Вергилия Коулл - Я не боюсь
- Название:Я не боюсь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вергилия Коулл - Я не боюсь краткое содержание
Я — Дженни, и я — эмпат. Это значит, что я пойму, что вы чувствуете, даже если вас не знаю. Я разделю с вами вашу боль, радость, гнев и страх. Родная мать не поймет вас лучше. Но тс-с-с. Эмоции — ваш враг. Потому что совсем рядом ходят те, кто питается ими. Кто питается нами. Я знаю это. И уже не боюсь. А вы?
Я не боюсь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дженни
Я вошла в клуб и протолкалась через толпу в зале. Вместо Кита играл приглашенный ди-джей, но заведение уже пользовалось популярностью, работа в нем была налажена, и посетители спокойно приняли эту замену.
Я жалела о каждой упущенной секунде драгоценного времени. Пока примчалась домой, чтобы переодеться в джинсы, пока добралась по вечерним пробкам в клуб, уже и стемнело. Продержится ли Алиша? Успею ли я ее спасти? Она сказала, что прощает меня. Не это ли жест отчаяния? Только в очень критической ситуации люди склонны пересматривать свои убеждения и прощать обидчиков. А мы с Хью обидели ее очень сильно.
Я поднялась по ступеням наверх, в свой кабинет. Отперла личным ключом дверь. Я не говорила никому о том, куда собираюсь. И не только потому что хотела соблюсти требования маньяка. Лишние люди мне только бы помешали. Я знала, что делать.
Похититель передал, что ждет меня в известном месте. Это могли быть только шахты. Значит, он был в курсе, что мы с Хью нашли их. Не он ли стрелял в ту ночь? При мысли, что скоро встречусь с убийцей и мучителем моей мамы, я чувствовала легкую дрожь. Это адреналин разгонялся с кровяным током по телу. Страха не было. Только желание стереть Артура с лица земли раз и навсегда.
Я открыла клетку. Мои пленники совсем исхудали. Феромагер лежал пластом в углу. Его подельник, Майки, сверкнул на меня голодным глазами.
— Хочешь на свободу? — спросила я и вынула из заднего кармана джинсов шоколадный батончик.
— Да! — его лицо приняло безумное выражение, он пополз ко мне на четвереньках, протягивая руку.
— На, перекуси. А с этим что? — я кивнула на феромагера.
— Живой, — чавкая, произнес Майки.
Я вынула вторую шоколадку и присела на корточки возле феромагера. Всунула батончик в его руку.
— Поешь и проваливай. Еще раз услышу, чем ты промышляешь — поймаю и не выпущу до самой смерти. Понял?
Тот приподнял голову и кивнул, глядя на меня мутными глазами. Я выпрямилась. Майки сидел по-турецки и вылизывал опустевшую обертку. Не церемонясь, я дала ему пинка, чтобы встал.
— Эй! Полегче! — возмутился он.
— Пойдем, ты мне нужен, — я крепко взяла его под локоть, хотя ослабевший от голода Майки вряд ли убежал бы далеко.
— А как же мой друг? — он оглянулся на феромагера.
— Попрошу охрану вывести его наружу. Предупреждение он получил.
— А я тебе зачем понадобился?!
— Увидишь, — оставив клетку открытой, я потащила Майки из кабинета.
…В тоннелях я дала Майки фонарик. Всю дорогу до Центрального парка он трясся и ныл, но, очутившись в колодце, притих.
— Ты меня здесь убьешь, да? — протянул жалобно.
— Нет. Ты мне нужен для других целей. Видишь ли, если я буду разговаривать с одним человеком, Артуром, то не смогу оставаться спокойной. А там очень много желающих подпитаться мной. Ты боишься?
— Д-да, — пролепетал он.
— Хорошо. Значит, ты их отвлечешь.
Мы пошли по длинному тоннелю, след в след, чуть пригнувшись. Я по-прежнему сверялась с картой в телефоне, стараясь вспомнить, как мы с Хью добирались до логова феромагеров в прошлый раз. Подумала про Алишу. Искренне ли она простила меня? Или сказала так, желая снять груз с души перед смертью. Можем ли мы после всего случившегося снова стать подругами? Даже если между нами всегда будет стоять Хью…
Дорога пошла под наклоном. Мы углублялись под землю. Внезапно по тоннелям пронесся еле различимый гул. Я замедлила шаг и жестом приказала Майки остановиться.
— Что это? Что? — завертел он головой.
Впереди замаячило что-то белое. Топот босых ног, еле различимый, больше похожий на шорох, нарастал. Белое пятно подпрыгивало и увеличивалось. Скоро в лучах фонаря показались фигуры. Люди с растрепанными седыми волосами, в оборванных одеждах, безумно вращая глазами, бежали к нам.
— Давай, Майки, — я сунула ему свой телефон с картой, — беги обратно к выходу. Как выберешься наружу, пулей к воротам, там дежурит патруль.
Он не заставил упрашивать себя дважды. Я сделала глубокий вдох и выдох, провожая взглядом прыгающий по стенам луч от его фонарика. Заставила себя вспомнить все, чему меня учил Тоби. Самоконтроль — прежде всего.
Феромагеры нахлынули потоком. Они толкали меня из стороны в сторону, как предмет, ставший препятствием на пути. В слабом свете фонарика я видела, как сверкают их безумные глаза, как мелькают руки со скрюченными пальцами, готовые вцепиться в добычу. Главное, устоять на ногах. Не упасть. Иначе затопчут.
Ни один из них меня не заметил.
Когда эти существа скрылись в темноте, я мысленно пожелала Майки удачно добраться до поверхности, и пошла дальше. Без карты ориентироваться стало труднее, но бедняге, который спасался от голодных тварей, она была нужнее. Поплутав по переходам какое-то время, я добралась до завала, через который мы с Хью перелезали.
По ту сторону меня уже ждал человек. От неожиданности я замерла, разглядывая плотную фигуру, раскрасневшееся лицо и холодные, словно пустые глаза феромагера. Свет, падавший от старого керосинового фонаря на железной ручке, стоявшего на земле у ног, только придавал его чертам зловещее выражение. Я сглотнула. Вот человек, мучавший мою маму.
— Где Алиша?
— И это твое приветствие? Это вопрос, волнующий тебя больше всего?
Губы феромагера исказила ухмылка. Если я не убила его сразу на месте, то лишь потому, что мне нужно было сначала отыскать подругу и удостовериться, что она еще жива.
— Ты же звал меня сюда в обмен на Алишу, — отрезала я, — какие могут быть еще вопросы?
Феромагер упер руки в бока.
— Например, какой была Ровена? Что она сказала перед смертью? Умерла ли она сразу или помучилась под горящими обломками? Давай, не стесняйся, дочка.
Он давил на мои слабые места, и я усилием воли приказала себе не расслабляться и не вдумываться в его слова.
— Не смей говорить о моей матери, — прошипела я. — Ты хотел обмена, давай меняться.
— Что ж, пойдем, — неестественно спокойным голосом произнес он и повернулся ко мне спиной. — Но знай, что ты упустила прекрасный шанс узнать о матери. Ты ведь всю жизнь этого добивалась, а?
Я с трудом поборола желание свернуть ему шею. Этот человек сделал несчастной мою маму, отца и меня, а час расплаты приходилось откладывать!
— Твои шахты — больше не секрет, — начала я, пытаясь тоже нащупать его слабое место, — я уже приходила сюда кое с кем и видела обезьян, которых ты эксплуатируешь.
— Зато я теперь так же богат как Макклейн, — не оборачиваясь, ответил феромагер. — Ровена ведь поэтому не хотела со мной общаться? Дочь, не бойся, ты получишь все, к чему привыкла.
Звук его шагов, хруст мелких камешков под ботинками гулко отражался от стен и разносился по подземелью. Я шумно выдохнула, борясь со злостью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: