-то.
— Извините.
Фейри, на которого я налетел, повернулся. Это была высокая Зимняя ши с белым меховым плащом на плечах и головой лисицы, уставившейся на меня невидящим взором. Ее тон был таким же ледяным, как глаза и волосы.
— Что это? — сказала она, смотря свысока на нас с Анвил. — Грязный человечишка и Летняя потаскушка. Ты что, коснулся меня, человек? — Ее синие губы искривились от отвращения. — Я никогда не выведу твою вонь с одежды.
— Простите, — торопливо сказал я, отпрянув. — Я нечаянно.
— О, но ты все равно все сделал. — Голос Зимней фейри был жестоким, и она щелкнула пальцами. Три тролля отделились от толпы, окружив нас. Они были больше, чем обычные тролли, их кожа была синей, а не зеленой, а прямые волосы — белыми. Они зарычали, обнажив изогнутые клыки и вытянув длинные черные когти. Губы Зимней фейри изогнулись в улыбке. — Думаю, уместна будет компенсация, — мягко произнесла она, пока я тянулся к мечам. — Или мои зверюшки заберут ее сами.
— Мидели, пожалуйста, — начала Анвил.
— Молчать, Летняя мразь, — рявкнула Зимняя леди, наградив Анвил полным ненависти взглядом. — Тебе повезло, что это человек переступил черту. Иначе я бы вырвала твое хилое Летнее сердечко и скормила его своим питомцам. Обратишься ко мне еще раз, и я так и поступлю.
— Даже не думай об этом, — огрызнулся я, вытаскивая оружие. — Если только ты не хочешь иметь на три питомца меньше. — Окружавшие нас тролли зарычали, но ши только рассмеялась. От этого смеха у меня волосы встали дыбом, и я постарался говорить спокойно. Мне не хотелось драться с тремя тупоголовыми троллями посреди гоблинского рынка. Но я также не хотел заключать сделку с Зимней фейри, только не сейчас. — Я не ищу проблем, — сказал я фейри, которая снисходительно улыбнулась в ответ. — Просто дайте нам уйти, и мы уберемся подобру-поздорову.
— Не думаю, человечек. — Ее глаза превратились в голубые щелочки, хотя это не отразилось на жестокой улыбке. — И не думаю, что ты в том положении, чтобы ставить условия. Так что же это будет, смертный? — Она приблизилась, нависнув над нами. — Что ты можешь предложить, чтобы загладить свою жалкую ошибку?
— Ничего, — огрызнулся я, поднимая мечи. — У меня нет ничего.
— Он хочет сказать, — перебил новый голос, заставив мое сердце остановиться, — что ему придется дождаться меня, чтобы я заключала сделки от его имени.
Фейри повернулась, тролли хрюкнули, а я пялился… на то, как Кензи пробилась в круг и встала впереди меня, лицом к лицу с ши. Анвил ахнула, но я не мог ни пошевелиться, ни издать какой-либо звук.
— Еще один человек, — протянула фейри. — Сегодня рынок просто кишит ими. Ну что ж, продолжай, смертная. — Она взмахнула рукой. — Скажи мне, кто ты, прежде чем я прикажу своим зверушкам оторвать мальчишке голову и превратить его кожу в новый плащ для меня.
— Тебе не нужно знать мое имя, — произнесла Кензи чистым твердым голосом. — Тебе достаточно знать, что я могу заплатить за все, за что он, — дернула она головой назад, не глядя на меня, — тебе должен.
— Нет! — Я двинулся к ней, но один из троллей зашевелился. Быстро, как молния, она двинул огромным кулаком, ударив меня в живот. Вспышка боли, и весь воздух покинул мои легкие. Судорожно заглатывая воздух, я упал на колени на тротуар, чувствуя, как мир кружится вокруг меня, и стараясь, чтобы меня не вывернуло наизнанку.
Анвил нагнулась, пытаясь помочь мне подняться, в то время как тролли, рыча, придвинулись ближе. Кензи бросила мне короткий испуганный взгляд, затем повернулась обратно к Зимней фейри, что-то ей протягивая. Со своего места я не мог разглядеть, что.
— Вот! — сказала Кензи, пока я с трудом пытался подняться, чтобы остановить ее. — Можешь взять это. Забирай и оставь нас.
Ши приподняла тонкую бровь.
— Символ? — протянула она, не в состоянии скрыть удивление. — Как щедро , маленькая смертная. — Она протянула руку, схватила что-то яркое с ладони Кензи и щелкнула пальцами. Тролли отступили, все еще рыча, позади Зимней фейри. — Думаю, это пойдет, — сказала она, ее взгляд перешел на меня, все еще лежащего на земле. — Ты везунчик, мальчик. В следующий раз я насажу твои красивые глазки на леску. Бегите домой, смертные, пока вы не попали в серьезную беду. Вы не должны здесь находиться.
Она заскользила прочь, ее тролли топали позади нее, и небольшая толпа наблюдателей рассеялась.
Я поднялся, осторожно делая медленные вдохи, пытаясь убедиться, что ни одно ребро не сломано.
— Я в порядке, — проскрипел я, чтобы успокоить Анвил и Кензи. Но если Анвил беспокойно зашевелилась, ее глаза были серьезны и полны беспокойства, то Кензи осталась на месте, глядя на меня со смесью беспокойства, настороженности и гнева.
Мой шок не спал. Я не знал, что и думать. У меня внутри был такой хаос эмоций, я не знал, за что браться. Облегчение, что она здесь. Злость, что она здесь, а не в безопасности со своей семьей. Жуткое гложущее чувство вины, что я кинул ее, оставил позади и пошел искать фейри.
И конечно, осознание, что она только что спасла нас. Снова. Я вспомнил, как быстро Кензи соображала в Небывалом, когда я был в беде, а она умудрилась меня и нее вытащить. Несколько секунд назад обстоятельства тоже не выглядели благоприятными. Тролли скорее всего оторвали бы мне руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: