Вадим Арчер - Алтари Келады
- Название:Алтари Келады
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Параллель, Нижегородская ярмарка
- Год:1996
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:5-86067-041-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Арчер - Алтари Келады краткое содержание
Вадим Арчер — новое имя в жанре героической фантастики, но для тех, кого привлекает яркий красочный вымысел, динамичный сюжет, захватывающие волшебные приключения, роман «Алтари Келады» станет настоящим открытием.
На острове Келада, где магия реальна и, к тому же, подчиняется строгим законам, вспыхивает война. Злой маг Каморра, опираясь на племена дикарей, рвется к верховной власти. Чтобы одолеть его, маги и воины Келады должны не только объединиться, но и отыскать таинственные камни Трех Братьев — мощный источник волшебных сил…
Сражения и придворные интриги, экзотические ритуалы и ужасные чудовища, загадочные храмы и сумрачные подземные лабиринты, борьба любви и благородства с корыстью и властолюбием — все это ждет читателя на страницах романа «Алтари Келады».
Алтари Келады - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, Витри! — прощебетала она, подойдя. На улыбающемся личике девушки не было ни малейшего намека на прежнюю размолвку.
— Здравствуй, Лайя, — Витри остановился, понимая, что разговора не избежать.
— Что-то ты не заходишь в гости, — кокетливо пропела Лайя, подходя к нему гораздо ближе, чем требовал разговор. — Или загордился?
— Чем тут гордиться? — пробормотал Витри, отводя глаза. — Дела, понимаешь…
— Неужели ты все еще сердишься? — спросила его Лайя, не принимая отговорки.
— Разве? — переспросил Витри, скорее себя, чем ее. — Я и тогда не сердился. Это ты сердилась. Тебе не нравилось, что я не герой.
— Ну нельзя же все принимать всерьез! — Лайя пренебрежительно повела плечиком. — Ты на целых полгода оставил меня одну! Если я и прощу тебя, то только потому, что ты сделал это из-за меня.
— Из-за тебя, — согласился Витри.
Смысл ответа польстил бы девушке, если бы в интонации не проскользнуло нечто, заставившее ее насторожиться.
— Теперь ты — герой, — она обеспокоенно заглянула в лицо прежнему другу. — Я же сказала тебе тогда, что выйду замуж за героя.
— Какой из меня герой, Лайя? — Витри вспомнил, что и до отъезда замечал все ее претензии на исключительность, все эти мелочные ужимки признанной сельской красавицы, и удивился тому, что они казались ему забавными и трогательными. — Я делал то, что нужно, только и всего. Это вон Шемма — герой.
— Вечно ты скромничаешь! — в голосе Лайи послышались раздраженные, требовательные нотки. — Между прочим, Поти, сын сапожника Ваппы, уже два раза звал меня замуж. Так что стоит мне захотеть… понял?
— Понял, — сказал Витри. — Я от души желаю счастья вам обоим — тебе и Поти.
— Но… — изумилась Лайя.
— До свидания.
Витри зашагал прочь, оставив ее стоять посреди улицы. С каждым шагом в нем росло чувство свободы и облегчения, сменяющее неловкость разговора. Он вбежал на крыльцо своего домика, первого от околицы, рывком распахнул дверь и полез шарить по полкам и ящикам. Его руки сами знали, что делать — встряхивали дорожные мешки, разыскивали миску, ложку, котелок, походное одеяло, смену одежды и прочие нужные в дороге мелочи.
Свадьба Шеммы удалась на славу, говорили, что не припомнить такого же пышного праздника. Все село гуляло до поздней ночи, и проснулось за полдень. Утро осветило нетронутый ночной снег, припорошивший лоанские улицы, и только на тропе, ведущей из села, отпечатались одинокие следы конских копыт.

В. Черных
Вадим Арчер: честь безумцу
Это, если помните, из школьной программы: «Господа! Если к правде святой мир дорогу найти не сумеет, честь безумцу, который навеет человечеству сон золотой…» — ну, и так далее. Во все времена, а уж в последние десятилетия XX века особенно, дорог к «правде святой» открывалось великое множество. Но дороги дорогами, а конечная станция все так же далека и, похоже, недостижима. А посему в желающих «сны золотые навевать» недостатка нет. В любом виде искусства, включая литературную фантастику. Вопрос в качестве.
В современной литературе фэнтези сложился определенный канон, выработанный еще праматерью жанра — волшебной сказкой, и свято соблюдаемый кинематографистами: отважные герои борются против мерзких чудовищ. Женщины здесь неизменно прекрасны, а опасности головокружительны. Часто встречаются злые маги, посягающие на мировое господство, или, на худой конец — на королевскую корону. И почти непременно присутствуют обладающие волшебной силой драгоценности, на поиски которых, как правило, уходит большая часть сюжета.
Последователями этой традиции порой бывают авторы очень большой культуры. Вряд ли кто-нибудь упрекнет в литературной наивности Майкла Муркока, чья бесконечная эпопея о Вечном Воителе во многом является чередой вариаций указанного канона (правда, больше магических камней Муркоку нравятся магические мечи — тоже едва ли не обязательная принадлежность бутафории жанра). И все же это встречалось в литературе столько раз, что того, кто рискнет вновь пойти по давно проложенной дороге, впору и впрямь назвать безумцем.
Вадим Арчер рискует — и выигрывает. В его романе о борьбе городов-государств острова К ел ада с властолюбивым магом Каморрой, стоящим во главе орд кровожадных дикарей, есть все вышеперечисленное — и сверх того. Драконов, правда, нет — зато в изобилии грифоны и василиски. Нет волшебного меча — есть магический кинжал. Уттаки заменят привычных гоблинов и троллей, монтарвы — гномов, а лоанцы… ну, скажем, хоббитов. Разлученных влюбленных, которые по злой воле судьбы и произволу автора не могут воссоединиться вплоть до последней страницы романа, вы тоже встречали неоднократно. И все равно — читаешь, и невозможно оторваться. И не только потому, что В. Арчеру удалось найти оригинальный ход в собственно фантастической части романа — магия в его книге подчинена физическим законам, а конкретно — законам оптики, и потому традиционное деление на «черную» и «белую» к ней неприменимо. Но прежде всего — в силу увлекательности повествования. Роман В. Арчера — он в отличие от популярных ныне «саг» и «хроник», вполне самодостаточен, хотя и не исключает возможности продолжения — произведение приключенческое и развлекательное. Такое заявление до недавнего времени могло быть расценено как злостный выпад в адрес автора. Еще худшим (вплоть до статьи УК) было бы определение «эскапистский», то бишь уводящий от действительности. Хотя у всех народов помимо бардов и скальдов, творивших для узкого круга собратьев-посвященных и более-менее щедрых покровителей, существовали сказители, story-tellers, которых слушали все. Так что обвинять В. Арчера в том, что его роман не отличается социальной остротой, психологизмом, и вообще грешит политической некорректно лью, поскольку его герои сражаются против притесняемого коренного населения Келады (уттаков, то есть), было бы столь же нелепо, как разбирать «Трех мушкетеров» по критериям, заданным «Братьями Карамазовыми». Вадим Арчер и есть такой сказитель в кругу усталых, злых и издерганных слушателей. В подобной ситуации волшебная сказка, помноженная на приключенческий роман, служит прекрасным подспорьем.
Но — сказитель обязан точно угадать, чего от него хочет публика — иначе его просто не станут слушать. Хочется верить, что стрела, выпущенная Вадимом Арчером (ведь «арчер» по-английски «лучник»), попадет в цель.


Интервал:
Закладка: